伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Granulé produit a été déclaré le ministère provincial de l'agrément, est maintenant sur le marché.

顆粒沖劑產(chǎn)品已申報省級部門審批,現(xiàn)在已經(jīng)投放市場.

評價該例句:好評差評指正

Elle est soumise donc à l'agrément de la majorité des Fran?ais.

所以這種自由需要以大多數(shù)法國人的支持為先決條件。

評價該例句:好評差評指正

Il a obtenu l'agrément de la direction pour ce congé.

他的假期已得到領(lǐng)導(dǎo)同意。

評價該例句:好評差評指正

Cette approche envisage la reconnaissance par le biais de l'agrément aussi bien que de l'évaluation.

這種辦法通過認(rèn)證或評估處理承認(rèn)問題。

評價該例句:好評差評指正

La?CARICOM ?uvre pour sa part à la mise en place d'un bureau d'agrément régional.

而加勒比共同體目前正在設(shè)法建立起一個區(qū)域認(rèn)證處。

評價該例句:好評差評指正

Le Contr?leur pense-t-il à des voyages d'affaires ou à des voyages d'agrément?

主計長指的是公務(wù)旅行還是游山玩水?

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, la réforme renforce les activités de surveillance, d'agrément et d'évaluation.

改革還有助于加強監(jiān)測、檢查和評估活動。

評價該例句:好評差評指正

En cas de récidive, l'établissement se voit retirer son agrément et encoure la fermeture.

懲罰方式包括罰款和扣押犯罪所涉的資金,罰款數(shù)額等于所涉資金之兩倍。

評價該例句:好評差評指正

L'ICAP s'emploie à améliorer la procédure d'agrément des comptables et auditeurs professionnels.

會計師協(xié)會正在努力改革向?qū)I(yè)會計師和審計師頒發(fā)執(zhí)照的程序。

評價該例句:好評差評指正

à l'heure actuelle les expéditeurs de fonds ne sont pas tenus d'enregistrement ou d'agrément.

加拿大目前未實施匯款業(yè)者必須注冊或取得執(zhí)照的制度

評價該例句:好評差評指正

Il ne s'agissait ni de voyages d'agrément ni de remèdes miracles.

不應(yīng)把其看成為了出訪而出訪,或看成包治百病的靈丹妙藥。

評價該例句:好評差評指正

Les raisons du refus d'agrément sont précisées dans la décision2.

該決定將解釋不予承認(rèn)的理由 2 。

評價該例句:好評差評指正

La ville cherchait également d'autres solutions qui recueilleraient l'agrément de la communauté.

紐約市還正在設(shè)法以其他辦法爭取獲得社區(qū)同意。

評價該例句:好評差評指正

J'espère que cette?fa?on de procéder rencontrera votre agrément.

我希望這種方式能夠被接受。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins tant que ces territoires choisiront de rester britanniques, leur constitution devra rencontrer son agrément.

但是,只要有領(lǐng)土選擇繼續(xù)屬于英國,其《憲法》就必須得到聯(lián)合王國的同意。

評價該例句:好評差評指正

La durée maximale de ce congé est de six semaines par agrément.

經(jīng)同意的最長期限為六周。

評價該例句:好評差評指正

Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.

每個雇主都必須把計劃中職位空缺的細(xì)目提交省長辦公室核準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正

L'obtention de l'agrément pour l'écoétiquetage et les normes environnementales et sociales posent des difficultés.

生態(tài)標(biāo)簽和環(huán)境與社會標(biāo)準(zhǔn)的查證提供了挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

La certification et l'agrément jouent un r?le particulièrement important.

認(rèn)證和核證問題發(fā)揮了特別重要的作用。

評價該例句:好評差評指正

La MINUBH peut annuler l'agrément des membres de la police qui manquent aux normes fixées.

不能始終保持適當(dāng)從警標(biāo)準(zhǔn)的警察可被波黑特派團撤銷授權(quán)(撤職)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

聆聽自然

Ils ont successivement rénové et agrandi la villa en créant un jardin d'agrément.

他們逐漸翻新、擴建了別墅,并創(chuàng)建了一個觀賞性花園

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

J’ai promis à lady Helena un voyage d’agrément, et je me trompe fort, ou je tiendrai ma parole.

我曾經(jīng)答應(yīng)過夫人作游覽旅行我相信我這話是說對了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Le lendemain, les Boche la virent partir à midi, comme les deux autres jours. Ils lui souhaitaient bien de l’agrément.

到了第二天,博歐夫婦看見她像前兩天一樣中午時分又出了門。他們上前勸她放寬心。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Le miel, ce sucre naturel, est donc fréquemment associé à la douceur, à l’agrément.

因此,蜂蜜,這種天然糖,經(jīng)常與甜味和快樂聯(lián)系在一起

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

L'enfant doit recevoir un agrément de l'Etat.

孩子必須獲得州政府的批準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Seuls les majeurs, titulaires d'un certificat de qualification et d'un agrément préfectoral, peuvent s'en procurer.

只有持有資格證書和縣批準(zhǔn)的成年人才能獲得。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les Papillons se battent pour obtenir un agrément qui permettrait de généraliser le dispositif.

Papillons 正在努力獲得批準(zhǔn),以便能夠推廣該系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Oui ! comme les voyages d’agrément de l’autre jour, où il pleuvait des balles et où il poussait des chausse-trappes.

“是嗎,就像上次有趣的旅行一樣,槍子像雨點般打來,遍地都是陷井?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Madame Bovary

L'agrément nouveau de l'indépendance lui rendit bient?t la solitude plus supportable.

他慢慢習(xí)慣于一個人過日子,也就越來越不想念亡妻。他新得到的自由自在的樂趣,不久就使他覺得孤獨并不是難以忍受的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Non pas une déclaration unique, mais un certain nombre d’agréments, de compatibilités dur des points précis.

不是一個單一的聲明,而是一定數(shù)量的批準(zhǔn),對精確點的硬兼容性。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il est obligatoire de se déclarer auprès de la Mairie de Paris afin d'obtenir un numéro d'agrément.

必須在巴黎市政廳注冊才能獲得批準(zhǔn)

評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

La singularité de cette grace mit le comble à l'agrément de la position de Mme Sanseverina.

這種恩典的獨特性使桑塞維麗娜夫人的地位更加愉快。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Pour y remédier, les autorités viennent d'accorder des agréments à plus de 2 000 nouveaux projets d'infrastructures h?telières.

為了解決這個問題,當(dāng)局剛剛批準(zhǔn)了2000多個新的酒店基礎(chǔ)設(shè)施項目。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Le dauphin protestait que quel qu'agrément que p?t avoir sa seconde femme, il n'aimerait jamais que la première.

王儲抗議說, 無論他的第二任妻子有什么樂趣,他永遠(yuǎn)不會愛任何人, 除了第一任妻子。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'association Anticor, qui lutte conte la corruption, a perdu son agrément.

反腐敗協(xié)會 Anticor 已失去批準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il y pensa moins, à mesure qu’il s’habituait à vivre seul. L’agrément nouveau de l’indépendance lui rendit bient?t la solitude plus supportable.

他慢慢習(xí)慣于一個人過日子,也就越來越不想念亡妻。他新得到的自由自在的樂趣,不久就使他覺得孤獨并不是難以忍受的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Hier, l'association a perdu l'agrément qui lui permet de porter plainte et de se constituer partie civile devant la justice.

昨天,該協(xié)會失去了向法院提出申訴和提起民事訴訟的批準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Mon ame le comprendrait, mon ame en a besoin… Je ne trouve qu’un fat avec des cheveux sales… aux agréments près, un chevalier de Beauvoisis.

我的心會理解他,我的靈魂需要他… … 然而我找到的只是個蓬頭垢面的自命不凡的家伙… … 除了沒有那些可愛之處外,簡直就是一個德·博瓦西騎士?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

La batisse et ses 3000 m2 sont devenus un h?tel 3 étoiles avec son couloir de nage, son restaurant panoramique, son salon d'agrément.

該建筑及其 3000 平方米已成為一家擁有泳道、全景餐廳和休閑休息室的三星級酒店

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce député LR souhaite que l'agrément de l'association soit confié à la Haute Autorité de la transparence de la vie publique pour plus d'indépendance.

這位 LR 代表希望將協(xié)會的批準(zhǔn)委托給高級管理局,以提高公共生活的透明度和更多的獨立性。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com