伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La population jeune et instruite compte le plus grand nombre d'émigrants.

移民數(shù)量最多的是年輕人和受過教育的人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est le district de Stann Creek qui, proportionnellement, comptait le plus grand nombre d'émigrantes (62?%).

從比例上看,斯坦克里克區(qū)的移民人數(shù)最多,占62%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est ainsi que les dép?ts bancaires des émigrants sont rémunérés à un taux préférentiel.

譬如,出境移民在銀行存款的利率較高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un étranger émigrant au Canada peut relever de différentes catégories.

在加拿大,有許多類外國(guó)國(guó)民能夠移民加拿大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?groupes d'émigrants et les diasporas sont-ils "autochtones" sur leur territoire d'origine et des?"minorités" partout ailleurs??

是否移居或散居他地的群體在他們的原居地為“土著”,而在其他任何地方則為“少數(shù)群體”?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au total, le cas de 31?725 émigrants cubains a été analysé dans la base.

在該基地被接待的古巴移民有31 725人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un grand nombre d'émigrants possèdent pourtant des compétences dont l'Iran a grand besoin.

然而,許多有技能的移民正是伊朗需要留下來的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'où l'explosion du nombre de femmes émigrant seules en tant que travailleuses.

人們普遍注意到,婦女獨(dú)自移徙賺取薪資的人數(shù)大量增加,已成為這一趨勢(shì)的組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous affirmons que les émigrants sont des agents de développement.

我們堅(jiān)定地認(rèn)為,移徙者是發(fā)展的推動(dòng)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les fonds que les émigrants envoient à leurs familles sont privés.

移民給其家庭成員的匯款是私人匯款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est chez les moins de 30?ans que l'on retrouve le taux d'émigrants le plus élevé.

以下的人外移數(shù)量最多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, ces dernières années, le Brésil est devenu une importante source d'émigrants.

不過近年來,巴西成為輸出移民的一個(gè)重要來源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Sri Lanka, la majorité des émigrants sont des femmes.

在斯里蘭卡,大多數(shù)海外移民是婦女。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nos émigrants ont souffert du racisme.

我們的移民經(jīng)歷了種族主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états-Unis continuent d'être le premier pays d'accueil puisque 84?% des émigrants béliziens choisissent de s'y installer.

美國(guó)仍然是接收移民最多的國(guó)家,據(jù)報(bào)告占84%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous étions jadis une nation d'émigrants, et notre diaspora nous a reliés aux quatre coins du monde.

我們?cè)?jīng)是移民的國(guó)家,我們散居在國(guó)外的人把我們與世界各個(gè)角落連接起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les investissements directs effectués par les émigrants dans leur pays d'origine sont déjà importants dans certains pays.

移民對(duì)其原籍國(guó)的外國(guó)直接投資,對(duì)一些國(guó)家而言業(yè)已非常重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il vise les?émigrants en provenance de pays où sévit la pratique, et ce, dans le contexte de l'Europe.

該計(jì)劃以來自實(shí)行這一習(xí)俗的國(guó)家,并在歐洲環(huán)境中這樣做的移民為對(duì)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les nationaux peuvent quitter leur pays en tant qu'émigrants ou y revenir en tant que migrants y revenant.

公民可以作為出國(guó)移民遷出,或作為回返移徙者遷回。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'économie fragile du pays était tributaire de l'exportation de la vanille et des envois de fonds des émigrants.

該國(guó)經(jīng)濟(jì)脆弱,有賴于香草的出口以及僑匯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國(guó)歷年中考dictée真題

Tous les émigrants n'étaient pas obligés de passer par Ellis Island.

并非所有移民都必須通過埃利斯島。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Tout homme blanc, colon, émigrant, squatter, bushman, peut franchir les limites de ces réserves. Le noir seul n’en doit jamais sortir.

凡是白種人,不論是移民、浪人“坐地人”或伐木人,都可以自由地走進(jìn)這被劃定的區(qū)域,而當(dāng)?shù)睾谌藚s不準(zhǔn)走出來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

A la fin du siècle dernier, un fran?ais, Ubisoft, devient un géant en émigrant à Montréal.

上世紀(jì)末,法國(guó)人育碧通過移民蒙特利爾成為巨頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)歷年中考dictée真題

Le gouvernement fédéral estimait que ces émigrants auraient de quoi subvenir à leurs besoins et ne risqueraient pas d'être à la charge de l'état.

聯(lián)邦政府認(rèn)為,這些移民將能夠養(yǎng)活自己,不會(huì)有成為國(guó)家負(fù)擔(dān)的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Assez vite les ventes montent en flèche. Il faut dire que les émigrants espagnols emportent avec eux leurs balais à franges qui séduisent immédiatement.

很快銷量直線上升。因?yàn)槲靼嘌?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">移民帶來了他們的拖把,立刻大獲成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Paddy O’Moore raconta son histoire. C’était celle de tous les émigrants que la misère chasse de leur pays.

奧摩爾講述了他的歷史——一部所有移民被貧困驅(qū)趕出來的歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Ses h?tes, à ce récit de l’émigrant irlandais, répondirent par de sincères et franches félicitations. Paddy O’Moore, son histoire terminée, attendait sans doute confidences pour confidences, mais sans les provoquer.

客人們聽了奧摩爾的自述之后,都衷心祝賀他。他說完自己的歷史,無疑地,等著對(duì)方開誠(chéng)相見,但是他并沒有提出這樣的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Le docteur allait passer dans la partie du navire réservée à la seconde classe, quand il se souvint qu’on avait embarqué la veille au soir un grand troupeau d’émigrants, et il descendit dans l’entrepont.

醫(yī)生又走過二等艙的區(qū)域,他想起了昨晚有一大群移民上了船,于是他走進(jìn)了下面統(tǒng)艙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Parmi eux, que de batiments perdus corps et biens, avec leurs équipages, leur monde d’émigrants, sur ces points dangereux signalés dans les statistiques, le cap Race, l’?le Saint-Paul, le détroit de Belle-Ile, l’estuaire du Saint-Laurent !

在這些船只中,有多少是和它們的船員旅客和財(cái)物一起,在統(tǒng)計(jì)表中標(biāo)出來的危險(xiǎn)地點(diǎn),如拉斯角、圣一保羅島、白令海峽和圣一勞倫斯河口等處,葬身大海的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais des relations internationales

Or, Trump parle du peuple, mais en fait il s’agit pas de tout le monde, il exclut les homosexuels, les réfugiés, les émigrants, les juifs, les musulmans, les Grecs peut-être, alors c’est pas le peuple.

現(xiàn)在,特朗普談?wù)撊嗣?,但?shí)際上這不是關(guān)于每個(gè)人的,他排除了同性戀者,難民,移民,猶太人,穆斯林,希臘人,所以這不是人民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TinTin

Il a pris le petit émigrant sous sa protection.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com