伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Il existe un grand nombre d'entreprises toute l'année pour fournir un approvisionnement adéquat.

公司常年有大量充足的貨源可以提供。

評價該例句:好評差評指正

Les frais sont raisonnables, d'un personnel adéquat, l'expérience est notre avantage.

收費合理,人員充足,經(jīng)驗豐富,是我們的優(yōu)勢。

評價該例句:好評差評指正

Excellente qualité des produits, l'assurance de la qualité adéquate.

產(chǎn)品質(zhì)量優(yōu)異,有充分的質(zhì)量保證

評價該例句:好評差評指正

La qualité du produit, d'un co?t abordable, une offre adéquate.

公司產(chǎn)品質(zhì)量上乘,價格適中貨源充足。

評價該例句:好評差評指正

Des ressources adéquates, d'un co?t abordable, en conformité avec le temps.

資源充足,價格實惠,與時并進。

評價該例句:好評差評指正

Avec un certain nombre de fabricants ont une définition fixe d'affaires, un approvisionnement adéquat.

公司與多家生產(chǎn)廠家有固定的業(yè)務往來,貨源充足。

評價該例句:好評差評指正

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同時還要求向提交人及其親屬提供適足的補償。

評價該例句:好評差評指正

Pourtant, chacun semble convenir qu'il importe de garantir la représentation adéquate par tous.

雖然如此,大家似乎仍然同意人人獲得充分代表權(quán)的重要性。

評價該例句:好評差評指正

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

這會背離正常的預算編制程序,因而喪失預算規(guī)章制度的約束。

評價該例句:好評差評指正

Les états-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.

美國一直是使原子能機構(gòu)保障監(jiān)督制度得到適當供資的強有力支持者。

評價該例句:好評差評指正

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要調(diào)動足夠的資源和技術(shù)支助以便為地方市政選舉作準備。

評價該例句:好評差評指正

L'accès à des sources d'énergie fiables et adéquates est indispensable au développement.

可靠、充分地獲取能源對于發(fā)展至關(guān)重要。

評價該例句:好評差評指正

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分的法律框架外,保護還需要合作和政治意愿。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, jusqu'à récemment, les états n'ont pas eu accès à une méthodologie adéquate.

然而直到最近,各國都沒有找到合適的辦法。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes encore loin d'avoir traduit notre responsabilité de protéger en une action adéquate.

要把我們的保護責任變成適當的行動,我們?nèi)匀挥幸欢ǖ木嚯x

評價該例句:好評差評指正

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

對于所有維持和平行動而言,獲得充分資源至關(guān)重要。

評價該例句:好評差評指正

L'absence d'un cadre de suivi et d'évaluation adéquat est une grave lacune du programme.

方案的一個重大弱點是沒有一個適當的監(jiān)測和評價框架。

評價該例句:好評差評指正

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

確保維和行動資金充分,不僅是適宜的,而且也是必要的。

評價該例句:好評差評指正

Cela nécessitera une coopération adéquate de l'ensemble des organes des Nations Unies concernés.

這將需要聯(lián)合國所有有關(guān)實體給予適當合作。

評價該例句:好評差評指正

Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.

至于綠色邊界,他們表示缺乏適當的邊界監(jiān)視設備。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Il n'y a pas de position adéquate.

“沒有合適位置。

評價該例句:好評差評指正
法語專四聽寫訓練

Mais très aimablement, l'employé lui donne l'adresse du photographe le plus proche, apte à tirer le cliché adéquat.

不過,警署辦事員倒是會非常熱心的把能沖洗出合格照片、又離警署最近的攝影師的地址告訴你。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Mais lorsqu'une personne paresseuse se trouve dans un environnement adéquat, elle est beaucoup plus motivée pour être productive.

但是,當懶惰的人處于正確的環(huán)境中時,他們就會更有動力提高工作效率。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Ils permettront de mettre en place une plateforme interactive adéquate entre les stratégies militaires et les recherches technologiques.

使太空戰(zhàn)略研究和科技研究形成充分的互動關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

Selon eux, de nombreux patients meurent faute de prise en charge adéquate.

據(jù)他們說,許多病人死于缺乏適當的護理。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

On va aller là où je trouve une infrastructure adéquate pour l'entreprise.

我會去哪里找到足夠的業(yè)務基礎設施。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年10月合集

Parce que la pêche illégale dure, perdure depuis 25 ans, sans réponse adéquate encore aujourd'hui.

因為非法捕撈已經(jīng)持續(xù)了25年,直到今天也沒有采取足夠的應對措施。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Si prévoir les pandémies semble compliqué, il est néanmoins possible de surveiller attentivement les virus et prendre les mesures adéquates.

盡管預測流行病似乎很復雜,但全面監(jiān)測病毒并采取適當的措施是可行的。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Dans tous les cas, la mise en place d'un système de soutien adéquat peut contribuer à soulager les pires nerfs.

無論如何,擁有正確的支持系統(tǒng)都有助于緩解緊張情緒。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Il nous faut donc abattre notre jeu, et demander à la Fédération de nous permettre de bénéficier de l'environnement adéquat.

所以我們和聯(lián)邦政府攤牌,以取得能夠進行這些工作的環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Si en plus, on n'a pas une formation adéquate au matériel et au poste, ce n'est pas possible.

此外,如果我們沒有在設備和職位上進行足夠的培訓,這是不可能的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年5月合集

Le groupe d'experts ne comprend toujours pas pourquoi ces alertes n'ont pas abouti à une réponse adéquate et sérieuse.

專家組仍然不明白為什么這些警報沒有導致充分和認真的反應。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年3月合集

Il a également promis de veiller que plus de 30.000 soldats américains blessés en Irak re?oivent des soins adéquats et des avantages.

他還承諾確保在伊拉克的3萬多名受傷的美軍得到足夠的照顧和福利。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Entendons-nous ; de fait, ces choses dont tu parles sont un genre d'activités particulièrement adéquates ; nous sommes un corps d'officiers d'élite.

“讓我們明白;事實上,你所說的這些事情是一種特別合適的活動;我們是一支精英軍官團。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Selon les résultats et décide d'un plan de traitement adéquat. Certains médecins se spécialise dans un domaine particulier comme cardiologue pédiatre ou un dermatologue.

根據(jù)結(jié)果,他會決定出一個合適的治療方案。有些醫(yī)生專攻某一領(lǐng)域,如兒童心臟科醫(yī)生或皮膚科醫(yī)生。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

Il a aussi indiqué que le gouvernement chinois continuera d'accueillir chaleureusement les correspondants étrangers en leur fournissant des services adéquats et des commodités.

他還表示,中國政府將繼續(xù)熱烈歡迎外國記者,為他們提供足夠的服務和便利設施。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Leur objectif est louable: créer un logiciel pour aider les professionnels de la santé à proposer les traitements médicaux les plus adéquats aux patients.

開發(fā)一種軟??件,以幫助醫(yī)療保健專業(yè)人員為患者提供最合適的醫(yī)療服務。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ce qu'on va faire là est dangereux on le fait à deux temps de bonnes conditions dans un environnement sans risque avec le matériel adéquat.

我們要在這里做的事情是很危險的。 此刻我們在良好的條件下和一個安全的環(huán)境中進行試驗,并且使用了正確的設備。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

En l'absence d'infrastructures adéquates, elles peuvent passer jusqu'à 6h par jour à s'approvisionner en eau, ce qui nuit à leur développement personnel et à leur indépendance.

在缺少合適的基礎設施的情況下她們有可能用足足6個小時來供應水,這阻礙了她們個人的發(fā)展,不利于她們獨立。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

" La République Islamique ne considère pas la rupture des relations comme un moyen logique et adéquate pour atteindre des fins politiques" , a-t-il déclaré.

他說:" 伊斯蘭共和國不認為關(guān)系破裂是實現(xiàn)政治目的的合乎邏輯和適當的手段。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com