伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .

人們向往這樣發(fā)達(dá)先進(jìn)的國(guó)家很正常。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En même temps, j'aspire aux opportunités d'avoir les perfectionnements personnels et d'apprendre les connaissances.

我希望能夠得到更好的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)和更大的發(fā)展空間,所以我來(lái)到這里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il aspire à vivre un grand amour.

渴望著經(jīng)歷一場(chǎng)偉大的愛(ài)情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle aspire le bon oxygène de la montagne.

呼吸山上的純凈氧氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il aspire une boisson avec une paille.

他用吸管喝飲料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le h peut etre muet ou aspire, mais il ne represente aucun son.

h可能是啞音或噓音,但是實(shí)際上不發(fā)出任何聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.

整個(gè)中東地區(qū)人民渴望看到一個(gè)有希望的新前景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les nations aspirent à la paix et au développement économique.

尋求和平與經(jīng)濟(jì)發(fā)展是所有國(guó)家的共同愿望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.

贊比亞的設(shè)想是成為一個(gè)沒(méi)有艾滋病毒和艾滋病的國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont fait montre d'un ardent désir de réaliser les progrès auxquels nous aspirons tous.

他們顯示了實(shí)現(xiàn)我們希望看到的進(jìn)展的強(qiáng)烈愿望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous aspirons au jour où nous conna?trons une péninsule coréenne dénucléarisée.

我們期望看到朝鮮半島無(wú)核化的那一天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Turquie continue d'espérer et d'aspirer à un monde meilleur.

土耳其仍然希望并且期盼一個(gè)更美好的世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils aspirent aux mêmes objectifs et respectent les mêmes principes.

它們都為同樣的目標(biāo)而奮斗,并遵循同樣的原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Palestiniens aspirent à la paix, à la liberté et à la justice maintenant.

巴勒斯坦人現(xiàn)在就渴望擁有和平、自由和公正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Priver les femmes du droit d'aspirer à la présidence ne fait que renforcer les stéréotypes.

剝奪婦女當(dāng)總統(tǒng)的權(quán)利也加深了陳規(guī)定型觀念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est de cela que dépend la coexistence internationale pacifique et ordonnée à laquelle nous aspirons.

我們都渴望的和平而有秩序的國(guó)際共存取決于這項(xiàng)假定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma délégation aspire à voir plus d'états asiatiques devenir aussit?t que possible parties au Statut.

我國(guó)代表團(tuán)渴望看到更多的亞洲國(guó)家盡快成為規(guī)約締約國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le peuple ha?tien aspire à un développement économique et social durable et équitable.

海地人民向往持續(xù)的與平等的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, le monde aspire à l'instauration de cette justice.

今天,世界渴望建立這樣的公正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Brésil aspirait depuis longtemps à renforcer ses liens avec l'Afrique.

加強(qiáng)與非洲的聯(lián)系是巴西由來(lái)已久的愿望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Réussir le DALF C1-C2

Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.

以前,一個(gè)人可以渴望成為一名高級(jí)官員,即使他是農(nóng)民的兒子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC DALF C1/C2

Déjà, il existe de nombreuses applications, le téléphone aspire tout.

已經(jīng)有很多應(yīng)用程序了,手機(jī)正在聚集一切功能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Les abeilles se glissent entre les pétales, puis l'aspirent et le stockent dans leur jabot.

蜜蜂在花瓣之間飛行,然后把它吸起來(lái),儲(chǔ)存在它們的嗉囊里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Mais aspire, c'est sale aller aller là.

吸氣灰塵都往那去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Cet organe permet d'aspirer le sang de la victime et on le sent passer !

這個(gè)器官能讓它受害者的血且你可以感覺(jué)到它經(jīng)過(guò)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et qu’as-tu fait pour aspirer à cet honneur ? demanda le lieutenant.

‘你憑什么要求得到這個(gè)殊榮?’副首領(lǐng)問(wèn)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

La clé du dispositif, un aspirateur à caca qui permettait d'aspirer le caca.

這一計(jì)劃的關(guān)鍵工具是一種吸屎的吸塵器,可以用來(lái)吸走糞便。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Ici, la confiance était à n'en pas douter un luxe auquel elle n'aspirait déjà plus.

對(duì)于她,信任無(wú)疑是一種不敢奢望的奢侈品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Le genre de civilisation à laquelle tu aspires a naguère existé sur Trisolaris.

“你向往的那種文明在三體世界也存在過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

C'était en réalité l'océan qui se faisait aspirer par l'espace !

那是被向太空的海洋!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Les sphères liquides flottantes furent aspirées par le cyclone et disparurent derrière la porte.

飄浮的水球被紛紛吸進(jìn)湍急的龍卷風(fēng),撕碎后消失在門里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un trou béant, informe, qui aspirait l'air dans un rale de mort.

一個(gè)沒(méi)有形狀的洞,以死前喉鳴的聲音吸著空氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On aurait dit qu'il essayait d'aspirer autre chose que de l'air.

好像努力要從周圍吸進(jìn)除了空氣以外的某種東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Il était une fois...

L'éléphant aspira de l'eau avec sa trompe et la jeta sur les flammes.

大象用長(zhǎng)鼻子吸水,朝火焰噴灑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

à mesure qu'elle avan?ait, la créature semblait aspirer la nuit.

移動(dòng)時(shí)仿佛在一點(diǎn)點(diǎn)地吞噬著黑暗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– C'est comme ?a qu'on dit quand ils aspirent ton ame à travers ta bouche.

“把靈魂從你的嘴里吸出來(lái),他們管這叫親吻?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

C'est, oui, mais que tu aspires.

想要說(shuō)“是的”,但你得吸氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ils peuvent s'élever jusqu'à 15 000 mètres d'altitude et ils sont capables d'aspirer 9000 tonnes d'eau par seconde.

它們可以上升到海拔15000米處,每秒能夠吸水9000噸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Comme cette ventouse servait à aspirer, cette expression a fini par désigner, de manière péjorative, une tête vide.

因?yàn)檫@個(gè)火罐是用來(lái)所以這個(gè)表達(dá)方式就變成了貶義的意思,即腦袋空空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

L'appareil Seanbin ressemble à une petite poubelle qui, une fois dans l'eau, aspire les déchets à la surface.

西恩賓裝置看起來(lái)就像一個(gè)小垃圾桶,一旦入水,就會(huì)把垃圾到水面上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com