伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il n'a pas arrêté de raler du début à la fin.

從始至終他就在不停抱怨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et on pense à la vie arrêtée...

于是我們想起終止的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par cable.

并承攔電纜線自來水管道開溝業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海關(guān)人員逮捕了毒販。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

據(jù)一份新聞稿指出,命令將于周一生效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il serait difficile de décrire le désappointement de ces quatre hommes, arrêtés dans leur oeuvre.

這四個(gè)人只好停止挖墻,他們失望的心情是難以形容的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火車??吭谝粋€(gè)小站。這個(gè)車站有著英殖民時(shí)期的建筑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你為什么停止你的工作?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n’a pas arrêté de lui faire les yeux doux toute la soirée.

他整個(gè)晚上都在對(duì)他暗送秋波。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自從他戒煙后,身體好多了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.

醫(yī)生了她一周病假。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至嘗試了幾次,但都被不能克服的障礙阻擋了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.

足球比賽中斷,因?yàn)閷?duì)方一位球員受傷了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

他的注意似乎已經(jīng),可是他還是答應(yīng)重新加以考慮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

一位26歲的美國(guó)男子被逮捕并遭控告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a arrêté de fumer après sa maladie.

他病后就不再吸煙了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La voiture s'est arrêtée au feu rouge.

汽車見到紅燈停下了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

自他停止做運(yùn)動(dòng)之后,他變胖了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se suicide au moment d'être arrêté.

他在被捕時(shí)自殺

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

街上車輛停止,四輪馬車也動(dòng)不了了,在這些車頂上人們?cè)诩ち业鼗ハ鄽颉?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

Tous, on regardait et on ne respirait pas souvent, même Alceste s'est arrêté de macher.

所有的人都屏住呼吸盯著那扇門,甚至連亞斯特也停止了咀嚼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Totem 法語學(xué)習(xí)

Je me suis arrêté, je me suis assis, c’était… étonnant !

我就停下,坐下了,實(shí)在太震撼了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語聽寫初級(jí)

Ces femmes avaient toutes arrêté leurs activités professionnelles pour élever leurs enfants.

這些婦女都停止她們的工作來養(yǎng)育她們的孩子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Là, on comprend que vous avez arrêté d'apprendre le fran?ais.

這時(shí),我們明白,你已經(jīng)停止學(xué)習(xí)法語了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Trotro 小驢托托

J'étais en premier et puis je me suis arrêté.

我才是第一個(gè),然后我停下來

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

Et je ne me suis plus arrêtée.

我沒有停下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

J’ai peint ce foulard et, enfin, j'ai arrêté de faire le rêve.

我畫了這條圍巾,最后我不再做那個(gè)夢(mèng)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

La 1ère chose à faire, c'est d'analyser pourquoi on a arrêté d'apprendre la 1ère fois.

第一件要做的事情是分析第一次停止學(xué)習(xí)的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Et la 2ème chose à comprendre, c'est pourquoi vous avez arrêté.

第二要明白,你為什么停止

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Il a arrêté les cambriolages pour se transformer en détective comme son rival britannique.

不再入室盜竊,轉(zhuǎn)型成了一名偵探,和他的英國(guó)對(duì)手一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Moi j'ai arrêté de chercher d'être logique à partir de ce moment là.

從那一刻起,我不再試圖講邏輯了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社交法語

Ah oui ! Ma montre s'est arrêtée.

啊!我的手表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Marie Bosse est arrêtée et soumise à la question, c'est-à-dire à la torture.

瑪麗·博斯被逮捕并接受審訊,也就是遭受酷刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Tous les combats en Europe se sont donc arrêtés le 11 novembre ?

那么歐洲的所有戰(zhàn)場(chǎng)都在11月11日結(jié)束了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Il s'était arrêté et il s'est remis à fonctionner.

下來,然后重新開始運(yùn)轉(zhuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

C'est un arrêté préfectoral, on va le contester.

這是省政府的禁令,我們要挑戰(zhàn)它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Les services de renseignement russes ont arrêté 11 personnes, dont 4 directement impliquées dans l'attaque.

俄羅斯情報(bào)部門逮捕了11人,其中4人直接參與了此次襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Voilà, le minuteur est arrêté. Alors, découvrons ?a ensemble.

計(jì)時(shí)器已經(jīng)停止。好,我們一起來看看吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

L' arrêté du 11 février 1939 fixe de nouvelles dates afin de lutter contre l'absentéisme.

1939年2月11日的法令規(guī)定了新的日期,以此來打擊曠工現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Mais on s'est arrêté sur Jean-Paul Belmondo parce qu'il a vraiment fait une carrière exceptionnelle.

我們選擇Jean-Paul Belmondo是因?yàn)樗穆殬I(yè)生涯真的非常獨(dú)特。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com