伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

De l'avis de l'auteur, l'effet produit est à la fois arbitraire et discriminatoire.

提交人認為,這樣的結局既是武斷的,也是歧視性

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, l'existence de cette condition préalable n'est pas en soi discriminatoire à l'égard de l'auteur.

然而,有這一先決條件本身對提交而言并不是一項法律禁止的歧視。

評價該例句:好評差評指正

Actuellement, quelque 21?lois sont encore discriminatoires envers les femmes et à tendance sexiste.

目前,印度尼西亞仍然有大約21部法律帶有對婦女的歧視和性別偏見。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement s'efforce de sensibiliser la société aux conséquences néfastes des pratiques coutumières discriminatoires.

政府也在努力使社會了解歧視性風俗習慣造成的有害后果。

評價該例句:好評差評指正

La?conclusion rapide d'un traité non discriminatoire et universellement applicable devrait rester notre objectif.

我們的目標應該始終是早日締結一項不歧視、普遍適用的條約。

評價該例句:好評差評指正

Ce traité doit être transparent, non discriminatoire et négocié sur une base multilatérale.

這項條約應該滿足透明和非歧視性的標準,而且應該通過多邊談判來締結。

評價該例句:好評差評指正

Le Pakistan appuie l'objectif d'un désarmement nucléaire universel et non discriminatoire.

巴基斯坦支持全面和非歧視性核裁軍的目標。

評價該例句:好評差評指正

Toutes les ?restrictions?, qu'elles soient ou non discriminatoires (dépenses additionnelles ou attentes par?exemple) sont interdites.

所有“限制”,無論是否具有歧視性(如附加費用或延誤),都受到禁止。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution soumis à la Commission est discriminatoire.

委員會審議的這項決議草案具有雙重標準的味道。

評價該例句:好評差評指正

Mme?Saiga souhaite savoir si les dispositions discriminatoires à l'égard des femmes feront également l'objet d'amendements.

她想了解是否也要對那些歧視婦女的條款進行修正。

評價該例句:好評差評指正

Ce cadre devra être mis en place de manière non discriminatoire.

而且必須在非歧視的基礎上這樣做。

評價該例句:好評差評指正

La raison de l'administration discriminatoire de la justice dans ce cas n'est pas élucidée.

這種歧視適用司法的做法是何原因并不清楚。

評價該例句:好評差評指正

Cette banque fonctionnerait sur la base de critères de non-prolifération, apolitiques et non discriminatoires.

這種燃料庫將按照沒有政治因素和不區(qū)別對待的不擴散標準運行。

評價該例句:好評差評指正

Cette décision avait été per?ue comme discriminatoire pour les fonctionnaires de ces classes.

人們深感這項決定對上述職等員工具有歧視性

評價該例句:好評差評指正

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士說,主要問題在于存在歧視性法律

評價該例句:好評差評指正

Nous devons renoncer aux politiques inéquitables et discriminatoires et d'intolérance et de domination.

它要求放棄不公平和歧視性的政策以及不寬容和支配他人的政治。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'une politique globale et non discriminatoire.

該政策是全球性的和非歧視性。

評價該例句:好評差評指正

Ceci est discriminatoire, car la femme se voit ainsi essentiellement chargée des soins au nouveau-né.

這具有歧視性因為它將照顧家中新生兒的責任幾乎全壓在了婦女肩上。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité constate avec inquiétude que la révision de la législation discriminatoire n'a guère progressé.

委員會對在修訂歧視性條款方面缺乏進展表示關切。

評價該例句:好評差評指正

Le Représentant a constaté l'existence de pratiques discriminatoires à l'égard des Roms et d'autres minorités.

代表遇到了歧視羅姆人和其他少數(shù)族群的做法。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Décod'Actu

Depuis le confinement, les propos haineux et discriminatoires ont connu une forte recrudescence en ligne.

自封城以來,網絡上仇恨歧視言論高漲。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年9月合集

?Certaines ?uvres d'art sont considérées comme discriminatoires à l'égard de certains groupes démographiques.?

“某些藝術作品被認為歧視某些人口群體?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

Nous pensons qu'il s'agit d'une mesure discriminatoire qui défavorise les constructeurs étrangers par rapport aux constructeurs américains.

我們認為,這是一項歧視性措施,與美國制造商相比, 外國制造商處于不利地位。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Le pays dirigé par le Premier ministre Viktor Orban qui mène une politique discriminatoire à l'égard des migrants.

由總理維克多·歐爾班(Viktor Orban)領導的國家對移民實行歧視性政策。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Visiblement, le Premier ministre kosovar Albin Kurti tient à sa mesure discriminatoire, au nom d'un principe de réciprocité qu'il fa?onne à sa guise.

顯然,科索沃總理阿爾賓庫爾蒂熱衷于他的歧視性措施,以他隨意塑造的互惠原則的名義。

評價該例句:好評差評指正
口語寫作資料庫DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Nécessité de changements culturels (par exemple, en s'attaquant aux stéréotypes de genre ou aux pratiques discriminatoires qui peuvent être profondément enracinés dans l'entreprise).

需要進行文化變革(例如,解決公司中可能根深蒂固的性別陳規(guī)定型觀念或歧視性做法)。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Non, aujourd'hui en France, c'est discriminatoire de demander une taille.

不,現(xiàn)在在法國,要求身高屬于歧視行為。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Toutes les blagues ou les commentaires discriminatoires sur la couleur de peau, sur le genre, sur la religion, ou tout autre sujet tabou, doivent être évités.

所有關于膚色、性別、宗教或其他禁忌話題的笑話或歧視性,評論都應該避免。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Pour remporter cette médaille très polémique, le mot ou l'expression doit avoir marqué l'actualité, porté atteinte à la dignité humaine ou à la démocratie, être mensonger, trompeur ou discriminatoire.

要想贏得這枚極富爭議的獎章,單詞或者表達就必須在新聞上引發(fā)轟動,侵害人的尊嚴或者民主,具有誤導性、欺騙性或歧視性

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年12月合集

Le ministère russe des Affaires étrangères a prévenu jeudi que Moscou répondrait de manière appropriée aux sanctions " discriminatoires" de l'Union européenne (UE) imposées contre la Crimée, si cela s'avère nécessaire.

俄羅斯外交部周四警告說,如有必要,莫斯科將對歐盟(EU)對克里米亞實施的“歧視性制裁做出適當回應。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ce complot raté va accentuer les préjugés des anglais contre les catholiques qu'ils estiment être tous des terroristes en puissance et leur situation ne fait que de se dégrader par la suite avec des lois discriminatoires.

這一失敗的陰謀將加劇英國人對天主教徒的偏見,他們認為天主教徒都是潛在的恐怖分子,此后他們的處境只會因歧視性法律而惡化。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Ce sont des bateaux de taille industrielle qui envoient des filets très lourds, lestés avec des sphères d'acier qui roulent sur le fond et qui évidemment ne sont absolument pas discriminatoires.

這些是大型工業(yè)漁船,使用非常重的漁網。網里裝有鋼球,這些鋼球在海底滾動,會把海底的所有東西都拖上來。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年11月合集

Elle ne veut pas mener de politique discriminatoire dans aucun domaine.

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年12月合集

Les Afro-américains ont d'une manière générale très peu confiance dans le système de santé car ils le considèrent comme discriminatoire, injuste à leur égard.

評價該例句:好評差評指正
Le Précepteur

Et alors, outre ce problème que certaines personnes peuvent se faire cancel pour avoir tenu des propos qui n'étaient pas consciemment discriminatoires, il y a un autre problème.

評價該例句:好評差評指正
presse conference

M. Laforest (Alain) : La fin des interpellations discriminatoires, particulièrement à Montréal, ?a vous dit quoi, ?a, compte tenu qu'on est en plein débat sur — le mot qu'on ne peut pas utiliser dans votre gouvernement — le racisme systémique?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年4月合集

Elle rappelle quand même qu'il faut faire la part des choses que le système carcéral est aussi très discriminatoire au Soudan, avec beaucoup de prisonniers vulnérables détenus sans preuves ou en attendant un procès depuis des années.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com