Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.
然而,我們還繼續(xù)玩弄同樣的捉弄人的外交游戲。
à moins que le matériel nucléaire ne tombe dans les mains de personnes privées, il est extrêmement douteux que des particuliers puissent s'adonner à des activités terroristes sans l'appui d'un pays déterminé.
即使核裝置會(huì)落入個(gè)人手中,假使沒(méi)有國(guó)家的支持,這些個(gè)人能否開(kāi)展恐怖主義活動(dòng)至少還是令人懷疑的。
S'il continue à produire de l'opium, c'est que les montagnards n'ont ni l'occasion d'abandonner leurs cultures traditionnelles ni celle de s'adonner à des cultures de substitution.
鴉片生產(chǎn)之所以屢禁不止,它所揭示的問(wèn)題是高原人沒(méi)有放棄其傳統(tǒng)耕作方法或?yàn)槠涮峁┛蛇x擇種植的作物的機(jī)會(huì)。
L'enquête a permis de préciser la mesure dans laquelle les secteurs public et privé ont créé des sites Web et se sont adonnés au commerce électronique, y compris la valeur des ventes sur Internet.
這項(xiàng)調(diào)查勾勒出公私部門(mén)發(fā)展網(wǎng)站和參與電子商務(wù)的程度,包括網(wǎng)上銷(xiāo)售額。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Faux! Selon une recherche de l'OCDE effectuée dans 65 pays auprès de 510000 jeunes agés de 15 ans, s'adonner à des jeux vidéo aurait des bienfaits sur l'apprentissage scolaire.
根據(jù)經(jīng)合組織在65個(gè)國(guó)家對(duì)51萬(wàn)名15歲的孩子進(jìn)行的研究,玩電子游戲會(huì)對(duì)學(xué)校學(xué)習(xí)有好處。
Le collège, l'université, le départ de l'université pour s'adonner enfin à son unique passion, inventer des personnages, leur donner forme aux encres de couleur, leur donner vie sur un écran d'ordinateur.
接著是中學(xué)、大學(xué),最后她放棄了大學(xué),專(zhuān)心從事自己唯一的愛(ài)好,創(chuàng)造動(dòng)物角色,用墨水描繪它們的形象,在電腦屏幕上賦予它們生命。
J.Le Scouarnec est condamné à 4 mois de prison avec sursis sans obligation de soins, sans restriction d'exercice auprès des mineurs, libre de continuer à s'adonner à ses pulsions.
- J. Le Scouarnec 被判處4個(gè)月監(jiān)禁,緩刑,無(wú)需接受治療,也沒(méi)有禁止與未成年人接觸,自由地繼續(xù)放縱他的沖動(dòng)。
Passionné de chasse, Louis XIII trouve à Versailles un endroit riche en gibier et décide d'y faire construire en 1623 un pavillon de chasse afin de pouvoir s'adonner à son passe-temps favori.
熱愛(ài)狩獵的路易十三在凡爾賽找到了一個(gè)獵物豐富的地方,并于 1623 年決定在此建造一個(gè)狩獵小屋,以便消遣娛樂(lè),盡情享受。
La maréchale de Fervaques est donc fort adonnée à la haine ; elle poursuit impitoyablement des gens qu’elle n’a jamais vus, des avocats, de pauvres diables d’hommes de lettres qui ont fait des chansons comme Collé, vous savez ?
“德·費(fèi)瓦克元帥夫人因此非常喜歡憎恨,她毫不留情地控告一些她從未見(jiàn)過(guò)的人,律師啦,寫(xiě)像科萊那樣的歌詞的窮文人啦,您知道嗎?”
Je crois que, soucieuse avant tout qu’une règle d’existence disciplinat les caprices de mes nerfs, ce qu’elle regrettait, c’était moins de me voir renoncer à la diplomatie que m’adonner à la littérature.
我認(rèn)為她感到遺憾的不是我放棄外交,而是我選擇文學(xué),因?yàn)樗铌P(guān)心的是用一種生活規(guī)律來(lái)約束我那喜怒無(wú)常的情緒。
S.Gastrin: Dans l'Hexagone, en cette période estivale, les Fran?ais ont plus de temps pour profiter de leur famille et, pour certains, de s'adonner à leurs passions, comme les chasses au trésor.
- S.Gastrin:在法國(guó), 在這個(gè)夏季,法國(guó)人有更多的時(shí)間享受家庭時(shí)光,對(duì)某些人來(lái)說(shuō), 可以放縱自己的激情,比如尋寶。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com