伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .

人們向往這樣發(fā)達先進的國家很正常。

評價該例句:好評差評指正

En même temps, j'aspire aux opportunités d'avoir les perfectionnements personnels et d'apprendre les connaissances.

我希望能夠得到更好的學習機會和更大的發(fā)展空間,所以我來到這里。

評價該例句:好評差評指正

Il aspire à vivre un grand amour.

渴望著經(jīng)歷一場偉大的愛情。

評價該例句:好評差評指正

Elle aspire le bon oxygène de la montagne.

呼吸山上的純凈氧氣。

評價該例句:好評差評指正

Il aspire une boisson avec une paille.

他用吸管喝飲料。

評價該例句:好評差評指正

Le h peut etre muet ou aspire, mais il ne represente aucun son.

h可能是啞音或噓音,但是實際上不發(fā)出任何聲音。

評價該例句:好評差評指正

Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.

整個中東地區(qū)人民渴望看到一個有希望的新前景。

評價該例句:好評差評指正

Toutes les nations aspirent à la paix et au développement économique.

尋求和平與經(jīng)濟發(fā)展是所有國家的共同愿望

評價該例句:好評差評指正

La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.

贊比亞的設想是成為一個沒有艾滋病毒和艾滋病的國家。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont fait montre d'un ardent désir de réaliser les progrès auxquels nous aspirons tous.

他們顯示了實現(xiàn)我們希望看到的進展的強烈愿望。

評價該例句:好評差評指正

Nous aspirons au jour où nous conna?trons une péninsule coréenne dénucléarisée.

我們期望看到朝鮮半島無核化的那一天。

評價該例句:好評差評指正

La Turquie continue d'espérer et d'aspirer à un monde meilleur.

土耳其仍然希望并且期盼一個更美好的世界。

評價該例句:好評差評指正

Ils aspirent aux mêmes objectifs et respectent les mêmes principes.

它們都為同樣的目標而奮斗,并遵循同樣的原則。

評價該例句:好評差評指正

Les Palestiniens aspirent à la paix, à la liberté et à la justice maintenant.

巴勒斯坦人現(xiàn)在就渴望擁有和平、自由和公正。

評價該例句:好評差評指正

Priver les femmes du droit d'aspirer à la présidence ne fait que renforcer les stéréotypes.

剝奪婦女當總統(tǒng)的權(quán)利也加深了陳規(guī)定型觀念。

評價該例句:好評差評指正

C'est de cela que dépend la coexistence internationale pacifique et ordonnée à laquelle nous aspirons.

我們都渴望的和平而有秩序的國際共存取決于這項假定

評價該例句:好評差評指正

Ma délégation aspire à voir plus d'états asiatiques devenir aussit?t que possible parties au Statut.

我國代表團渴望看到更多的亞洲國家盡快成為規(guī)約締約國。

評價該例句:好評差評指正

Le peuple ha?tien aspire à un développement économique et social durable et équitable.

海地人民向往持續(xù)的與平等的經(jīng)濟和社會發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, le monde aspire à l'instauration de cette justice.

今天,世界渴望建立這樣的公正。

評價該例句:好評差評指正

Le Brésil aspirait depuis longtemps à renforcer ses liens avec l'Afrique.

加強與非洲的聯(lián)系是巴西由來已久的愿望。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Réussir le DALF C1-C2

Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.

以前,一個人可以渴望成為一名高級官員,即使他是農(nóng)民的兒子。

評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

Déjà, il existe de nombreuses applications, le téléphone aspire tout.

已經(jīng)有很多應用程序了,手機正在聚集一切功能。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Les abeilles se glissent entre les pétales, puis l'aspirent et le stockent dans leur jabot.

蜜蜂在花瓣之間飛行,然后把它吸起來,儲存在它們的嗉囊里。

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Mais aspire, c'est sale aller aller là.

吸氣灰塵都往那去了。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Cet organe permet d'aspirer le sang de la victime et on le sent passer !

這個器官能讓它受害者的血且你可以感覺到它經(jīng)過!

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et qu’as-tu fait pour aspirer à cet honneur ? demanda le lieutenant.

‘你憑什么要求得到這個殊榮?’副首領(lǐng)問道。

評價該例句:好評差評指正
Depuis quand

La clé du dispositif, un aspirateur à caca qui permettait d'aspirer le caca.

這一計劃的關(guān)鍵工具是一種吸屎的吸塵器,可以用來吸走糞便。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Ici, la confiance était à n'en pas douter un luxe auquel elle n'aspirait déjà plus.

對于她,信任無疑是一種不敢奢望的奢侈品。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Le genre de civilisation à laquelle tu aspires a naguère existé sur Trisolaris.

“你向往的那種文明在三體世界也存在過。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

C'était en réalité l'océan qui se faisait aspirer par l'espace !

那是被向太空的海洋!

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Les sphères liquides flottantes furent aspirées par le cyclone et disparurent derrière la porte.

飄浮的水球被紛紛吸進湍急的龍卷風,撕碎后消失在門里。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un trou béant, informe, qui aspirait l'air dans un rale de mort.

一個沒有形狀的洞,以死前喉鳴的聲音吸著空氣。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On aurait dit qu'il essayait d'aspirer autre chose que de l'air.

好像努力要從周圍吸進除了空氣以外的某種東西。

評價該例句:好評差評指正
Il était une fois...

L'éléphant aspira de l'eau avec sa trompe et la jeta sur les flammes.

大象用長鼻子吸水,朝火焰噴灑。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

à mesure qu'elle avan?ait, la créature semblait aspirer la nuit.

移動時仿佛在一點點地吞噬著黑暗。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– C'est comme ?a qu'on dit quand ils aspirent ton ame à travers ta bouche.

“把靈魂從你的嘴里吸出來,他們管這叫親吻?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

C'est, oui, mais que tu aspires.

想要說“是的”,但你得吸氣。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Ils peuvent s'élever jusqu'à 15 000 mètres d'altitude et ils sont capables d'aspirer 9000 tonnes d'eau par seconde.

它們可以上升到海拔15000米處,每秒能夠吸水9000噸。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Comme cette ventouse servait à aspirer, cette expression a fini par désigner, de manière péjorative, une tête vide.

因為這個火罐是用來,所以這個表達方式就變成了貶義的意思,即腦袋空空。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

L'appareil Seanbin ressemble à une petite poubelle qui, une fois dans l'eau, aspire les déchets à la surface.

西恩賓裝置看起來就像一個小垃圾桶,一旦入水,就會把垃圾到水面上。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com