伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「對于本次擴(kuò)大的游行,政府仍然堅(jiān)持不妥協(xié)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.

中國在環(huán)境白皮書中毫不含糊地闡述了中國面臨的挑戰(zhàn)

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quand ils sont confrontés à des difficultés, cette fille a l'action peureuse et égo?ste.

當(dāng)他們面對困難的時(shí)候,這個(gè)女孩的表現(xiàn)又膽小又自私。

評價(jià)該例句:好評差評指正

A quel défis l’architecture est-elle actuellement confrontée ?

建筑學(xué)目前面臨何種挑戰(zhàn)?

評價(jià)該例句:好評差評指正

à l'heure actuelle, nous sommes confrontés à plus de difficultés mondiales que jamais auparavant.

我們今天站在這里,面臨比以往更多的全球挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le monde est confronté à de nombreux conflits non résolus, en particulier certainement en Afrique.

世界面臨許多未決沖突,特別是在非洲。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位成員可以看到,東帝汶面臨各種嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.

預(yù)算拮據(jù)是我們大家都熟悉的東西。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aujourd'hui mon pays est confronté à trois défis qui, pour nous, sont essentiels.

今天,我國面臨三項(xiàng)基本挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à l'évidence, nous sommes confrontés à un énorme défi.

毫無疑問,我們面臨著一個(gè)嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans certains cas, nous sommes confrontés au risque de voir dispara?tre des peuples entiers.

在有些情況下,我們面臨著整個(gè)人口可能消失的危險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aucun autre état confronté à une minorité séparatiste n'agirait autrement.

任何一個(gè)包含有分裂主義少數(shù)民族的國家都會(huì)這樣做。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les nouvelles technologies ne doivent toutefois pas aggraver les problèmes sérieux auxquels nous sommes confrontés.

但是,新技術(shù)決不能加劇我們已經(jīng)面臨的非常嚴(yán)重的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces dernières années, les dangers auxquels nous sommes confrontés se sont étendus et exacerbés.

過去幾年來,我們面臨的危險(xiǎn),規(guī)模變得更大,輪廓更加明朗。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La société burundaise est aujourd'hui confrontée à toute une série de problèmes redoutables.

目前,布隆迪社會(huì)面臨著各種富有挑戰(zhàn)性的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Voici le défi auquel se trouve confronté l'actuel Gouvernement ha?tien.

這就是海地本屆政府面臨的挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海嘯災(zāi)難后,我們現(xiàn)在痛苦地面臨困境。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous sommes donc confrontés à une situation nouvelle.

因此我們出現(xiàn)了新的情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En fait, nous avons été confrontés au même problème l'année passée.

事實(shí)上,我們在去年曾出現(xiàn)過類似情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此這些國家面臨不平等待遇。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《天使愛美麗》電影節(jié)選

?a s'appelle se confronter à la réalité.

這叫直面現(xiàn)實(shí)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歷史小問題

Mais ces mouvements se confronte à la vague nationaliste qui touche tous les pays européens.

但這些運(yùn)動(dòng)面對的是影響所有歐洲國家的民族主義浪潮。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Confronté à mon impuissance, je me tus.

在這一點(diǎn)上,我確實(shí)無能為力,只好保持沉默。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Nous sommes aussi confrontés à l'instabilité politique.

我們還面臨政治不穩(wěn)定。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國人體科學(xué)講堂

Eh du coup, vous allez confronter à des problèmes auxquels vous ne vous attendez pas.

不過 這就可能會(huì)碰到某些意料之外的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

Si l'oreille est confrontée trop souvent à ce genre d’exposition, l’audition se détériore.

如果耳朵經(jīng)常遇到這種情況,聽力就會(huì)惡化。

評價(jià)該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

Une réforme gelée par la crise sanitaire inédite à laquelle se retrouve confronté son gouvernement.

因?yàn)榍八从械慕】滴C(jī),政府只能暫停了改革。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Il est confronté à la mort, mais aussi à l'amitié et à l'amour.

面臨著死亡,也面臨著友情和愛情。

評價(jià)該例句:好評差評指正
自然=未來

Parce que les adhésifs courants et les colles basiques sont confrontés à plusieurs problèmes.

因?yàn)槠胀ǖ恼澈蟿┖突A(chǔ)的膠水面臨著幾個(gè)問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

Et j'y suis confronté quand je discute avec les membres de la famille Fran?ais Authentique.

當(dāng)我和地道法語的學(xué)員進(jìn)行討論時(shí),我也遇到了這個(gè)問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

S'il y a trop d'eau, on est confronté à ce que l'on appelle l'effet ventouse.

如果有太多的水,就會(huì)產(chǎn)生所謂的吸盤效應(yīng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Donc, beaucoup de mots complexes nouveaux auxquels tu vas être confronté.

所以,你會(huì)遇到很多新的復(fù)雜詞匯。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Conso Mag

Malheureusement, nous pouvons tous être confrontés à des difficultés financières.

不幸的是,我們都可能面臨經(jīng)濟(jì)困難。

評價(jià)該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Pour t'aider à lui avouer la vérité, pour te confrontés à la tienne.

“幫助你向他承認(rèn)事實(shí),來面對你自己。

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Combien de fois as-tu été confronté à cette situation ?

遇到過這種情況多少次?

評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Le souci de la propreté se confronte à la morale.

對清潔的關(guān)注與道德發(fā)生沖突。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Heureusement M. d’Artagnan est entre nos mains, et vous allez lui être confronté.

“幸好達(dá)達(dá)尼昂落到了我們手里,我們就要讓你和他對質(zhì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Reste que les deux fleuves sont confrontés aux mêmes enjeux environnementaux.

然而,兩條河流面臨相同的環(huán)境挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Ces mécanismes de défense ont été élaborés par les premiers humains, confrontés à des périls.

這些防御機(jī)制是由面對危險(xiǎn)的第一批人類開發(fā)的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

On pourra maintenant les confronter à ces observations.

現(xiàn)在我們可以將它們與這些觀測結(jié)果進(jìn)行對比。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com