伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

A 10 ans, Franck Braley donne son premier concert avec l'orchestre philharmonique de Radio France à la Salle Pleyel.

弗朗克·布拉萊在十歲時法國廣播愛樂樂團(tuán)一起在巴黎普勒耶爾音樂廳舉行了首場音樂會。

評價該例句:好評差評指正

All?, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?

喂,我能杜小姐說話嗎?

評價該例句:好評差評指正

Il est content pourvu qu'il soit avec ses amis.

只要朋友們在一起,他就很開心。

評價該例句:好評差評指正

Ils attendent avec intérêt les estimations de la Cinquième Commission quant aux dépenses à prévoir.

加澳新集團(tuán)期待著第五委員會對所涉費(fèi)用進(jìn)行討論。

評價該例句:好評差評指正

Pour un petit pays comme le Monténégro, une coopération efficiente avec l'ONU est fondamentale.

對黑山這樣的小國來說,聯(lián)合國開展有效合作至關(guān)重要。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs études ont ainsi été réalisées en coopération avec l'OMPI (voir par.?239 ci-avant).

在這方面,知識產(chǎn)權(quán)組織合作開展了若干研究(見上文第239段)。

評價該例句:好評差評指正

Sa délégation va à cette fin travailler avec la communauté internationale.

尼泊爾代表團(tuán)將以此為目標(biāo),國際社會共同努力。

評價該例句:好評差評指正

En outre, Fayzullaev a été reconnu coupable de viol avec menaces de mort.

此外,F(xiàn)ayzullaev被判犯有以死相逼的強(qiáng)奸罪。

評價該例句:好評差評指正

D'après le Gouvernement, ce décret aurait été pris en conformité avec l'article 4 du Pacte.

政府稱,該總統(tǒng)令符合《公約》第四條。

評價該例句:好評差評指正

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要父親接觸。

評價該例句:好評差評指正

Dans l'idéal, elles devraient être con?ues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.

這些倡議最好應(yīng)社會伙伴合作訂立和實(shí)施。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

我們堅信你將引導(dǎo)我們的辯論取得巨大成功。

評價該例句:好評差評指正

Ma délégation écoutera avec attention l'intervention de la Birmanie.

我國代表團(tuán)將仔細(xì)聆聽緬甸代表將要作的發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

辦公室執(zhí)行這項(xiàng)戰(zhàn)略時還將適當(dāng)?shù)拿耖g社會組織合作。

評價該例句:好評差評指正

Les accords d'investissement bilatéraux, régionaux et internationaux ont proliféré, avec des résultats mitigés.

雙邊、區(qū)域和國際投資協(xié)定日趨廣泛,結(jié)果好壞參半。

評價該例句:好評差評指正

Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.

戰(zhàn)前塞拉利昂成功響應(yīng)了《巴馬科倡議》。

評價該例句:好評差評指正

Pendant la période considérée, la coopération avec les autorités de Belgrade a été parfois difficile.

在報告所述期間,貝爾格萊德當(dāng)局的合作是復(fù)雜的。

評價該例句:好評差評指正

Dans une vente avec réserve de propriété, ce peut être le vendeur.

在保留所有權(quán)銷售中,可能是出售人。

評價該例句:好評差評指正

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

訪問團(tuán)分別會見了帝力和包考的主教。

評價該例句:好評差評指正

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事會訪問團(tuán)所有族裔的主要代表會晤。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《晚餐游戲》電影節(jié)選

Ce sont des constructions que je fais avec des allumettes.

這些是我火柴搭的模型。

評價該例句:好評差評指正
玩偶故事版小豬佩奇

Moi, j'adore dessiner avec des craies de toutes les couleurs.

我喜歡各種顏色的粉筆畫畫。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第一冊

Elle habite à Nice avec sa famille.

她家人住在尼斯。

評價該例句:好評差評指正
Le sac des filles

C'est tellement rare qu'on me voit avec.

很少看見我戴眼鏡。

評價該例句:好評差評指正
地道法語短句

Je ne suis pas d'accord avec cette manière de voir.

我不同意這種說法。

評價該例句:好評差評指正
Reconnexion

Pour y voir plus clair, rendez-vous à Lyon, avec Denis Bartolo.

為了了解得更清楚,我們?nèi)ダ锇?,約了Denis Bartolo。

評價該例句:好評差評指正
天線寶寶法語版

On adore jouer avec les cubes de construction.

我們喜歡一起玩搭積木。

評價該例句:好評差評指正
《搖滾莫扎特》音樂劇

On piège les rois avec nos charmes .

魅力做誘餌。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第一冊

Moi aussi merci. Mais où vas-tu avec ta valise ?

我也很好,謝謝。但你這手提箱是去哪兒???

評價該例句:好評差評指正
Petit Malabar

La Terre, on dirait que tu danses avec la grue.

地球呀,你就像在鶴一起跳舞。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點(diǎn)事兒

Actuellement, je travaille sur une collaboration avec Nike.

目前,我正在耐克合作。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Cette crème est exceptionnelle, sucrée parfaitement, avec une texture extrêmement onctueuse et lisse.

這份奶凍實(shí)在是太美味了,非常完美,奶凍的結(jié)構(gòu)也非常濃稠且平滑。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進(jìn)法語聽寫提高級

Venez et achetez mieux et moins cher avec chemises.com!

來襯衫網(wǎng)站吧,這里你可以買到質(zhì)量最好最便宜的襯衫!

評價該例句:好評差評指正
玩偶故事版小豬佩奇

Avec mon petit frère Georges, nous avons campé pour la première fois !

我的弟弟喬治,我們第一次露營!

評價該例句:好評差評指正
《獅子王》音樂劇

Jamais je n'avais vu monarque avec si peu de poil !

從來沒有一個獸王只有那么點(diǎn)頭發(fā)!

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 4

On commence avec le nouveau chic éthique.

先說新的道德時尚。

評價該例句:好評差評指正
法語交際口語漸進(jìn)中級

All?, Isabelle? Dis-moi, je vais au cinéma ce soir. Tu veux venir avec moi?

喂,Isabelle? 我今晚想去看電影。你想一起去嗎?

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Depuis 2003, on a appris à vivre avec ces canicules.

自2003年以來,人類已經(jīng)學(xué)會了如何在高溫天氣下生存。

評價該例句:好評差評指正
歐標(biāo)法語練習(xí)冊(A2)

E. 1. Voilà ses sept amis qui travaillent avec moi.

E. 1. 這些是七個我工作的朋友。

評價該例句:好評差評指正
Le nouveau Taxi 你好法語 1

Et ma femme prépare les enfants et elle joue avec eux.

我夫人會給孩子們打扮好。再他們一起玩。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com