伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ses actes sont en conformité avec ses principes.

他的行為與他所奉行的原則一致。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.

如果你的確是比較特別的一個(gè)人,讓別人通過(guò)你的行動(dòng)來(lái)發(fā)現(xiàn)吧

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Y-a-t’il un lien entre les odeurs que nous percevons et nos actes?

在我們聞到的氣味和我們的行為之間是否有某種聯(lián)系呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il rachète ses crimes par des actes méritoires.

他將功贖罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment de tels actes ont-ils pu s'y produire ?

如此行為源之為何呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'aurais d? la juger sur les actes et non sur les mots.

我應(yīng)該根據(jù)她的行為,而不是根據(jù)她的話來(lái)判斷她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est incapable de calculer les conséquences de ses actes ou de ses paroles.

他無(wú)法估量自己言行所造成的后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.

公眾條例不允許杠掉或涂改。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

這些行為為法國(guó)的婦女解放運(yùn)動(dòng)奠定了基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est à ses actes qu'on conna?t la valeur d'un homme.

觀其行動(dòng),知其價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il accorde les actes et les paroles.

他言行一致。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Cour a conclu que le tribunal avait correctement qualifié les actes de Chikunov.

法院最后裁定,對(duì)Chikunov的行為依法作出的定性是正確的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

安全理事會(huì)強(qiáng)調(diào)必須以行動(dòng)落實(shí)此種承諾

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境內(nèi)存在大量暴力和恐嚇,流離失所每天都在繼續(xù)發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quels que soient leurs?mobiles, tous les actes, méthodes et pratiques du?terrorisme devraient être condamnés inconditionnellement.

不論出于何種動(dòng)機(jī),一切恐怖行為方法和做法都應(yīng)該遭到無(wú)條件的譴責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'argent de la drogue finance les actes terroristes.

販毒的非法所得往往用于資助恐怖活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Code pénal réprime les actes dirigés contre d'autres états et leurs nationaux.

刑法典所載的處罰條款適用于危害他國(guó)及其公民的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les allégations de tels actes doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies.

必須對(duì)所有關(guān)于性剝削和性虐待的指控進(jìn)行全面調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les auteurs de tous ces crimes n'ont pas encore répondu de leurs actes.

所有這些罪行的行為人尚未被追究責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

非暴力造成的特派團(tuán)人員傷亡也是一個(gè)令人關(guān)注的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

La France condamne de la manière la plus ferme ces actes atroces.

法國(guó)堅(jiān)決譴責(zé)這些惡行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Un an d'efforts pour tous. D'angoisses, de sacrifices. De fiertés aussi et d'actes héro?ques.

一年來(lái)大家不懈努力。有痛苦,有犧牲。同時(shí)也有驕傲和英勇的事跡

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

C'est pourquoi en France, la loi punit fermement les actes et les discours antisémites.

這也就是為什么法國(guó)法律會(huì)嚴(yán)厲懲戒反猶太性質(zhì)的言論和行為

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Mais après, cela peut arriver s’il a commis des actes graves.

但13歲后,如果孩子犯了重大案子,他就會(huì)進(jìn)監(jiān)獄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Les couloirs du métro deviennent également le théatre de nombreux actes de résistance individuel.

地鐵的過(guò)道也成為許多個(gè)人抵抗行為的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《小王子》音樂(lè)劇精選

J'aurais d? la juger sur les actes et non sur les mots.

我應(yīng)該以她的行為而不是以她說(shuō)的話來(lái)判斷她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

La solution à ce problème, elle est en deux actes.

這一問(wèn)題的解決方法有兩種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Les actes de chirurgie esthétique se banalisent au nom du mieux-être.

美容整形這種行為美其名曰為了遇見(jiàn)更好的自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

En France, 8 femmes sur 10 déclarent être la cible d'actes et de remarques sexistes.

在法國(guó),每十名女性中就有八人聲稱是性別歧視行為和言論的受害者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Heureusement, depuis 1975, en France, de plus en plus de lois punissent les actes sexistes.

幸運(yùn)的是,自1975年以來(lái),法國(guó)制定的反性別歧視法律越來(lái)越多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Il est aussi responsable de certains actes involontaires, comme l'éternuement, la toux ou le vomissement.

它還負(fù)責(zé)某些非不由自主的行為,例如打噴嚏,咳嗽或嘔吐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Elles prennent leurs responsabilités, adaptent leur comportement et assument la responsabilité de leurs actes.

他們承擔(dān)責(zé)任,調(diào)整自己的行為并對(duì)自己的行為負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

à vrai dire, il est difficile de supposer que ces actes aient été prémédités.

實(shí)話實(shí)說(shuō),很難設(shè)想這些行為都是預(yù)先策劃的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Aujourd'hui, le Micen, le grand " tabularium" des notaires conserve plus de 21 millions d'actes.

今天,公證人的文件管保留了超過(guò)2100萬(wàn)份的公證書(shū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(Rencontres)

Comment avez-vous réagi aux actes de violence perpétrés pendant le relais de la flamme ?

對(duì)于火炬?zhèn)鬟f過(guò)程中發(fā)生的暴力事件您有何反應(yīng)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

C’est là le fond de ces actes fameux qu’on appelle les ordonnances de juillet.

這里就是所謂七月敕令的那些著名法案的實(shí)質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Le mariage se faisant sous le régime de la communauté, les actes avaient été simples.

婚姻采取的是夫妻共有財(cái)產(chǎn)制,所以婚書(shū)很簡(jiǎn)單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils n'étaient pas responsables de leurs actes.

他們不能為他們的行動(dòng)負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Leurs antagonismes décha?naient des actes d’une cruauté plus infame encore.

爆發(fā)更為殘酷的較量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Que seront-elles en mesure de faire ? Des actes de sabotage ?

“那他們能做什么呢?進(jìn)行破壞嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com