伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La disparité de nos go?ts n'empêche pas notre amitié.

我們的愛好不同,這不影響我們的友誼。

評價該例句:好評差評指正

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

盡管兩位候選人擁有的手段懸殊,但他們的民意指數(shù)卻仍然十分接近。

評價該例句:好評差評指正

L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

此外,這項調(diào)查還反應(yīng)出讀者政治敏感度的不同。

評價該例句:好評差評指正

Il y a une disparité des salaires selon les régions.

工資根據(jù)地區(qū)不同有所差異

評價該例句:好評差評指正

L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

這項調(diào)查反應(yīng)出讀者政治敏感度的不同。

評價該例句:好評差評指正

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

預(yù)期壽命的差異同社會經(jīng)濟地位的各項指標(biāo)有關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

Les disparités régionales en termes de?niveau de vie constituent un autre sujet de préoccupation.

委員會還對各地區(qū)在生活水平方面的差距表示關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文地質(zhì)情況是造成這種重大差異的原因。

評價該例句:好評差評指正

15.3 La région de l'Asie et du Pacifique est diverse et conna?t de profondes disparités.

3 亞洲和太平洋是一個多彩多姿但條件懸殊的區(qū)域。

評價該例句:好評差評指正

En première année, la disparité est faible, mais augmente aux niveaux plus élevés.

一年級的性別差距降低了,但是高年級的差距在增大。

評價該例句:好評差評指正

à l'intérieur de l'Asie, on constate encore de très grandes disparités.

在亞洲內(nèi)也存在著巨大的差異

評價該例句:好評差評指正

étant donné cette forte disparité, il faut accro?tre sensiblement le nombre d'institutrices.

也就是說需要更多的女教師,這個缺口很大。

評價該例句:好評差評指正

La disparité entre les deux textes et leurs auteurs est manifeste.

這兩個案文之間及其作者之間的差別昭然若揭。

評價該例句:好評差評指正

Les disparités sont les plus marquées au niveau du ??collège?? et de l'université.

大專院校教育中這一差異尤其明顯。

評價該例句:好評差評指正

D'autres facteurs sous-jacents peuvent aussi contribuer à expliquer les disparités existantes.

其他深層次因素也能解釋這一差別

評價該例句:好評差評指正

Les disparités salariales entre hommes et femmes augmentent avec l'age des intéressés.

年齡越大,男女的薪資差別越大。

評價該例句:好評差評指正

La disparité entre les divers groupes d'age est beaucoup moins marquée chez les hommes.

不同年齡段男子中接受高等教育比例的差別要小得多。

評價該例句:好評差評指正

Au Danemark, il y avait peu de disparités entre les sexes en faveur des gar?ons.

在丹麥男生成績遠(yuǎn)高于女生。

評價該例句:好評差評指正

Les disparités entre les sexes ne sont pas très grandes mais elles sont homogènes.

男女生成績差異并不很大,但是這種差異始終存在。

評價該例句:好評差評指正

Il y a des disparités entre états.

邦與邦之間的差異仍然存在。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

French mornings with Elisa

?a dépend d'où tu viens, mais en France il y a des disparités territoriales.

這要看你來自哪里,但在法國,地區(qū)差異較大。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Mais en fonction de la filière, il y a de grandes disparités.

但不同行業(yè)之間的差異很大

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Et on retrouve cette disparité dans le montant des aides directes distribuées par la PAC.

這種差距反映在共同農(nóng)業(yè)政策分配的直接援助金額上。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Pourtant, il existe des disparités en fonction de la localisation géographique.

但是,這個問題根據(jù)不同的地理位置會有所不同。

評價該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第七期

Ce précieux outil révèle de fortes disparités.

這一寶貴的工具揭示了巨大的差異。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Là encore, il y a de nombreuses disparités.

這里同樣存在許多差異。

評價該例句:好評差評指正
環(huán)游地球

Gautam Singhania: La disparité existe partout dans le monde, pourquoi la limiter à l'Inde ?

Gautam Singhania:這種差異在全世界都存在,為什么只限于印度?

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

La disparité des émissions a 2 raisons principales.

造成排放量差異的主要原因有兩個。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Ces importantes disparités dans l'accès à l'emploi ne sont pas nouvelles en Inde.

這些就業(yè)機會的巨大差異對印度來說并不新鮮。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Les Cara?bes se caractérisent également par d'importantes disparités de richesse.

加勒比地區(qū)還具有財富懸殊的特點。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Une hausse mondiale qui cache de grosses disparités.

全球增長掩蓋了巨大的差異。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ces disparités s'expliquent notamment par la présence ou non d'entreprises qui payent des imp?ts.

這些差異尤其可以通過納稅公司的存在或不存在來解釋。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

L'Afrique affiche une prévalence annuelle de 7,6 %, avec des disparités et un manque de données.

非洲的年流行率為7.6%,存在差異和缺乏數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

En plus, c'est des grosses disparités.

此外,差距也很大。

評價該例句:好評差評指正
DELF B2

J'aimerais signaler qu'il peut tout de même y avoir des disparités à l'intérieur des pays riches.

我想指出的是,富裕國家內(nèi)部仍然存在差距。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

E.Tran Nguyen: Il y a des disparités en fonction des secteurs?

- E.Tran Nguyen:是否存在因行業(yè)而異的差異?

評價該例句:好評差評指正
TCF canada口語主題

Pourtant une étude montre que la disparité homme-femme s'accro?t bien plus dans les pays égalitaristes que l'inégalitarisme.

然而,一項研究表明,在平等主義國家,男女之間的差距比不平等的差距更大。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

Il faut aussi tenir compte des disparités régionales qui peuvent se traduire par des écarts de salaires de plus de 20%.

還必須考慮到地區(qū)不同,工資也會相差到20%以上。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Mais elles et les autres sont particulièrement dures envers elles-mêmes en raison de la disparité entre leur fonctionnement habituel et leurs erreurs.

但他們和其他人對自己特別嚴(yán)厲,因為他們平時的表現(xiàn)和所犯的錯誤之間存在差異。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Interrogé sur ces disparités entre établissements dans la politique de paiement des heures supplémentaires, le ministère de la Santé ne nous a pas répondu.

- 當(dāng)被問及這些機構(gòu)在加班費政策上的差異時,衛(wèi)生部沒有回答我們。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com