伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.

這個鍋有蓋子和手柄,但沒有一個長柄。

評價該例句:好評差評指正

Directeur des affaires juridiques de l'Administration nationale de la sécurité sociale (ANSES).

國家社會保障局法律事務主管。

評價該例句:好評差評指正

Ancien Directeur général, auditeur interne et directeur d'administration de l'ANSES.

國家社會保障局內部審計和行政事務前主任。

評價該例句:好評差評指正

Représentant de l'ANSES au Comité technique de la Commission nationale pour l'intégration des personnes handicapées (CONADIS)

代表國家社會保障局擔任殘疾人納入社會全國委員會(殘疾人委員會)技術委員會成員。

評價該例句:好評差評指正

La plage Anse Source d'Argent, sur l'?le de la Digue, est considérée comme la plus belle plage de l'océan Indien.

拉迪格島上的Anse Source d’Argent海灘被認為是印度洋上最美的海灘。

評價該例句:好評差評指正

Au cours de la période examinée, deux nouveaux projets de construction d'h?tels (Ramada et Mercure) à l'Anse Vata à Nouméa ont été lancés.

在審查期間,已展開兩個建筑旅館(一家Ramada旅館和在努美阿的Mercure à l'Anse Vata)的新項目。

評價該例句:好評差評指正

Les vases à anses en forme de sanglier ou d’autres animaux ont des parallèles dans les plus anciennes civilisations d’Asie centrale, d’Afghanistan et d’Iran.

把手做成野豬或其他動物形象的壺,在中亞、阿富汗和伊朗的遠古文明也有發(fā)現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Je vais à YiGuNaoEr ensuite la vaisselle, force intérieure sont l’eau chaude, a plusieurs a peu à laver et je bourdonner chansons anse pa?tre.

接著我把餐具一古腦兒地塞進水池里,給里面放了一些熱水,倒了點兒洗潔凈,我哼著歌把手放下去。

評價該例句:好評差評指正

Passepartout futravi de contempler cette ville célèbre, et il trouva même qu'avec ces murscirculaires et un fort démantelé qui sedessinait comme une anse, elle ressemblait à une énorme demi-tasse.

依他看來,這座由一些環(huán)狀的斷垣殘壁構成的古城,配上旁邊那座象個茶杯把子似的破古堡,活象是個巨大的咖啡杯子。

評價該例句:好評差評指正

En cet endroit, la muraille semblait avoir été séparée par quelque violent effort plutonien. à sa base s'échancrait une petite anse, dont le fond formait un angle assez aigu.

這里的石壁好象是由于劇烈的地震裂開的,石壁底下是一股小溪,溪流的盡頭形成一個相當尖銳的彎角。

評價該例句:好評差評指正

Dans la ville voisine d'Anse d'Hainault, un différend concernant la victoire remportée par le maire à une très faible majorité a dégénéré en violence, et 12?personnes auraient été blessées par balle et cinq maisons incendiées.

在鄰近的昂斯代諾,因市長選舉險勝引起的糾紛演變成一次暴力事件,據報道有12個人被槍打傷,五座房子被縱火焚燒。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

時尚密碼

On le reconna?t à son anse rigide.

我們能認出它通過它堅硬的提手

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

à sa base s’échancrait une petite anse, dont le fond formait un angle assez aigu.

石壁底下是一股小溪,溪流的盡頭形成一個相當尖銳的彎角。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Selon l'Anses, les chiens adultes males sont les plus agressifs.

根據國安局的說法,成年公狗是最具攻擊性的。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Un… Deux… Trois… D'un même geste, ils saisirent chacun une anse du trophée.

“一 ——二——三——”他和塞德里克一人抓住一個把手。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Une grande partie a été identifiée par l'ANSES dans les années 2010, mais sans rendre leur nom public.

其中大部分在2010年左右被法國國家食品、環(huán)境與勞動安全局ANSES)發(fā)現(xiàn),但未公開具體區(qū)域名稱。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tous deux tendirent alors la main vers chacune des anses de la coupe qui scintillait sous leurs yeux.

走到之后,兩人分別把手舉在一個閃光的把手上方。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Ils se sont aventurés jusqu'à Terre-Neuve, à l'emplacement de l'actuelle Anse aux Meadows, où ils ont établi un campement.

他們遠赴紐芬蘭,在目前的蘭塞奧茲牧草地遺址上,他們在那里建立了一個營地。

評價該例句:好評差評指正
Food Checking

Prudente, la dernière étude de l'ANSES ne déconseille pas leur usage, mais elle ne le conseille pas non plus.

謹慎地說,法國食品、環(huán)境和職業(yè)健康安全局的最新研究沒有反對使用它,但也沒有推薦使用。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dantès prit le coffre par les anses et essaya de le soulever : c’était chose impossible.

唐太斯抓住兩個提環(huán),想用力把銀柜提起來,但是提不動。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Tu étais dans le bois, tu avais bien peur ; te rappelles-tu quand j’ai pris l’anse du seau d’eau ?

在樹林里,你多么害怕,你還記得當時我提起水桶把嗎?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Cet insecticide est pointé du doigt dans un rapport de l'Anses, l'agence sanitaire fran?aise.

法國衛(wèi)生機構 Anses 的一份報告中特別提到了這種殺蟲劑。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Attention, le Sniper est dangereux, dit l'agence sanitaire fran?aise, l'Anses.

法國衛(wèi)生機構 ANSES 表示,要小心,狙擊手很危險

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

L'Anses, l'Agence de sécurité sanitaire fran?aise, n'a d'ailleurs pas encore évalué directement sa toxicité.

法國食品安全機構ANSES尚未直接評估其毒性。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Selon l'Anses, un de ses composants chimiques se révèle toxique pour la biodiversité.

根據ANSES的說法其化學成分之一對生物多樣性有毒。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Pour lui, ce fut un abri douillet dans l'anse de la vieillesse.

對他來說,這是老年海灣中的舒適避難所。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Aujourd’hui, l’ANSES (Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé) met en garde contre l’utilisation de certains compléments alimentaires.

今天,ANSES(國家藥品和健康產品安全機構)警告不要食用某些食品補充劑。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Nous sommes sur l'une des plages les plus touristiques de Nouméa, la plage de l'Anse Vata.

- 我們位于努美阿最受歡迎的旅游海灘之一,Anse Vata 海灘。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

A.-S. Lapix: L'Anses, l'autorité sanitaire fran?aise, a confirmé aujourd'hui un lien entre les nitrites et le risque de cancer colorectal.

- 作為。 Lapix:法國衛(wèi)生當局 Anses 今天證實了亞硝酸鹽與結直腸癌風險之間的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En un instant on fut dans une petite anse formée par une échancrure naturelle ; la barque toucha sur un fond de sable fin.

一會兒,他們已到了一個天然形成的小港里;船底觸到沙灘不動了。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le marin était très-désireux de savoir si la petite anse au fond de laquelle était mouillé le Bonadventure avait été visitée par les convicts.

水手非常著急,他總擔心罪犯們已經到停泊乘風破浪號的小海灣那里去過了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com