伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中國紅軍的歷史和革命的歷史混淆在了一起。

評價該例句:好評差評指正

Un ami de mon ancienne spécialité, comme on dit dans l’Armée de l’Air, me rejoint.

同時,還有一個在空軍部隊認(rèn)識的朋友,也將與我會合。

評價該例句:好評差評指正

Il faut d'un noble orgueil armer votre courage.

您的勇敢應(yīng)配以一種崇高的自豪。

評價該例句:好評差評指正

D'autres vols ont servi à acheminer 18 véhicules de type Landcruiser pour l'Armée soudanaise.

其他航班為蘇丹武裝部隊運送了18臺陸地巡洋艦(Landcruiser)車。

評價該例句:好評差評指正

L'Armée nationale afghane compte actuellement quelque 40?360?hommes, dont environ 22?000 prêts à combattre en permanence.

阿富汗國民軍目前大約有兵員40 360人,其中始終約有22 000人可供作戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

Treize opérations de destruction ont été surveillées, toutes ayant été effectuées par l'Armée royale marocaine.

對全部由摩洛哥王國陸軍開展的13次銷毀行動進行了監(jiān)測。

評價該例句:好評差評指正

L'Armée républicaine irlandaise a pris une mesure importante et courageuse en juillet.

愛爾蘭共和軍在7月份邁出了一個重大和大膽的步驟。

評價該例句:好評差評指正

Encouragée par ce nouvel intérêt, l'Armée brésilienne a décidé d'admettre des femmes dans divers domaines.

隨著婦女對從軍興趣的增長,巴西軍隊開始在各個工作領(lǐng)域招納婦女。

評價該例句:好評差評指正

C'est à l'Armée de libération du Soudan que ce meurtre est attribuable.

此次攻擊系蘇丹解放運動所為。

評價該例句:好評差評指正

Ces unités seront supprimées avec la réforme et la restructuration de l'Armée.

這些部隊將在軍隊改革和重組過程中撤消。

評價該例句:好評差評指正

Une délégation gouvernementale et des renforts de l'Armée nationale afghane ont été dépêchés à Herat.

為此還向赫拉特派出政府代表團及額外阿富汗國民軍部隊。

評價該例句:好評差評指正

De plus, cela favorisera l'achèvement du processus de DDR et l'extension de l'Armée nationale afghane.

這些決定還將有助于完成解除武裝、復(fù)員和重返社會進程和進一步擴大阿富汗國民軍。

評價該例句:好評差評指正

Dans certains cas, des réfugiés pourraient s'armer secrètement pour fournir une sécurité supplémentaire au camp.

在一些情況下,一些難民會秘密地武裝起來以為難民營提供更多的安全。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des sous-munitions ne s'arment pas avant d'avoir été éjectées du vecteur.

多數(shù)子彈藥在離開發(fā)射系統(tǒng)之后才被解除保險。

評價該例句:好評差評指正

Les efforts entrepris par la communauté internationale pour former l'Armée nationale afghane sont importants.

國際社會組建阿富汗國家軍隊的努力是重要的。

評價該例句:好評差評指正

Il existe quatre foyers, dirigés par l'Armée du Salut.

有四座低收費旅店由救世軍掌管。

評價該例句:好評差評指正

L'appareil a par la suite décollé après l'intervention de responsables de l'Armée de résistance Rahanwein.

經(jīng)拉漢溫抵抗軍官員干預(yù),飛機后來離去。

評價該例句:好評差評指正

De plus, l'Armée a été principalement responsable de la sécurité des bureaux de dépouillement régionaux.

此外,它主要負(fù)責(zé)地方計票站的安全。

評價該例句:好評差評指正

Des groupes radicaux, comme l'Armée nationale albanaise, ont également appelé à un boycottage des négociations.

諸如阿爾巴尼亞民族軍等激進團體還呼吁抵制談判。

評價該例句:好評差評指正

L'Armée nationale afghane comptera environ 47?000 soldats d'ici la fin de l'année.

阿富汗國民軍到今年年底會有大約47 000人。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2021年度最熱精選

L'excellence de l'Armée de l'air et de l'espace.

空軍和太空部隊的卓越表現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

A chaque poilu, l'Armée fournissait alors un litre de gros rouge quotidien.

陸軍每天給每一位法國士兵供應(yīng)一升紅酒。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Deux officiers de l'ex armée de l'Union soviétique, l'Armée rouge.

兩位前蘇聯(lián)的前軍隊的官員,紅軍。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

L’Armée de Terre occupe 170 000 hectares en métropole.

軍隊在法國占領(lǐng)了170000公頃的土地。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Eugénie sauta sur un couteau qui était à sa portée et s’en arma.

歐也妮在手邊抓到了一把刀子,當(dāng)做武器。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Armé de sa plume, il a réussi à faire évoluer la société.

他用筆武裝自己,成功改變了社會。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Dans ce cas, tu dois t'armer de patience, car elles sont plut?t rares.

在這種情況下,你必須要耐心,因為它們是相當(dāng)罕見的。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Vous pouvez donc vous armer dans votre magasin local et éliminer ces intrus.

所以您可以在當(dāng)?shù)厣痰?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">武裝自己,擺脫這些入侵者。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

à quoi bon armer vos cinq cents hommes par département ?

在每個省武裝你們那五百人有什么用?

評價該例句:好評差評指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

Le Boomerang primitif, celui qui armait les fiers guerriers australiens depuis la nuit des temps.

原始的回旋鏢 那些勇猛的澳大利亞戰(zhàn)士從遠(yuǎn)古時期 就裝備的。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Il est très important de vous armer de patience si vous voulez attraper une truite.

要想釣到鱒魚,耐心很重要。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Armée de sa ceinture, elle se précipita sur lui, aussit?t imitée par ses trois comparses.

她掄起皮帶沖上去,她的三個小同志立刻跟上。

評價該例句:好評差評指正
Il était une fois...

Armé de rien d'autre que son esprit, il gravit la montagne.

他沒有攜帶任何武器,只有智慧,毅然爬上了那座山。

評價該例句:好評差評指正
C'est ?a l'Europe ?!

Armée de sa loupe, de son carnet et de son couvre-chef, elle s’est mise en chasse.

帶上放大鏡、筆記本和帽子,她去追蹤了。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cedant arma tog?, dit en s’inclinant Villefort.

“‘Cedantaratog,’”維爾福微微欠身道。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Le recueil des bulletins de la Grande Armée et le Mémorial de Sainte-Hélène, complétaient son Coran.

大軍公報匯編和《圣赫勒布島回憶錄》則補足了他的《可蘭經(jīng)》。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Franz arma froidement ses deux coups.

弗蘭茲冷靜地把手指按在槍機上。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Armé d'une chaussure spéciale, il peut alors tendre son bras au maximum… et là, surprise !

穿了一只特殊的鞋子,他可以最大限度地伸展手臂......此時,驚喜出現(xiàn)了!

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+2 (A2)

Oh ! L'Armée Furieuse, c'est le dernier Fred Vargas ! Je ne l’ai pas encore lu !

啊!是瘋狂的軍隊,弗雷德·瓦格斯的新書!我還沒看這本書呢!

評價該例句:好評差評指正
蝸牛法語 | 專四必備470動詞

Ce fils d’artisans dut s’armer de courage pour démontrer son bon go?t en matière de saveurs inédites.

這位手工匠的兒子,不得不鼓足勇氣來展示他對新奇的味道的天賦。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com