伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Est-ce que je suis Américaine ou est-ce que je suis Canadienne?

我是美國人還是加拿大人?

評價該例句:好評差評指正

Comme un premier cadeau de No?l, l'édition canadienne du magazine Hello !

雜志加拿大版為讀者帶來了第一份圣誕禮物。

評價該例句:好評差評指正

M.?Bellenger (France) et M.?Correia (Observateur du Portugal) appuient la proposition de la délégation canadienne.

加拿大的提議得到Bellenger先生(法國)和Correia先生(葡萄牙觀察員)的支持

評價該例句:好評差評指正

M.?Sigman (états-Unis d'Amérique) se déclare, dans son principe, favorable à la proposition canadienne.

Sigman先生(美利堅合眾國)表示原則上支持加拿大的提議。

評價該例句:好評差評指正

à cette fin, l'Arménie compte faire appel à des entreprises américaines et canadiennes.

為此,亞美尼亞打算引進(jìn)美國和加拿大公司。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, la délégation canadienne demande instamment aux délégations de voter contre la motion.

因此,加拿大代表團(tuán)強(qiáng)烈敦促各代表團(tuán)投票反對動議。

評價該例句:好評差評指正

La délégation canadienne pourrait accepter le projet d'article?3 tel qu'il est actuellement rédigé.

加拿大代表團(tuán)不反對維持第3條草案不變。

評價該例句:好評差評指正

Cette formulation, aussi utilisée dans la loi canadienne sur la concurrence, mérite des explications.

這一措辭在《加拿大競爭法》中也得到使用,但仍需對其作滿意的解釋。

評價該例句:好評差評指正

La législation canadienne en matière de contr?le des exportations contient une disposition de portée générale.

加拿大的出口管制法中包括一條范圍很廣的規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

La morue a disparu des eaux territoriales canadiennes.

鱈魚已從加拿大領(lǐng)海中消失。

評價該例句:好評差評指正

Les délégations australienne, canadienne et néo-zélandaise soutiendront les réformes visant à atteindre ces objectifs.

澳大利亞、加拿大和新西蘭代表團(tuán)支持為實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)的改革。

評價該例句:好評差評指正

La délégation canadienne votera contre le projet de résolution.

加拿大代表團(tuán)將對決議草案投反對票。

評價該例句:好評差評指正

Les valeurs canadiennes s'appliquent à l'eau douce et sont les plus faibles du monde.

加拿大的數(shù)值是適用于淡水并且是世界上最低的。

評價該例句:好評差評指正

La loi canadienne prévoit différentes possibilités à cet égard.

加拿大法律規(guī)定了對此可以采行的幾項(xiàng)待擇辦法。

評價該例句:好評差評指正

La délégation canadienne estime que cette dernière catégorie doit être affinée.

加拿大代表團(tuán)認(rèn)為,后一類別的內(nèi)容需要加以進(jìn)一步的優(yōu)化。

評價該例句:好評差評指正

à Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.

在太子港,加拿大、智利和美國部隊(duì)在各自的執(zhí)勤區(qū)巡邏。

評價該例句:好評差評指正

Le premier expert a brièvement décrit l'approche adoptée par l'Agence canadienne de développement international.

第一位專題小組成員突出說明了加拿大國際開發(fā)署所采取的做法。

評價該例句:好評差評指正

L'itinérance est devenue une préoccupation croissante au sein de la société canadienne.

無家可歸已成為加拿大社會一個日益令人關(guān)注的問題。

評價該例句:好評差評指正

Conséquemment, la distinction était justifiée aux termes de l'article premier de la Charte canadienne.

因此,根據(jù)《加拿大憲章》第1條,區(qū)分是正當(dāng)?shù)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">。

評價該例句:好評差評指正

La législation canadienne régissant le contr?le des exportations comporte une disposition de portée générale.

加拿大出口管制立法包括一項(xiàng)全面管制規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

循序漸進(jìn)法語聽寫初級

Mais je suis déjà habituée à la vie canadienne.

但我已經(jīng)習(xí)慣了加拿大的生活。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進(jìn)法語聽寫初級

Depuis mars dernier, je travaille pour une grande société canadienne.

從去年三月開始,我在一家加拿大的大公司工作。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版

Dans cette ville du XXIe siècle, un Canadien sur deux est bilingue.

在21世紀(jì)時,這個城市中每兩個加拿大人,有一個是使用雙語的。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Vous montrez un kimono à un Canadien, il va vous dire, ?a c'est le Japon.

你給加拿大人看一件和服,他會說,這是日本的。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Qu'est-ce que vous avez fait dans cette entreprise canadienne?

您在這家加拿大公司做什么?

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

L'Association canadienne de dermatologie en recommande une soixantaine sur son site Web.

加拿大皮膚病學(xué)協(xié)會在其網(wǎng)站上推薦約 60 種防曬霜。

評價該例句:好評差評指正
慢慢從頭學(xué)法語

Je n'aime pas la mode canadienne. Elle ne me va pas.

我不喜歡加拿大的時尚不適合我。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運(yùn)

52'60 pour Bretagne, 53'75 pour notre Canadien.

英國隊(duì)52秒60,加拿大隊(duì)53秒75。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

C'est l'une des rares municipalités canadiennes où humains et ours font bon ménage.

它是加拿大為數(shù)不多的人類和熊相伴的城市之一。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Et à Julie Payette, en 1999, d'être la 1re Canadienne à accomplir cet exploit.

1999年,朱莉-帕耶特成為第一位實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的加拿大女性。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Quand ? demanda le Canadien en insistant.

“什么時候? ”加拿大人固執(zhí)地問。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Eh bien, dit le Canadien, nous lui fausserons compagnie auparavant.

“那好! ”加拿大人說,“我們再也不能像以前那樣奉陪他了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Une étude canadienne, portant sur une centaine de personnes, a confirmé ces résultats.

一項(xiàng)涉及約100人的加拿大研究證實(shí)了這些結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Sur l’autre rive du lac, la c?te était canadienne.

在湖的另一邊,已經(jīng)是加拿大的國土了。

評價該例句:好評差評指正
加拿大總理賈斯汀·特魯多致辭

C'est pourquoi nous allons aussi introduire dans le prochain budget l'Allocation canadienne aux enfants.

這就是為什么我們還將加拿大兒童的福利納入下一個預(yù)算中。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Il est Canadien, en effet, et il a passé 15 ans à étudier la musique congolaise.

其實(shí),他是加拿大人,他花了十五年時間學(xué)習(xí)剛果音樂。

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

C'est aussi la conclusion de la Société canadienne du cancer.

這也是加拿大癌癥協(xié)會的結(jié)論。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Et le Canadien moyen consomme 3,2 bo?tes de macaroni au fromage par année!

加拿大人平均每年消耗3.2罐通心粉和奶酪!

評價該例句:好評差評指正
國家地理

C'est ici que mon cousin Ran a débuté son aventure canadienne, il y a un demi-siècle.

我的堂弟蘭半個世紀(jì)前在這里開始了他的加拿大冒險之旅。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Pars avec qui tu veux, mais ne va pas t’amouracher d’un Canadien qui te garderaient dans son pays.

“你愛跟誰走就跟誰走吧,可千萬別愛上一個加拿大人,把你留在那里不回來。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com