伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生的流派領導者,因為他擁有強大的美學信仰,且可以為了保護信仰不惜攻擊他人

評價該例句:好評差評指正

Mais les Gunners ne sont plus les seuls à suivre l'ancien attaquant parisien.

現(xiàn)在搶手已不再關心老前鋒(亨利)。

評價該例句:好評差評指正

Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.

襲擊者據(jù)稱劫持了其余的士兵和非盟特派團的汽車。

評價該例句:好評差評指正

à mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

襲擊者走近民宅,不分青紅皂白地用機槍連發(fā)射擊。

評價該例句:好評差評指正

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

襲擊者掠奪財物并將其付之一炬。

評價該例句:好評差評指正

En ne s'attaquant pas aux causes de la pauvreté, nous institutionnalisons les entreprises de charité.

解決造成貧困的原因,施舍工作永無止境。

評價該例句:好評差評指正

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升機兩次在攻擊者身后著陸,兩次都卸下彈藥。

評價該例句:好評差評指正

L'obligation est formulée de telle sorte qu'elle laisse, même ici, une marge d'appréciation à l'attaquant.

在制定這項義務的時候,在這一點上仍存在著一定程度的酌情考量余地。

評價該例句:好評差評指正

Au 31?octobre, les attaquants occupaient toujours Tama.

截至10月31日,襲擊者仍然占據(jù)著Tama村。

評價該例句:好評差評指正

Incontestablement, sa présence permettrait d'amortir les tensions entre la population civile et d'éventuels attaquants.

重要的是,他們的存在可以在平民和潛在襲擊者之間起到緩沖作用。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons travailler à éliminer ce phénomène dangereux en nous attaquant à ses causes profondes.

我們應該共同努力通過解決其根源來消除這一危險現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

En particulier, je suis préoccupé par les déclarations publiques attaquant la Mission et son personnel.

我對攻擊維持和平行動及其人員的公開言論感到特別擔心。

評價該例句:好評差評指正

Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.

好象有一個或幾個頭頭在向攻擊者發(fā)號施令

評價該例句:好評差評指正

Les attaquants ont tué 22 civils et en ont enlevé 15 autres.

攻擊者殺死了22名平民和綁架了另外15人。

評價該例句:好評差評指正

Les attaquants ont utilisé des mortiers et des roquettes avant d'y entrer.

攻擊者在進村前先用迫擊炮和火箭攻擊。

評價該例句:好評差評指正

Les rapatriés burundais interrogés pensaient que les attaquants avaient délibérément visé les réfugiés banyamulenge.

受訪的布隆迪回返者認為,襲擊者故意挑選巴尼亞穆倫格難民。

評價該例句:好評差評指正

Les attaquants ont également volé 16 véhicules et une quantité importante d'armes et de munitions.

進攻者還洗劫了16輛車,搶走大量武器和彈藥。

評價該例句:好評差評指正

L'Union européenne apportera son soutien à ces différents efforts s'attaquant aux racines des conflits.

歐洲聯(lián)盟將通過處理沖突根源,支持這些努力。

評價該例句:好評差評指正

En s'attaquant à ces problèmes, ils peuvent compter sur l'appui constant de la communauté internationale.

在解決這些問題時,他們還能夠依靠國際社會的持續(xù)支持。

評價該例句:好評差評指正

Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.

在圍墻之外的鄰居與被困在里邊的一名婦女通話,并可聽到石頭砸到玻璃上的聲音。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

Il est attaquant au PSG, le club Paris Saint-Germain, le Club de Paris.

他是巴黎圣日耳曼俱樂部的前鋒。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Ils réussirent à mettre les attaquants en déroute, la cité était protégée.

他們成功擊潰了進攻者,城市得到了保護。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Le corps du patient per?oit ce message comme une menace et réagit en attaquant l'organe.

病人的身體將這一信息視為威脅,并通過攻擊器官做出反應。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Un attaquant place le ballon au coin du terrain le plus proche du filet adverse et tire.

進攻者將球放在離對方球網(wǎng)最近的場角處射門。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Pareil pour la Belgique, je pense qu'ils ont le meilleur attaquant du monde, le meilleur milieu du monde.

比利時也是,我認為他們擁有世界上最好的前鋒,最好的中場。

評價該例句:好評差評指正
第十三屆全國人大政府工作報告

C'est en nous attaquant aux ??six garanties?? que nous mènerons à bien le travail des ??six stabilisations?? .

“六?!笔墙衲辍傲€(wěn)”工作的著力點。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

En s'attaquant au système nerveux, le virus de la polio peut provoquer un handicap permanent.

- 通過攻擊神經(jīng)系統(tǒng),脊髓灰質炎病毒可導致永久性殘疾。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

24.000 tweets par seconde lors du second but de l'attaquant, dont certains, surprenants...

在這位前鋒的第二個進球期間每秒有 24, 000 條推文, 其中一些令人驚訝. . .

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

L'attaquant madrilène l'a annoncé sur son Twitter.

這位馬德里前鋒在他的推特上宣布了這一消息。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce droit protège aujourd'hui la Russie, pays attaquant et les statuts empêchent de l'exclure.

現(xiàn)在,這保護了俄羅斯這個攻擊國,而法規(guī)防止它被排除在外。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ils ne font pas de cadeau aux hommes, attaquant les potagers et les jardins.

他們不喜歡男人,攻擊菜地和花園。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

En s'attaquant à ce patrimoine du service public, c'est un geste fort.

通過攻擊這一公共服務傳統(tǒng),這是一個強有力的姿態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Les attaquants disent plusieurs médias iraniens portaient eux-mêmes des treillis militaires.

襲擊者說,幾家伊朗媒體自己也穿著軍裝。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年7月合集

Du football avec des nouvelles de l'attaquant du Paris Saint Germaine Kylian Mbappé.

足球與巴黎圣日耳曼前鋒基利安姆巴佩的消息。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年12月合集

L'attaquant ivoirien, l'un des rares à avoir pu échanger avec le nouveau président du Libéria.

這位科特迪瓦前鋒是少數(shù)能夠與利比里亞新總統(tǒng)交流的人之一。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Les autorités avaient déclaré dès dimanche avoir abattu trois attaquants.

ES:當局早在周日就說,他們已經(jīng)開槍打死了三名襲擊者。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

Les attaquants ont été abattus par huit officiers qui ont tiré 50 balles.

襲擊者被八名開槍打死的警察,他們發(fā)射了50發(fā)子彈。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Les attaquants de Marseille ont du mal à être trouvés par leur milieu de terrain.

馬賽前鋒很難被他們的中場找到。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

L'attaquant du Real, qui fête sa 95e sélection.

真正的前鋒,正在慶祝他的第 95 次出場。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

Un petit festival dans la surface, mais l'attaquant du Real a été repris.

該地區(qū)的一個小節(jié)日,但真正的前鋒被接管了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com