伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根廷共和國年復(fù)一年繼續(xù)不懈地譴責(zé)世界各地恐怖主義的嚴重威脅。

評價該例句:好評差評指正

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根廷代表團明白有關(guān)單方面行為專題的意見分歧。

評價該例句:好評差評指正

Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.

新債券除受阿根廷法律管制者外,將包括集體行動條款。

評價該例句:好評差評指正

D'après des renseignements re?us de la Commission argentine de la concurrence.

根據(jù)阿根廷競爭委員會提供的資料。

評價該例句:好評差評指正

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les ?les Malvinas.

在他任總督期間,阿根廷在馬爾維納斯群島的主權(quán)地位得以鞏固。

評價該例句:好評差評指正

La République argentine utilise depuis 50?ans l'énergie nucléaire.

五十多年以來,阿根廷共和國一直在使用核能源。

評價該例句:好評差評指正

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根廷共和國是否想引進這一制度?

評價該例句:好評差評指正

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根廷代表團完全贊成這些發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

L'économie argentine était prisonnière de ce?que l'on a appelé le piège monnaie-croissance-dette.

阿根廷經(jīng)濟陷入了一種所謂的貨幣―― 增長―― 債務(wù)的泥潭。

評價該例句:好評差評指正

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根廷代表團強調(diào),所進行的協(xié)商缺乏透明度。

評價該例句:好評差評指正

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根廷代表團提議,除序號外還應(yīng)包括“型號”。

評價該例句:好評差評指正

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根廷代表團同意報告所載的各項建議。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我們贊同智利在這一方面所作的精彩發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Le Venezuela partage l'aspiration de la République argentine à la souveraineté sur les ?les Malvinas.

委內(nèi)瑞拉贊同阿根廷共和國對馬爾維納斯群島主權(quán)的愿望。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, le Royaume-Uni a brisé l'unité politique et l'intégrité territoriale de la République argentine.

因此,聯(lián)合王國破壞了阿根廷共和國的政治統(tǒng)一和領(lǐng)土完整。

評價該例句:好評差評指正

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根廷國家憲兵隊有常設(shè)工作人員,基本上負責(zé)整個陸地邊界。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我們感謝阿根廷代表團擬定了主席聲明,我們完全同意這個聲明。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour le projet de déclaration présidentielle, que nous appuyons.

最后,我們感謝阿根廷代表團編寫了主席聲明草案,我們支持這份草案。

評價該例句:好評差評指正

Je tiens tout d'abord à remercier la présidence argentine du Conseil pour cette opportunité.

我謹感謝安理會主席阿根廷提供這一機會。

評價該例句:好評差評指正

D'une manière générale, la délégation argentine approuve le projet d'articles.

總的來說,阿根廷代表團同意條款草案的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Or, entre trafiquants de la plaine argentine, tout se sait, et tout se dit.

我們知道,凡在阿根廷平原上做生意的人,什么消息都互相轉(zhuǎn)告,任何事情,任何做生意的人都會知道。

評價該例句:好評差評指正
édito B2

Corinne Mandjou : Vous avez acheté un appartement à Londres avec votre compagnon, un Italien d’origine argentine.

Corinne Mandjou : 您與伴侶在倫敦購買了一套公寓,他是一位阿根廷裔意大利人

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Je me sens plus argentine que jamais.

. - 我比以往任何時候都更像阿根廷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Pour la communauté argentine de Toulouse, l'ambiance est déjà à la fête.

對于圖盧茲的阿根廷社區(qū)來說,氣氛已經(jīng)很喜慶了。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

C'est ambitieux, car aujourd'hui le peso la monnaie argentine, s'est effondré.

這是雄心勃勃的,因為今天阿根廷貨幣比索已經(jīng)崩潰。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

également en désaccord avec cette expulsion, la ministre argentine des Femmes a même démissionné.

同樣不同意這種驅(qū)逐,阿根廷婦女部長甚至辭職。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年1月合集

La dernière étape s'est déroulée dans la capitale argentine, Buenos Aires.

最后一階段在阿根廷首都布宜諾斯艾利斯舉行。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Donc, il veut supprimer l'actuelle monnaie argentine, le peso, pour le remplacer par le dollar.

因此,他希望廢除阿根廷現(xiàn)行貨幣比索,代之以美元。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

La dictature militaire argentine a fait près de 30 000 victimes.

- 阿根廷的軍事獨裁奪去了近30,000人的生命。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年8月合集

Ce résultat marque ce qu'on appelle le ras-le-bol d'une partie de la population argentine.

你好。 這一結(jié)果標志著部分阿根廷民眾的厭倦。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年8月合集

Que sait-on de plus sur ce candidat à la présidentielle argentine ?

關(guān)于這位阿根廷總統(tǒng)候選人, 我們還知道什么?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Pour ces agriculteurs de la pampa argentine, il y a trop de taxes, de quotas d'exportation.

對于阿根廷潘帕斯草原的這些農(nóng)民來說,稅收和出口配額太多了。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年9月合集

SB : En argentine, journée de mobilisation.

SB:在阿根廷,一個動員的日子。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年1月合集

La dernière étape s'est déroulée dans la capitale argentine: Buenos Aires.

最后一階段在阿根廷首都布宜諾斯艾利斯舉行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Hier soir, au souk, ce sont eux qui mettaient l'ambiance face à une foule acquise à la cause argentine.

昨晚,在露天市場,他們是在一群致力于阿根廷事業(yè)的人群面前營造氣氛的人。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est le cas de l'édition argentine de 1930 qui explique que le complot juif vise à établir un état juif dans le pays.

1930年的阿根廷版就是這種情況,它解釋了猶太人的陰謀旨在在該國建立一個猶太國家。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Après quelques minutes d’ascension sur une des croupes de la sierra, ils arrivèrent à la poterne, assez négligemment gardée par une sentinelle argentine.

他們在山上爬了幾分鐘就到了堡門口,門口站著一個阿根廷哨兵,他吊兒郎當(dāng)?shù)厥刂?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年11月合集

Le porte-parole de la Marine argentine, Enrique Baldi. Il s'agit peut être d'un premier pas pour régler la crise des réfugiés Rohingyas.

阿根廷海軍發(fā)言人恩里克·巴爾迪。這可能是解決羅興亞難民危機的第一步。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Cette affaire pourrait devenir la version argentine de l'opération Lava Jato qui avait ébranlé tout le Brésil il y a quelques années.

此案可能成為阿根廷版的" 拉瓦賈托行動" ,幾年前,這一行動震撼了整個巴西。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

La star argentine est arrivée avec 2 heures de retard à cause des orages, mais les 20 000 fans étaient présents pour l'acclamer.

由于雷雨天氣, 這位阿根廷球星遲到了兩個小時,但仍有兩萬名球迷為他加油。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com