伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

國際移徙組織的活動高度下放到地方,并以提供服務為工作重點。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, il est indispensable d'établir une équipe de gestion décentralisée et soudée.

因此,建立一個集中化的有凝聚力的管理小組十分必要。

評價該例句:好評差評指正

Dans bon nombre d'états, les systèmes de registre sont décentralisés et multiples.

在許多國家,登記制度實行分散和分類處理。

評價該例句:好評差評指正

Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.

有些機動車輛許可證登記處也以這種方式實行分散管理

評價該例句:好評差評指正

Il est également envisagé de décentraliser l'Initiative aux niveaux sous-régional et national.

此外,已有人要求將該倡議分散到次區(qū)域和國家兩級實施。

評價該例句:好評差評指正

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一種權(quán)力分散的跨部門辦法最適合人民的實際生活。

評價該例句:好評差評指正

Le Ministère veut décentraliser son travail pour cibler les zones rurales et urbaines.

司法部打算針對農(nóng)村和城市地區(qū)的具體情況分散開展工作。

評價該例句:好評差評指正

Certains gouvernements financent une part de plus en plus importante des investissements décentralisés, eux-mêmes.

一些國家政府自己正在越來越多地資助權(quán)力下放的投資。

評價該例句:好評差評指正

Le PNUD ne s'occupe pas actuellement du suivi des recommandations figurant dans les évaluations décentralisées.

開發(fā)計劃署目前沒有追蹤對權(quán)力下放的評價所提建議的后續(xù)情況。

評價該例句:好評差評指正

Il a décentralisé une part importante de ses ressources humaines pour mieux desservir sa clientèle.

為了更好地服務客戶,將大量的人力資源能力下放。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs organismes des Nations Unies, dont certaines institutions spécialisées, continuent de décentraliser leurs ressources humaines.

包括一些專門機構(gòu)在內(nèi)的若干聯(lián)合國組織,繼續(xù)下放其能力。

評價該例句:好評差評指正

Les partenariats aussi bien que la planification décentralisée devraient être encouragés de fa?on plus systématique.

應更有系統(tǒng)地促進合作伙伴關系和權(quán)力下放規(guī)劃。

評價該例句:好評差評指正

La CESAO a décentralisé ses activités de statistique à la suite d'une restructuration.

西亞經(jīng)社會由于進行了改組,統(tǒng)計活動已分散化

評價該例句:好評差評指正

La gestion du personnel temporaire est décentralisée.

臨時助理人員的管理是一項下放的職責。

評價該例句:好評差評指正

L'OMS est une institution mondiale décentralisée qui comprend cinq bureaux régionaux indépendants.

衛(wèi)生組織是設有五個獨立區(qū)域辦事處的集中化機構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正

Nous nous félicitons des mesures prises par l'ONU pour décentraliser et accélérer le recrutement.

我們歡迎聯(lián)合國采取的分散和加快招聘的行動。

評價該例句:好評差評指正

Un système décentralisé tirant le meilleur parti des ressources disponibles sera avantageux et plus efficace.

分權(quán)制度充分利用了現(xiàn)有資料,將更具優(yōu)勢、更加有效。

評價該例句:好評差評指正

Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.

“社區(qū)適應”是全面的、跨部門的、分散的、分治、社區(qū)的、協(xié)會和自救性的。

評價該例句:好評差評指正

Renforcer la capacité de gestion décentralisée des directions régionales de l'éducation.

加強各大區(qū)教育局的管理能力。

評價該例句:好評差評指正

Il est géré de fa?on décentralisée dans 95 pays en développement du monde entier.

該方案目前正通過世界各地95個發(fā)展中國家內(nèi)事權(quán)分散的管理系統(tǒng)營運。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

C'est un réseau mondial et décentralisé, superposé au réseau classique, qu'on conna?t tous.

這是一個全球性、中心化的網(wǎng)絡疊加在我們都知道的經(jīng)典網(wǎng)絡之上。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2017年合集

Ils vont pas nous empêcher de démocratiser, de décentraliser l’art.

他們不會阻止我們使藝術民主化、中心化。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Des pratiques décentralisées pour créer des liens socio-culturels et rapprocher les peuples.

中心化的做法可以建立社會文化聯(lián)系并將人們聚集在一起。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年11月合集

CP : En Espagne, c'est une première depuis 1975. Le gouvernement veut décentraliser les institutions.

CP:在西班牙, 這是自 1975 年以來的第一次。 政府希望權(quán)力下放這些機構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2017年合集

Décentraliser l’art en faisant voyager le festival dans d’autres villes du pays, en proposant également des ateliers de formation.

通過將藝術節(jié)帶到該國的其他城市來分散藝術,并提供培訓研討會。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Cette photo est un montage : voici l’image originale, elle a été prise au cours d’un conseil des ministres décentralisé, près de Dakar.

這張照片是蒙太奇:這是原始圖像,它是在達喀爾附近的一個分散的部長理事會期間拍攝的。

評價該例句:好評差評指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

– Mais la philosophie de votre 6e République, Jean-Luc Mélenchon, c'est quand même de décentraliser d'un pouvoir plus horizontal.

– 但是, 讓-呂克·梅朗雄 (Jean-Luc Mélenchon) 的第 6 共和國的理念是完全相同的,即分散更橫向的權(quán)力。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年6月合集

Petro Porochenko a pris des engagements en direction des minorités russophones de l’est du pays : décentraliser le pouvoir, garantir l’usage libre de la langue russe.

彼得羅·波羅申科向該國東部講俄語的少數(shù)民族做出了承諾:下放權(quán)力,保證自由使用俄語。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年3月合集

En France ce mardi est le jour du nouveau guide Michelin qui a décentralisé sa cérémonie à Cognac et la Charente libre n'est pas peu fière .

在法國,本周二是新的米其林指南的日子,該指南已將其儀式下放到干邑白蘭地,而夏朗德自由人對此并不感到自豪。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年9月合集

" Ce dialogue vise à encourager les échanges entre nos deux pays en matière d'éducation, de science, de culture, de sport et de coopération décentralisée" , a précisé M. Nadal.

" 這次對話旨在鼓勵我們兩國在教育,科學,文化,體育和分散合作方面的交流," 納達爾說。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Ensuite, stocker les données de manière décentralisée, c’est-à-dire conserver l’historique de rencontre de chacun uniquement sur son téléphone, permettrait d’éviter qu’elles ne soient détournées grace à des outils d’analyse qui les compareraient les unes aux autres.

然后,以分散的方式存儲數(shù)據(jù),也就是說,僅將所有人的接觸歷史記錄保留在他的手機上,可以避免這些數(shù)據(jù)被分析工具挪用,用于互相比較。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Nous ne voulons pas que cela se produise bien s?r, et il existe une autre fa?on de procéder : une approche décentralisée qui maintienne les données sur l'appareil lui-même et à l'écart d'un réseau central.

當然,我們不希望這種情況發(fā)生,還有另一種方法可以做到這一點:一種分散的方法,將數(shù)據(jù)保存在設備本身上,遠離核心網(wǎng)絡。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com