伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

現(xiàn)在的好心情與前天的抑郁寡歡形成了鮮明的對照。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料挑戰(zhàn)了人們心目中賈斯汀?比伯純真的形象。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans son tableau elle a su contraster les figures.

她在畫中有效地突出了人物形象。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cheval coloré, trompette et pomme, le décor est une toile rouge et bleu bien contrastée.

彩馬,嗩吶和蘋果,用對比強(qiáng)烈的紅藍(lán)布做背靜。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.

時(shí)尚的表現(xiàn)!單色雙層針織帽,正前印圖。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'application des normes a progressé de fa?on très contrastée.

在執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)方面的進(jìn)展情況極為參差不齊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Si l'on observe le monde d'aujourd'hui, on s'aper?oit qu'il présente un tableau contrasté.

洞察當(dāng)今世界,常常使我們看到非常矛盾的情景。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour ce qui est du budget ordinaire, le tableau est également contrasté.

若不如此,會(huì)危及法庭工作的圓滿完成

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les réponses des pays développés ont été contrastées.

發(fā)達(dá)國家的反應(yīng)也各不相同。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Toutefois, comme le signale le rapport, cette expérience a été contrastée.

但是,正如報(bào)告指出,這一領(lǐng)域中的經(jīng)驗(yàn)是模棱兩可。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不過,南方各國的表現(xiàn)參差不齊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'histoire de l'affectation des ressources maritimes dans le monde est tristement contrastée.

可悲的是,世界范圍海洋資源分配的歷史一直是盛衰無常。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

在打擊腐敗方面,情況好壞參半。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les avis sur l'alinéa b) sont en revanche contrastés.

相比之下,關(guān)于(b)項(xiàng)的意見則一致。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La lutte contre la pauvreté a enregistré des résultats contrastés.

在消除貧窮方面取得的進(jìn)展情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En ce qui concerne la durabilité de l'environnement, la situation est contrastée.

關(guān)于目標(biāo)7的情況有喜有憂。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Représentant spécial a dressé un tableau contrasté.

特別代表描繪了一幅對比反差的情景。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'image qui ressort de notre enquête est donc naturellement très contrastée.

因此,形成的看法有很大差別不足為奇。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les progrès accomplis dans la réforme de l'architecture financière internationale ont été contrastés.

國際金融結(jié)構(gòu)改革的進(jìn)展喜憂摻半

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le bilan des accords Sud-Sud est contrasté.

南南安排的成效仍然有好有壞。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

美麗那點(diǎn)事兒

J'ai une petite chemise avec des petits carreaux, avec une cravate rayée, pour bien contraster.

我穿著一件帶有小格子的襯衫,搭配一條條紋領(lǐng)帶,以便形成鮮明對比。

評價(jià)該例句:好評差評指正
美麗那點(diǎn)事兒

J'aime porter beaucoup porter des vêtements confortables, beaucoup de couleurs, des couleurs contrastées.

我喜歡穿很多,穿舒適的衣服,很多顏色,對比色。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國人眼中的瑞士

Contraste numéro 1, la neige et les palmiers.

第一個(gè)對比,雪和棕櫚樹。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Chefs, entre vous la situation pour l'instant est contrastée.

廚師們,你們現(xiàn)在之間的差異很大。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

?a a été une dégustation difficile, contrastée.

這次品嘗非常困難,差異很大

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Vous voyez, ici, le paysage est super contrasté.

你們看,這里,景色反差超強(qiáng)烈的

評價(jià)該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Aussi la mort de cet homme ne contrasta-t-elle point avec sa vie.

所以這個(gè)人從生到死沒有一點(diǎn)兒改變。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cette partie de l’?le Lincoln était réellement stérile et contrastait avec toute la région occidentale.

林肯島的這部分非常貧瘠,和整個(gè)的西部形成鮮明的對比

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Le tumulte de ses pensées contrastait avec le silence funèbre du repaire.

他腦子里的喧囂和那窮窟里墳?zāi)拱愕募澎o恰成對比。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

à l'image de cette photographie en clair-obscur, ce qui importe ici, c'est le CONTRASTE.

就像這種明暗對比的攝影,重要的是對比

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est exactement le cas des Pays-Bas, qui a en plus des couleurs bien vives et contrastées.

荷蘭就是這種情況,它的國旗顏色也非常鮮艷,對比強(qiáng)烈。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Contraste de température aussi. -Oui, ?a c’est bien.

溫度的對比也是。-是的,很不錯(cuò)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Le sac des filles

La manière dont elle parlait tout d'un coup était très contrastée avec ce Mickey sur son tee-shirt.

她說話的方式與她的米奇上衣一下子就有了很大的反差。

評價(jià)該例句:好評差評指正
你在哪里?

Sur le chemin du retour l’ambiance contrastait fortement avec celle de la fête qui venait de s’achever.

回家的路上,車?yán)锏臍夥蘸屯饷娴墓?jié)日氛圍實(shí)在是格格不入,讓人完全忘記了今天是什么日子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Les deux hémisphères, séparés par la plateforme, formaient un tout contrasté entre transparence et hermétisme, simplicité et complexité.

中央只有一個(gè)透明的半球形玻璃罩,罩子的直徑與金屬板下面的復(fù)雜半球一樣,兩者隔著平臺(tái)構(gòu)成一個(gè)完整的球體,顯示著透明與密閉、簡潔與復(fù)雜的鮮明對比。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

Leurs sonorités sont partie intégrante de la dynamique du film, parce qu'elles manifestent les logiques contrastées des personnages. ?

他們的聲音是電影動(dòng)力的一個(gè)不可分割的部分,因?yàn)樗鼈冋宫F(xiàn)了角色間的對比邏輯。”

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Il est vrai qu'ils se ressemblent, mais ils ne sont pas identiques et ont des traits de personnalité contrastés.

確實(shí),他們看起來很相似,但他們并不相同,并且具有截然不同的性格特征。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Au nord, le lac tra?ait une courbure légèrement concave, qui contrastait avec le dessin aigu de sa pointe inférieure.

湖岸的北邊顯得曲折有致,和南部峻峭的輪廓形成鮮明的對比。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

?a va être vraiment une toute petite quantité, mais très concentrée en go?t pour contraster ce go?t de cerf.

最終會(huì)得到很少量的汁液,但味道非常濃郁,用來對比鹿肉的味道。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les petites histoires

Sa forme comme sa couleur répondent à l’esthétique symétrique et contrastée du moment.

它的形狀和顏色都很符合當(dāng)時(shí)的對稱對比美學(xué)的風(fēng)格。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com