伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有關(guān)農(nóng)業(yè)的預(yù)備和后續(xù)(工作)關(guān)系力量平衡的條件.

評價該例句:好評差評指正

Mes gar?ons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.

我的伙計對河的上下游都搜了個遍也沒有什么結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.

公司與上游運營商有多年的合作。

評價該例句:好評差評指正

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在經(jīng)濟上,不應(yīng)該過于依賴上游或者下游。

評價該例句:好評差評指正

La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.

當(dāng)?shù)匦枰嗟貐⑴c上游和下游的活動。

評價該例句:好評差評指正

Rechercher les avantages en amont que les partenariats peuvent apporter à la protection de l'enfance.

通過伙伴關(guān)系在上游為兒童保護謀求好處。

評價該例句:好評差評指正

Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.

人們可直接間接參與上游或下游活動。

評價該例句:好評差評指正

Les plus fructueuses sont les relations en amont entre grandes et petites entreprises.

最有成果的是大型與小型企業(yè)之間的后向聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Celui-ci s'est déroulé à partir du district en amont vers les processus provinciaux et nationaux.

中期審查從縣級開始,然后逐步向上饋入省級和國家一級的評估過程。

評價該例句:好評差評指正

Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.

位于匯水地區(qū)高處的濱河濕地受到地下水水量的影響。

評價該例句:好評差評指正

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即執(zhí)行這一程序,就會加速和簡化候選人聘用過程。

評價該例句:好評差評指正

Il a pu ainsi transférer au secteur privé les activités pétrolières d'amont et d'aval.

由于進行了這些改革,政府已將與石油相關(guān)的上游和下游活動轉(zhuǎn)給私營部門。

評價該例句:好評差評指正

Le Conseil doit veiller à ce qu'elle soit préparée en amont.

安理會必須保證在前期做好過渡的準(zhǔn)備。

評價該例句:好評差評指正

Et pourquoi cela ne s'appliquerait-il pas en amont comme en aval de ce trafic?

應(yīng)該從下而上地這樣做,應(yīng)該針對問題的根源,還要從上而下地這樣做。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons faire plus encore, et le plus en amont possible.

然而,我們?nèi)员仨毐M可能提前做更多工作。

評價該例句:好評差評指正

Il est important que l'UNICEF influence la politique en amont en faveur des enfants.

兒童基金會應(yīng)促進實施對兒童有利的上游政策,這一點很重要。

評價該例句:好評差評指正

Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.

各審判分庭還主動加快審判進度。

評價該例句:好評差評指正

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

會議照片將被上載,以便任何人免費下載。

評價該例句:好評差評指正

Elles doivent se situer en amont de ces secteurs.

保全參比區(qū)應(yīng)當(dāng)位于試開采區(qū)的上流。

評價該例句:好評差評指正

Dans tout programme de création de relations en amont, l'aspect financier est essentiel.

在所有后向商務(wù)聯(lián)系方案中,金融方面是關(guān)鍵。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

美麗那點事兒

Ce thème a été discuté en amont par les équipes de Vogue et Anna Wintour.

這個主題是由《Vogue》和安娜·溫圖爾的團隊事先討論的。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

C'est des choses qui doivent se préparer en amont du départ !

這些是出發(fā)前必須準(zhǔn)備的東西!

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Vous pouvez vous préparer à cette question en amont.

你可以提前準(zhǔn)備好這個問題的答案。

評價該例句:好評差評指正
法式生活哲學(xué)

Et avec ce qui vient en amont du langage, le raisonnement, la perception.

以及語言上游的東西,推理,感知。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Pire encore, Coppola affirme que Brando n'a pas préparé son r?le en amont.

更糟的是,科波拉堅信白蘭度在之前沒有準(zhǔn)備。

評價該例句:好評差評指正
Iconic

J'ai appris que Burton l'avait dessiné bien en amont quand il était encore chez Disney.

我聽說波頓還在迪斯尼的時候就畫了這幅畫。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Donc, renseigne-toi bien en amont pour savoir quel test tout simplement tu dois passer.

所以,請?zhí)崆按蚵牶米约阂獏⒓幽拈T考試。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Donc, toujours en amont, avant que les invités arrivent, on va préparer la sauce.

所以,在客人到達(dá)之前,我們要準(zhǔn)備醬汁。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Une soixantaine en amont, mais seulement 3 en aval.

上游大約60個,但下游只有3個。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Mais c'est surtout pour ?a qu'on avait fait la triple ascension avec Tommy en amont.

但正是因為這些,我與Tommy提前做了三次攀爬

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

La structure de son plat sera déjà préparée en amont.

他這道菜的結(jié)構(gòu)會提前準(zhǔn)備好。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

?a ne veut pas pour autant dire que le couteau est pensé comme une arme en amont.

這并不意味著刀被認(rèn)為是上游的武器

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Ce lard, je l'ai découpé en amont et on va pouvoir le blanchir.

事先切好了,肥肉,我們可以給它焯下水。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Alors effectivement, le menu tout raclette est un menu qui demande un tout petit peu de préparation en amont.

的確,全瑞士烤芝士菜單是一個需要事先做一點準(zhǔn)備的菜單。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les politiciens n'ont plus moyen de magouiller les chiffres en amont, on a envie de dire " ouf" !

政客們再也沒有辦法在上游篡改數(shù)字了,所以我們松了一口氣!

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Alors pour le riz cantonnais vous aurez besoin bien entendu de riz, j'en ai préparé en amont

做炒飯當(dāng)然需要米飯啦,我已經(jīng)事先準(zhǔn)備好了。

評價該例句:好評差評指正
édito C1

Rapha?lle : Parce que vous ne savez pas en amont ce que vous allez toucher sur la course ?

您不能提前知道自己能賺多少錢嗎?

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Un peu plus en amont, je dépassai un village de tentes et arrivai à l'orée du terrain de fouilles archéologiques.

再往上走一點,我經(jīng)過了一排排帳篷,最終來到了考古挖掘現(xiàn)場的邊上。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Juste en amont je me suis permis de laver les épinards, épinards frais, ?a va être un délice.

我事先已經(jīng)洗好菠菜了,新鮮的菠菜將非常好吃。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

L'association n'agit pas seulement après la libération des agresseurs, mais aussi en amont.

該協(xié)會不僅在攻擊者獲釋后行動,而且還在上游行動。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com