était-ce une conséquence apocalyptique de longs siècles d'intolérance religieuse et de haine?
是數(shù)世紀之久的偏見和仇恨所造成的世界末日般的后果?
L'option surréaliste et monolithique des punitions collectives injustifiées a lamentablement échoué, en dépit de l'apparente connivence de jusqu'au-boutistes des deux camps, paradoxalement unis dans le rêve apocalyptique d'un embrasement généralisé au-delà du Moyen-Orient.
超現(xiàn)實和單一地選擇不公正的集體懲罰的方法已經(jīng)失敗,盡管兩個陣營中的強硬派顯然同流合污,矛盾地統(tǒng)一在它們對全面戰(zhàn)爭超越中東范圍的大災(zāi)難的遠景之中。
Mais force est de reconna?tre que, depuis quelques mois, ce tableau apocalyptique est en train de céder la place à l'espoir, de nombreux pays de la sous-région connaissant un début d'apaisement que nous souhaitons durable.
然而,我們必須承認,迄今幾個月來,隨著該次區(qū)域許多國家開始出現(xiàn)和平——我們希望這一和平能夠持久——這一極其恐怖的畫面正在逐漸退卻,希望的曙光正在出現(xiàn)。
C'est pourquoi la situation demeure extrêmement préoccupante. C'est pourquoi on s'enlise de jour en jour et que la région semble s'acheminer inexorablement vers ce que nous ne souhaitons pas, à savoir une fin apocalyptique.
因此,局勢仍然令人極為不安,而且每天都在惡化,該區(qū)域似乎不可阻擋地轉(zhuǎn)向我們不希望的方向——預(yù)示大動亂的結(jié)局。
Tout ce qu'il faut, c'est avoir la volonté politique nécessaire, faire preuve de moins d'égo?sme et comprendre de manière objective que, si nous n'agissons pas maintenant, les conséquences pourraient être apocalyptiques et toucheront aussi les riches et les puissants.
所需要的只是必要的政治意愿,少些自私和客觀地理解:如果我們今天不采取行動,后果可能不堪設(shè)想,并且也會影響富強國家。
Et comme l'a dit le Secrétaire général, un choix se pose à nous en ce moment : ou nous nous consacrons sérieusement, et de bonne foi, à la reprise et à l'aboutissement du processus du désarmement, ou nous assumons la lourde responsabilité d'une calamité nucléaire apocalyptique.
如秘書長所述,我們有一種選擇:要么是我們認真和一稟誠意地恢復(fù)并完成裁軍進程,要么我們將不得不對預(yù)示世界末日來臨的核災(zāi)難承擔嚴重的責任。
Il ne fait aucun doute que la délégation nigériane se déroberait à son devoir en se laissant duper au point de croire qu'un monde où existe la possibilité si terrible d'un conflit nucléaire apocalyptique et dont tous les habitants vivent sous la menace d'une épée de Damoclès est un?lieu de paix et de sécurité.
當然,尼日利亞代表團不會逃避其責任,不會讓自己受騙上當,相信充滿核決戰(zhàn)的恐怖可能、在全人類頭上高懸著險惡的達摩克利斯劍這樣的一個世界是安全或和平的世界。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com