伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

L'achèvement en temps opportun de la haute-qualité pour les exigences du client.

可及時高質量的完成客戶的定單要求。

評價該例句:好評差評指正

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司以誠實信用為本,創(chuàng)造性的主動完成各項業(yè)務。

評價該例句:好評差評指正

L'achèvement de deux biens immobiliers et les deux autres morceaux de biens immobiliers en construction.

現(xiàn)有兩塊地產(chǎn)完成,另兩塊地產(chǎn)正在施工中。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des taches.

所以互相補充,促使任務順利完成。

評價該例句:好評差評指正

Depuis sa création, l'achèvement d'un certain nombre de grands projets nationaux.

自成立以來完成多項國家重點工程。

評價該例句:好評差評指正

Kunming dans le marché de l'achèvement rapide du réseau de déploiement et les premiers résultats.

目前在昆明市場完成前期的網(wǎng)點鋪設,并初見成效。

評價該例句:好評差評指正

Pour la conception à l'achèvement de la production indépendante!

能夠獨立的完成設計到生產(chǎn)!

評價該例句:好評差評指正

L'absence d'appui budgétaire empêchera en outre le Burundi d'atteindre le point d'achèvement de l'Initiative PPTE.

缺乏預算支持還妨礙布隆迪達到重債窮國倡議完成點。

評價該例句:好評差評指正

Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.

國際指導小組將指導國際民事代表最終逐步結束工作。

評價該例句:好評差評指正

En outre, l'achèvement d'un cycle équilibré de Doha serait profitable à tous les pays.

此外,完成平衡的多哈貿(mào)易回合,將確保所有國家受益。

評價該例句:好評差評指正

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

每個培訓單元結束后都頒發(fā)證書。

評價該例句:好評差評指正

La situation au Burundi n'était pas propice non plus à l'achèvement du programme de facilitation.

布隆迪局勢本身也妨礙著最后制定調解方案。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, l'achèvement de l'universalité de la norme doit être réalisé dans les meilleurs délais.

最后,應當盡快實現(xiàn)這些規(guī)范的普遍性。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit également d'une importante contribution à la stratégie d'achèvement des travaux du Tribunal.

這也是對法庭完成工作戰(zhàn)略的一個重要貢獻。

評價該例句:好評差評指正

Le Conseil a entériné la stratégie d'achèvement des travaux du Tribunal et continue de l'appuyer.

安理會已經(jīng)核準并繼續(xù)支持兩個法庭的《完成工作戰(zhàn)略》。

評價該例句:好評差評指正

L'orateur attend avec intérêt l'achèvement du processus d'autodétermination aux Tokélaou dans les mois à venir.

他期望在未來的幾個月內(nèi)結束托克勞的自決進程。

評價該例句:好評差評指正

L'arrestation de Gotovina s'avèrera également positive pour la stratégie d'achèvement.

對格托維納的逮捕還將對完成工作戰(zhàn)略產(chǎn)生積極影響

評價該例句:好評差評指正

L'achèvement de la décolonisation a placé tous les peuples sur un pied d'égalité.

非殖民化過程已經(jīng)完成,使所有國家人民實現(xiàn)平等。

評價該例句:好評差評指正

L'Afrique subsaharienne a les taux moyens d'achèvement d'études primaires les plus bas du monde.

撒哈拉以南非洲的小學畢業(yè)率是全世界最低的。

評價該例句:好評差評指正

Le système est en cours d'achèvement et sera installé dans d'autres ports maritimes à l'avenir.

這套系統(tǒng)現(xiàn)在已經(jīng)完成,以后也將在其他海港設置。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

60 Ans dans la culture chinoise, c'est l'achèvement d'un cycle.

在中國文化中,60年是一個循環(huán)周期。

評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

Il était destiné à la princesse Sophie, mais elle est morte avant l’achèvement du tableau.

這是為蘇菲公主準備的,但她在畫作完成前就去世了。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Tous les efforts des travailleurs tendirent donc à l’achèvement de la coque.

于是航海家們集中全力,趕船身。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Et après l'achèvement de l'univers 647 ?

“那647號完成以后呢?”

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cette besogne terminée, tous les instants furent désormais consacrés à l’achèvement de la go?lette.

農(nóng)忙完畢,全部時間又都投入了安裝縱帆船的工作。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Mon plan repose donc sur l’achèvement de deux technologies : la miniaturisation des superbombes et celle des équipements d’hibernation.

因此,我的計劃基于兩項技術的完成:小型超級原子彈和小型冬眠設備。"

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Les journaux sont comme certaines montres qui ont la manie d’avancer, et ils avaient prématurément annoncé l’achèvement de la ligne.

報上的新聞報導跟某些老愛走快的鐘表一樣,竟然提前宣布了鐵路完工。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

D’ailleurs, sa vanité devait survivre à l’achèvement du bateau, puisque, après l’avoir construit, il allait être appelé à le commander.

再說,船造好以后,他的工作還不算,因為還需要他來調度指揮。

評價該例句:好評差評指正
第十二屆全國人大政府工作報告

Enfin, grace à l' achèvement de leur reconstruction, les régions de Wenchuan, de Yushu et de Zhouqu ont complètement changé.

最后,由于重建的完成,汶川、玉樹和周曲地區(qū)發(fā)生了徹底的變化。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Aujourd'hui, CONSOMAG s’intéresse à la VEFA : la vente en l’état futur d’achèvement, appelée plus couramment ? vente sur plan ? .

今天,CONSOMAG關注VEFA:未來完成狀態(tài)下的銷售,它更為常見的稱呼是“計劃型銷售”。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

Le gouvernement chypriote a annoncé le 30 juillet l'achèvement de la réorganisation de la Banque de Chypre, première banque de l'?le.

7月30日,塞浦路斯政府宣布完成島上最大的銀行塞浦路斯銀行的重組。

評價該例句:好評差評指正
Le Silmarillion

Mais comme tu m'as caché tes pensées jusqu'à l'achèvement de ton ?uvre, tes enfants n'auront guère d'amour pour ce qui vient de moi.

但既然你把自己的思念藏了起來,直到你的工作完成,你的兒女就對我所得的東西沒有什么愛心了。

評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire

Avec ces pavillons de plain pied, ses décors en trompe l'oeil et ses bassins orné de fa?ence, marly est une folie considéré dès son achèvement, comme une merveille architecturale.

這些亭子在一個層面上,它的錯視畫裝飾和用陶器裝飾的盆,marly從它的完成開始就被認為是一個瘋狂的建筑奇跡。

評價該例句:好評差評指正
Le Silmarillion

Et on dit que son désir fit taire sa raison, car s'il avait pu attendre un peu plus, jusqu'à l'achèvement de ses plans, les Noldor eussent péri jusqu'au dernier.

據(jù)說,他的愿望使他的理智沉默了,因為如果他能再等一會兒,直到他的計劃完成,諾多人就會滅亡到最后。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

D'autres projets sont terminés, comme le monastère de Mar Behnam au sud de Mossoul, ou proches de l'achèvement comme Dar Tutunji, une magnifique maison patricienne ottomane de la vieille ville de Mossoul.

有一些修復項目已經(jīng)完成,比如摩蘇爾南部的馬爾貝南教堂,又比如即將完工的達爾圖通吉,一座位于摩蘇爾老城的宏偉的奧斯曼貴族住宅。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年9月合集

FB : La Russie a rendu public ce vendredi matin l'achèvement du gazoduc Nord Stream 2 : il est long de 1 230 kilomètres et passe sous la mer Baltique pour rejoindre l'Allemagne.

FB:俄羅斯本周五上午公布了Nord Stream 2天然氣管道的完工情況:它長1,230公里,穿過波羅的海下方到達德國。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年2月合集

Il y aura une messe dans la chapelle de Kerdévot, un repas au manoir, l'achèvement peut-être d'une passation de pouvoir à son fils Cyrille dont les Echos troussent un portrait lisse, en est-il le reflet?

Kerdévot 小教堂將舉行彌撒,在莊園用餐,也許是完成將權力移交給他的兒子 Cyrille,他的 Echos 描繪了一幅光滑的肖像,是不是反映了它?

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年10月合集

La société China National Petroleum Corporation (CNPC) a déclaré dimanche que le gazoduc Chine-Myanmar était entré pleinement en service après l'achèvement du tron?on reliant les villes de Lufeng et de Guigang dans le sud-ouest de la Chine.

中國石油天然氣集團公司(CNPC)周日表示,連接中國西南部陸豐市和貴港市的部分完工后,中緬天然氣管道已進入全面服務。

評價該例句:好評差評指正
MOOC A la recherche du Grand Paris

Achèvement du centre-ville d'évry, INSEE à Saint-Quentin-en-Yvelines, gare Saint-Christophe et installation de spie batignolles à Cergy, naissance de la cité Descartes à Marnes-la-Vallée.

評價該例句:好評差評指正
B2 聽力

Parmi les projets de connexions internationales du réseau fran?ais, le rapport juge que la ?première priorité? est la desserte de Strasbourg (achèvement dans les temps de la première phase du TGV Est et raccordement avec l’Allemagne .)

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com