Je l'ai payé de mes deniers.
我用自己的錢付給他。
Des services de santé gratuits, abondamment subventionnés ou financés par les deniers publics constituent un instrument important de politique et de justice sociales dans de nombreux pays sinon tous.
提供免費(fèi)的、給予巨額補(bǔ)貼或由政府出資的健康服務(wù),即使不是所有國家,也是許多國家實(shí)行的一種社會(huì)政策和實(shí)現(xiàn)社會(huì)公平的一種重要手段。
En novembre, le bureau de vérification des comptes a découvert que l'organisme chargé des installations aéroportuaires et certains de ses employés s'étaient livrés à des dépenses abusives de deniers publics.
11月,公共審計(jì)員發(fā)現(xiàn)機(jī)場(chǎng)管理局和該局一些官員被指稱濫花公共資金。
Deux fonctionnaires ont été inculpés de fraude, d'extorsion et autres délits dans deux affaires distinctes tandis que l'organisme chargé des installations aéroportuaires était passé au crible pour dépenses abusives de deniers publics.
兩名政府官員因詐欺、敲詐和其他罪名被分別起訴,而機(jī)場(chǎng)管理局因被指稱濫花公共資金而受到審查。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Afin de compenser les pertes financières et territoriales importantes dont il venait d'être victime, il décide d'investir sa fortune en liquide et achète plusieurs domaines sur ses propres deniers.
為了補(bǔ)償他所遭受的重大財(cái)產(chǎn)和領(lǐng)土損失,他決定動(dòng)用他的現(xiàn)金投資,購買了幾個(gè)領(lǐng)地。
C’étaient ainsi, d’heure en heure, des frais énormes, des brèches ouvertes dans les dividendes des actionnaires, une rapide destruction des fosses, qui devait finir, à la longue, par manger les fameux deniers de Montsou, centuplés en un siècle.
因此,每一點(diǎn)鐘都在消耗著巨大的資財(cái),股東們的股息大量損失,所有的礦井都在迅速地毀壞,漸漸地遲早有一天會(huì)把一世紀(jì)以來增加了一百倍的蒙蘇煤礦公司的有名股票統(tǒng)統(tǒng)報(bào)銷。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com