伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Elle a un caractère facile.

性格隨和。

評價該例句:好評差評指正

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

這位作者善于刻劃人物性格上的微細(xì)的差別。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷年法語專四dictée

Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractère plus humain.

在一些城市,建筑師們開始建造更加人性化的住房開發(fā)。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Pour l'ensemble des caractères d'écriture du monde.

一個全世界所有書寫字體都可以用的。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Semblable à toutes les femmes timides, elle avait étudié le caractère de son seigneur.

象所有膽小的女人一樣,她早已識得老爺?shù)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">脾氣。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Il est lié à la maturité et au caractère raisonnable.

它與成熟、理性有關(guān)。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(上)

Assez souvent. Mais les caractères chinois sont difficiles à écrire.

經(jīng)常。但是漢字太難寫了。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Un bouquin d'un million de caractères, c'est déjà un très gros livre.

一本百萬的書已經(jīng)算是非常厚重的著作了。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Le contact ininterrompu avec d’autres cultures a donné à la ville son caractère cosmopolite.

巴黎不斷與其他文化的接觸交流使得它成為世界性的大都市。

評價該例句:好評差評指正
春節(jié)特輯

Il ne peut jamais y avoir trop de caractères chinois Fu.

在我家,福字永遠(yuǎn)都不嫌多。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Pour beaucoup de gens, la vie quotidienne a pris un caractère aga?ant et même pénible.

很多人來說,日常生活是令人不快的,甚至是艱難的。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

Il faut être très fort, volontaire, et avoir du caractère pour y arriver.

要很堅強,堅定,有毅力才能成功。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

J'avais très mauvais caractère quand j’étais petite, mais,finalement, c’est devenu une force !

我小時候脾氣很不好,但是最終,這成為了一種力量!

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

C'est un extrait où on comprend assez bien son caractère, sa personnalité.

在這個片段中,你們可以很好的理解她的性格、個性。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Car la force de caractère est la vertu des temps difficiles.

因為堅韌不拔是艱難時期的美德。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Ce trait de caractère ne sera pas forcément apprécier de tous.

這種性格特征不一定會得到所有人的贊賞。

評價該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

Le caractère chinois fait référence à la transition du vieux vers le neuf.

漢字“臘”的意思是從舊到新的過渡。

評價該例句:好評差評指正
圣誕那些事兒

Ainsi ?a sera un dessert qui aura du caractère.

所以這將是一款有特色的甜品

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Eh oui, c'est ?a, le caractère norvégien !

是的,是這樣,挪威特色!

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Le caractère chinois ? bei ? était utilisé pour désigner la forme de la coquille.

漢字“貝”就是按照這種貝殼的形狀創(chuàng)造出來的。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Et sa femme a découpé ce papier en suivant la forme de ce caractère.

妻子把它撕了出來

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Le chrysanthème incarne le caractère élevé, pure, et forte de volonté.

賦予菊花崇高、純潔、堅強的品格。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com