伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Durabilité, sécurité, qui doit être achevée dans les délais clients.

保質(zhì),保量,準(zhǔn)時(shí)地完成客戶的產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, l'ampleur du problème exige une assistance internationale pour en assurer la durabilité.

但是,這個(gè)問(wèn)題的嚴(yán)重性需要國(guó)際援助以確保可持續(xù)性

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission devra notamment redéfinir ses méthodes de travail pour parvenir à la durabilité.

其中之一就是委員會(huì)必須重新界定其工作方法,以期確保它們是持續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Garantir la durabilité de l'environnement est une activité qui s'est développée pour Mercy Corps.

確保環(huán)境的持續(xù)能力是國(guó)際慈善團(tuán)的一個(gè)不斷擴(kuò)大的部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il reste énormément à faire pour atteindre l'objectif 7, concernant la durabilité de l'environnement.

要實(shí)現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo)關(guān)于環(huán)境可持續(xù)性的目標(biāo)7,還有大量的工作要做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela est essentiel pour la durabilité et l'efficacité des résultats.

這對(duì)于取得長(zhǎng)期的效果至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La durabilité des retours suppose donc que les intéressés jouissent pleinement de tous leurs droits.

因此,持續(xù)的重返應(yīng)該是說(shuō)明人們能夠充分得到他們所有的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est la seule fa?on de garantir la durabilité de redressement dans les situations d'urgence.

這是確保在應(yīng)對(duì)緊急狀況方面具有可持續(xù)性的唯一辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On peut donc s'interroger sur la durabilité de cette croissance.

因此,其經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的可持續(xù)性頗堪質(zhì)疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵觸的政策將最后決定小森林所有權(quán)是否可行和可以持久。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles sont aussi les premières à être touchées par la durabilité des ressources halieutiques.

它們首當(dāng)其沖受魚資源可持續(xù)性的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La durabilité est mieux garantie par le contr?le au niveau local.

當(dāng)?shù)厝说闹魅宋叹袷呛徒?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">持久的最佳保障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces aspects méritent donc d'être approfondis afin d'en assurer la durabilité.

因此需要進(jìn)一步探討,以確保可持續(xù)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seule une véritable universalité garantirait la durabilité à long terme du régime du Traité.

真正的普遍性是條約制度長(zhǎng)期可持續(xù)性的唯一保障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les déterminants de la durabilité institutionnelle sont beaucoup plus complexes.

圍繞體制可持續(xù)性的問(wèn)題則復(fù)雜得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Asie occidentale, aucun gouvernement n'a indiqué qu'il élaborait des indicateurs sectoriels de durabilité.

在西亞地區(qū),沒(méi)有國(guó)家提到制訂部門可持續(xù)性指標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La durabilité exige une évaluation ciblée des besoins et des méthodes déterminées par la demande.

有針對(duì)性的需求評(píng)估和由需求驅(qū)動(dòng)的做法是確保可持續(xù)性的關(guān)鍵因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La contribution du FENU à la durabilité des résultats ressort également de l'évaluation.

從這次評(píng)估也可以看出,資發(fā)基金對(duì)成果的可持續(xù)性也有貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La durabilité des finances publiques est un autre défi qui sera discuté à Bruxelles.

將在布魯塞爾討論的另一個(gè)挑戰(zhàn)是公共財(cái)政的可持續(xù)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour garantir la durabilité des programmes, les gouvernements doivent en conserver le contr?le.

為了確保方案具有可持續(xù)性,各國(guó)政府應(yīng)保留擁有權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

Ce cadeau symbolise l'amour et la durabilité du couple. Même l'amour se déguste avec des baguettes.

這份禮物象征著這對(duì)夫妻的愛(ài)情和耐久性。即使是愛(ài)情的美味,也可以用筷子品味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il ne faut pas la confondre avec la date de durabilité maximale.

不應(yīng)將其與最大保質(zhì)期混淆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Plusieurs enseignes commencent aujourd'hui à supprimer aussi les dates de durabilité maximale sur les produits.

- 一些零售商現(xiàn)在開始從他們的產(chǎn)品中刪除最長(zhǎng)耐久性日期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Alors aujourd'hui, c'est bien de mettre l'accent sur la durabilité.

所以今天關(guān)注可持續(xù)性是件好事

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est la baisse du niveau de vie, avec l'exigence d'une durabilité de la consommation.

- 這是生活水平的下降,以及對(duì)持續(xù)消費(fèi)的需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2018年合集

Cela n’a aucun sens, ni en terme économique, ni en terme de durabilité.

這沒(méi)有任何意義,無(wú)論是在經(jīng)濟(jì)方面還是在可持續(xù)性方面

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2015年四季度合集

Pourtant, ce matériau s’avère totalement inadapté en termes de confort et de durabilité.

但是,這種材料在舒適性和耐用性方面完全不適合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年8月合集

Parmi les autres thèmes, figurent notamment la durabilité, les droits des enfants, les premiers secours et l'aide humanitaire.

其他主題包括可持續(xù)性、兒童權(quán)利、急救和人道主義援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Sa couleur blanche, sa durabilité et sa finesse font rapidement de la porcelaine l'une des céramiques la plus prestigieuse du monde.

瓷器潔白、經(jīng)久耐用、細(xì)膩的特點(diǎn)使之迅速成為世界上最負(fù)盛名的陶瓷之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

On ne pourra pas continuer à parler de développement durable, de durabilité de la planète sans inscrire l'océan au c?ur de l'équation, soyez-en s?rs.

請(qǐng)記住,我們不能繼續(xù)談?wù)摽沙掷m(xù)發(fā)展,而忽視海洋的,重要性

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Or, pour que la démocratie se protège de ces effets anthropiques, pour qu'elle assure sa durabilité, elle doit absolument démontrer qu'elle EST de la recherche.

為了確保民主制度能夠有效應(yīng)對(duì)人為影響并保持其持久性,它必須證明自己是一種不斷探索和進(jìn)步的機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Mais pour certains, sa man?uvrabilité et sa durabilité en font aussi un véhicule idéal de transport de matériel d’espionnage militaire, ou d’attaque de satellites étrangers.

但也有觀點(diǎn)認(rèn)為,憑借其機(jī)動(dòng)性和持久性,X-37B完全可能是一個(gè)軍事偵察工具,甚至用于攻擊外國(guó)衛(wèi)星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Si on autorise, dans ces aires dites protégées, le chalut de grand fond, on s'empêche toute possibilité d'avoir, demain, des pêcheurs et une durabilité de la pêche.

- 如果我們授權(quán)在這些所謂的保護(hù)區(qū)進(jìn)行,深海拖網(wǎng)捕撈,我們將阻止自己在明天擁有漁民和持續(xù)捕撈的任何可能性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2016年二季度合集

Le confort est évident, palpable. La durabilité est là et je dirais qu’un des défauts de la vo?te nubienne, c’est le nombre de gens qui viennent les visiter.

舒適是顯而易見(jiàn)的,觸手可及的。耐用性就在那里,我想說(shuō)努比亞金庫(kù)的缺陷之一是前來(lái)參觀的人數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2016年二季度合集

La t?le ondulée sert de plus en plus souvent de toit pour les habitations en Afrique. Pourtant, ce matériau s’avère totalement inadapté en termes de confort et de durabilité.

波紋鐵越來(lái)越多地被用作非洲家庭的屋頂。然而,這種材料在舒適性和耐用性方面完全不合適

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les éditoriaux

Suivie, fin février, d'un plan " Omnibus" visant à réduire le poids administratif des exigences de durabilité adressées aux entreprises, dont la fameuse CSRD qui a pris effet cette année.

隨后,在 2 月底, 一項(xiàng)旨在減輕公司持續(xù)發(fā)展要求的行政負(fù)擔(dān)的“綜合”計(jì)劃,包括今年生效的著名的 CSRD。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2015年四季度合集

Thomas Granier: Le confort est évident, palpable. La durabilité est là et je dirais qu’un des défauts de la vo?te nubienne, c’est le nombre de gens qui viennent les visiter.

Thomas Granier:舒適是顯而易見(jiàn)的,顯而易見(jiàn)的。耐用性是存在的,我會(huì)說(shuō)努比亞金庫(kù)的缺陷之一是來(lái)拜訪他們的人數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Moi, je faisais, j'essayais de défendre cette idée d'une recherche démocratique au service de la durabilité et de rappeler à quel point la démocratie n'est pas du statu quo et ce n'est qu'un processus d'invention.

我們需要強(qiáng)調(diào)民主研究的重要性,這種研究應(yīng)該服務(wù)于民主的可持續(xù)性。同時(shí),我們也要記住,民主不是停滯不前的狀態(tài),而是一個(gè)不斷創(chuàng)新的過(guò)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年2月合集

Tout cela ? dans la transparence, la durabilité et le souci du bien-être des populations ? a souligné Ursula Von Der Leyen, adressant au passage un tacle aux concurrents de l'Europe sur le continent africain.

所有這一切" 在透明度,可持續(xù)性和對(duì)人民福祉的關(guān)注方面," Ursula Von Der Leyen強(qiáng)調(diào),以解決歐洲在非洲大陸的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2016年合集

Pour garantir la durabilité de la trêve, les Etats-Unis et la Russie se concertent sans relache, et ont renforcé leurs efforts pour veiller à ce que cette nouvelle trêve soit bien observée, a déclaré M. Toner.

為了確保停戰(zhàn)協(xié)議的可持續(xù)性,美國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com