伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

看樣子這些女人生活既不舒服,也不幸福。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.

世界的巨大和最美麗的發(fā)明,你將會(huì)看到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.

這是醫(yī)治破壞上帝在人類中的形象的創(chuàng)傷的力量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.

這些武器可以在幾分鐘內(nèi)毀滅我們地球上的一切生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.

所有人都是主的造物,天賦尊嚴(yán),應(yīng)當(dāng)受到尊重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.

任何現(xiàn)象、任何生物乃至任何東西都不是白白地創(chuàng)造出來(lái)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.

所有創(chuàng)造物在他面前都是謙卑的,都要順從他的意志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.

法人“不是自然現(xiàn)象,而是法律的產(chǎn)物”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il fréquente des créatures peu recommandables.

他常與一些不三不四的女人來(lái)往。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.

在實(shí)驗(yàn)工程中,他們無(wú)視社會(huì)道德和法律界限,創(chuàng)造出了一種具有女性特征的生命體,起名叫“德倫”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.

它不僅僅是充滿受造物的宇宙的鏡子,而且也是神性的一副圖像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une créature extraterrestre.

這是個(gè)外星生物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est leur créature.

這是他們的創(chuàng)造物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une créature humaine.

人類的動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?

這種到處行走的怪物如何能夠振興任何事物,又如何與世界有任何關(guān)聯(lián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?

我們提出的問(wèn)題是:在這些幾乎與人相同的輪廓背后是否存在一個(gè)真實(shí)的物質(zhì)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !

此刻,在云霄, 在陰暗的廣度, 萬(wàn)物明顯感到 一個(gè)偉大神秘的人物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.

上帝在一切的后面,但是一切遮住了上帝。東西是黑的,是不透明的。愛(ài)一個(gè)人,便是要使他透明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.

它在所有生物同我們繼承的地球之間的密切關(guān)系中發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.

他要求他的造物共同追求正義和德行,而非邪惡或僭越。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《美女與野獸》合集

Tu es la créature la plus somptueuse de tout l'univers.

你是我在這個(gè)世界上最珍貴的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il semblait que les paroles manquaient à cette créature autrefois si insouciante et si hardie.

姑娘在從前原是那樣隨便,那樣大膽的,這時(shí)卻好象找不出話來(lái)說(shuō)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第三冊(cè)

Te voilà fait, toi, Chien, ma meilleure créature, mon chef-d'oeuvre.

你已經(jīng)被創(chuàng)造出來(lái)了,你是我最好的創(chuàng)造物,是我的杰作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Me voici devant une créature mythologqiue, mi-femme, mi-cygne.

我現(xiàn)在站在一個(gè)一半是女子一半是天鵝的神話生物前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Ces gracieuses créatures se trouvent devant le Panthéon Royal et se nomment kinnari.

這些優(yōu)美的生物就在皇家法藏殿前面,被稱為緊那羅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Au final, une seule créature tue plus d'hommes que l'homme lui-même, le moustique.

最后,只有一種生物殺死的人比人本身還多,那就是蚊子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Dans le monde, il existe d'autres incroyables créatures poilues.

世界上還有其他令人難以置信的毛茸茸的生物

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Te voilà fait, toi, Chien, ma meilleure créature, mon chef-d’?uvre.

你已經(jīng)被創(chuàng)造出來(lái)了,你是我最好的創(chuàng)造物是我的杰作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

C'est en 565 que la mystérieuse créature fait parler d'elle pour la première fois.

在565年,這個(gè)神秘的生物第一次被提及。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

En effet, l'hippopotame est une créature à éviter absolument.

事實(shí)上,我們要遠(yuǎn)離河馬這樣的生物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Une créature bien connue dans tout le Sud-Ouest de la France.

這是在法國(guó)西南部非常有名的一種生物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Cette créature maléfique a cependant un point faible.

然而,這種邪惡的生物有一個(gè)弱點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Les dieux font alors appel aux cyclopes, des créatures puissantes qui sont aussi d'excellents forgerons.

眾神召喚了獨(dú)眼巨人,他們不僅是強(qiáng)大的生物,也是出色的鐵匠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Très bien, dit-il. Pauvre homme ! c’est une bien excellente créature.

“好極了,”他說(shuō),“可憐!他真是一個(gè)老好人。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

De cette union, naissent d’abord les Titans, de gigantesques créatures effrayantes, puis des Cyclopes.

從這個(gè)結(jié)合中,首先提坦們的誕生,一群巨大的可怕的生物,然后是獨(dú)眼巨人們的誕生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il devait exister, cependant, des créatures très bonnes, très douces et très consolantes.

然而應(yīng)當(dāng)找得到很好的、很溫柔體貼的女人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ces malheureuses créatures sont toujours, quand elles sortent, accompagnées on ne sait de qui.

這些不幸的人兒出門(mén)的時(shí)候,身邊總是有個(gè)什么人陪著的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Je me sens particulièrement impressionné, comme l’est sur terre toute créature à l’approche d’un cataclysme.

當(dāng)時(shí)我就象一個(gè)即將遇到暴風(fēng)雨的一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Et dans certaines cultures, elles sont vues comme des créatures porteuses de malheur.

在某些文化中,它們被視為厄運(yùn)的生物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Mais que veulent-ils donc faire de cette pauvre créature, et comment la rejoindrai-je jamais ?

可是他們究竟想把那個(gè)可憐的女人怎么樣呢?我怎樣才能見(jiàn)到她呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com