LES MODIFICATION ULTERIEURES SONT PORTEES SUR DES AVENANTS.
最后的修改可以以附加條款的形式出現(xiàn)。
Le Comité a analysé les avenants aux marchés d'étude technique concernant le Plan-cadre d'équipement signés soit conformément aux dispositions des deux mémorandums susmentionnés, soit antérieurement.
審計(jì)委員會(huì)分析了為執(zhí)行兩份備忘錄和先前的備忘錄的規(guī)定產(chǎn)生的對(duì)基本建設(shè)總計(jì)劃設(shè)計(jì)合同的修改。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Les rares fois où Ursula réussit à lui faire prendre place autour de la table, on le vit avenant et rayonnant, surtout quand il se mettait à raconter ses aventures en pays lointains.
在極少數(shù)情況下,當(dāng)烏蘇拉設(shè)法讓他圍坐在桌子旁時(shí),人們看到他很友好,容光煥發(fā),尤其是當(dāng)他開始講述他在遙遠(yuǎn)國(guó)度的冒險(xiǎn)時(shí)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com