Pendant son long règne de 41 ans, en tant que sultan et chef de l'état du Sélangor, Sa Majesté n'a jamais souhaité s'entourer d'un cérémonial excessif.
雖然他擔(dān)任雪蘭莪州蘇丹和元首長(zhǎng)達(dá)41年,但陛下不喜歡冠蓋簇?fù)怼?/p>
Tout en indiquant que l'anniversaire devait garder un caractère purement cérémonial et technique, une délégation a souligné qu'il convenait de continuer à mettre l'accent sur le renforcement des engagements qui avaient été pris de mettre en oeuvre le Programme d'action et les mesures clefs nécessaires à la poursuite de son application.
一代表團(tuán)在表示人發(fā)會(huì)議十周年紀(jì)念日應(yīng)純?nèi)粚儆诘涠Y和技術(shù)性質(zhì)的同時(shí),強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)應(yīng)放在加強(qiáng)對(duì)實(shí)施人發(fā)會(huì)議行動(dòng)綱領(lǐng)的承諾和進(jìn)一步實(shí)施行動(dòng)綱領(lǐng)的主要行動(dòng)。
Le gouvernement de l'Alberta a adopté la First Nations Sacred Ceremonial Objects Repatriation Act (loi sur le rapatriement des objets cérémoniaux sacrés des Premières Nations) qui met de l'avant les principes généraux de rapatriement et donne à la province les moyens de?se désister de toute réclamation légale sur les objets cérémoniaux sacrés de ses collections.
艾伯塔省政府還頒布了一項(xiàng)新的《原住民儀式用圣物返還法》,該法規(guī)定了返還的一般原則以及艾伯塔省放棄對(duì)其收藏品中任何儀式用圣物的合法要求的途徑。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Dans un cérémonial millimétré, le roi George VI, puis 16 ans plus tard, sa fille Elisabeth II, re?oivent l'orbe, symbole du pouvoir spirituel, et 2 sceptres, signes d'autorité et de miséricorde.
- 在一個(gè)細(xì)致的儀式上,國(guó)王喬治六世和 16 年后,他的女兒伊麗莎白二世獲得了象征精神力量的球體和 2 根象征權(quán)威和憐憫的權(quán)杖。
Mais c'est seulement à partir des années 60 que le genre se codifie réellement, avec des films phares tels que " Du silence et des ombres" ou " Autopsie d'un meurtre" , tirant au mieux parti d'un décor et d'un cérémonial éminemment cinématographiques.
但是直到60年代,這種類型的電影才真正被規(guī)范化,諸如《殺死一只知更鳥》或《桃色血案》這樣的經(jīng)典電影,充分利用了極具電影感的場(chǎng)景和儀式感。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com