伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Notre société exer?ant principalement dans les ordinateurs de marque, ordinateur compatible.Entreprendre réseau informatique de génie!

本公司主要經(jīng)營品牌電腦,兼容電腦.承接電腦網(wǎng)絡工程!

評價該例句:好評差評指正

Société produits doivent être compatibles avec le pipeline de production.

本公司得產(chǎn)品可以配合流水線生產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

De gros et de détail, sur mesure à un seul, compatible avec d'autres industries.

批發(fā)零售,來單定做,兼容其它各行業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Je conclus en conséquence que la plainte est compatible avec les dispositions de la Convention.

因此,我的結(jié)論是,來文人的投訴是符合《公約》的條款規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

Le consultant veillera aussi à ce que les divers outils et techniques retenus soient compatibles.

這位顧問也將確保所選的不同工具和方法互相兼容。

評價該例句:好評差評指正

Ni l'une ni l'autre solution n'est compatible avec les objectifs du Guide.

無論出現(xiàn)哪種可能性,都不符合《指南》的目標。

評價該例句:好評差評指正

La création de ces centres est compatible avec le paragraphe?4 de l'article?40 de la Convention.

工讀學校的設立與《公約》第40條第4款規(guī)定是相符的。

評價該例句:好評差評指正

Si elle était compatible, une recommandation explicite telle que celle suggérée devrait être ajoutée.

如果相符,則應當增加一項類似剛才所提的明確建議。

評價該例句:好評差評指正

Ces?informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.

這種信息應與第四次國家信息通報中的信息相一致。

評價該例句:好評差評指正

Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.

這種價格變動也可以是與活躍的競爭一致的。

評價該例句:好評差評指正

Cela est compatible avec la démarche suivie par le Comité dans ses rapports antérieurs.

這一做法與小組在以前報告中采用的辦法相一致。

評價該例句:好評差評指正

Il les établit sous une forme compatible avec le budget adopté.

追加擬議預算應以符合核定預算的形式提出。

評價該例句:好評差評指正

L'état partie conclut que l'expulsion de l'auteur serait compatible avec l'article 7 du Pacte.

締約國的結(jié)論是,對提交人的驅(qū)逐符合《公約》第七條。

評價該例句:好評差評指正

Elles étaient donc pleinement compatibles avec le principe du salaire égal pour un travail égal.

因此,這種做法完全符合同工同酬的原則。

評價該例句:好評差評指正

Aussi importe-t-il que ces arrangements ou accords soient compatibles avec cette convention.

此外,這類安排或協(xié)議必須與這一公約相符。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, les cultures destinées au carburant sont compatibles avec la production de nourriture.

最后,種植燃料作物并不會與糧食生產(chǎn)矛盾

評價該例句:好評差評指正

Il y a manifestement une complémentarité entre ces deux niveaux, qui devraient donc être compatibles.

這兩級明顯地是相輔相成的,應當互相兼容。

評價該例句:好評差評指正

Ces formules visent à rendre le secteur public plus compatible avec la vie de famille.

這些安排都旨在使公共部門更加關愛家庭。

評價該例句:好評差評指正

Le?matériel est compatible avec Internet aussi bien pour la navigation que pour les vidéoconférences.

教材是可以在網(wǎng)絡上使用的,可以在因特網(wǎng)瀏覽器上運行或者舉行基于因特網(wǎng)的錄像會議。

評價該例句:好評差評指正

Cela est compatible avec la démarche suivie par le?Comité dans ses rapports antérieurs.

這一做法與小組在以前報告中采用的辦法相一致。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

熱點資訊

Le champ de débris est compatible avec une implosion catastrophique du navire.

碎片場與潛水器災難性的內(nèi)爆一致。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Ce qui est gourmandise? Sont ils compatibles à la montagne.

什么樣的美食適合在山上吃呢?

評價該例句:好評差評指正
法國電影明星

?a a été très dur de trouver un donneur compatible.

找到合適的捐贈者特別難。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La poignée Grip est justement compatible avec toutes les coques qu'on vient de voir.

握把手柄與我們剛剛看到的蓋子可一起使用。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

En fait, un logo figure sur les bo?tes en plastique qui sont compatibles avec les micro-ondes.

實際上,塑料盒上有一個標志,表示使用微波爐安全的。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ton partenaire et toi avez su que vous étiez compatibles dès le premier baiser ?

你和你的伴侶從初吻開始就知道你們很合適嗎?

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Peu compatible avec ta dernière phrase.

“你這個問題好像跟你剛剛說過的話自相矛盾啊?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

De fa?on à les rendre compatibles avec la biosphère et donc de fa?on à les rendre durables.

以一種使他們與生物圈兼容的方式,讓他們達到可持續(xù)的效果。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Toutes ces nouvelles informations nous aident à décider si la personne est compatible ou non avec nous.

所有這些新信息有助于我們確定這人是否與我們合得來

評價該例句:好評差評指正
科學生活

En fait, ce sera tout simplement des séquences qui seront compatibles avec le futur casque Apple Vision Pro.

事實上,這些是與未來Apple Vision Pro頭顯相兼容。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Ensemble, de batir une stratégie crédible de réduction de nos émissions de Co2, compatible avec notre souveraineté industrielle et technologique.

共同建立一個可信的戰(zhàn)略,以減少我們的二氧化碳排放,與我們的工業(yè)和技術(shù)主權(quán)相適應。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une ressource stratégique pas toujours compatible avec la défense de l'environnement.

一種戰(zhàn)略資源并不總是與環(huán)境保護相兼容

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Mieux encore, il est compatible avec tous nos groupes sanguins.

更好的是,它與我們所有的血型兼容。

評價該例句:好評差評指正
高級法語聽說教程

D’abord très faibles, ces activités étaient encore compatibles avec le respect de la nature.

這些活動最初非常微弱,但仍然符合對自然的尊重。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les ouvriers vont repérer les essences compatibles avec les scénarios climatiques à venir.

工作人員將識別與未來氣候情景相適應的物種。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年8月合集

Deux boissons peu compatibles avec le sport de haut niveau.

兩種不太適合高水平運動的飲料。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les 2 soeurs sont des jumelles 100 % compatibles.

兩姐妹是100%相容的雙胞胎。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Des ordinateurs toujours compatibles avec les logiciels spécifiques à son activité d'aménagement du territoire.

始終與特定于其土地利用規(guī)劃活動的軟件兼容的計算機。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Son état de santé était compatible avec une garde à vue.

他的健康狀況符合警方的拘留條件。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

On est obligés d'utiliser des produits phytosanitaires, mais ils sont compatibles avec les méthodes naturelles.

我們有義務使用植物檢疫產(chǎn)品,但它們與自然方法兼容。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com