伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Déversés dans les égouts, ils se décomposent en nonylphénol (NP), un sous-produit très toxique.

在制造過程中他們會分解為一種劇毒物質壬基酚(NP),被傾倒入下水排污管道中。

評價該例句:好評差評指正

Le tableau 1 décompose également ces chiffres par région et par type de financement.

表1還按區(qū)域和資金籌措類型提供了上述信息。

評價該例句:好評差評指正

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la cha?ne alimentaire.

聚磷酸銨分解迅速,也不會在食物鏈中聚集。

評價該例句:好評差評指正

Les études ont révélé que ce processus de négociation se décompose en phases distinctes.

研究表明,這種協商過程分為非常明顯的幾個階段。

評價該例句:好評差評指正

La réclamation de Jiangsu est décomposée dans le tableau?6 ci-dessous.

江蘇索賠的細節(jié)列于下文表6。

評價該例句:好評差評指正

On a estimé que les travaux futurs devaient se décomposer en trois grands volets.

有人提出未來的工作應該包括三個關鍵方面。

評價該例句:好評差評指正

Seules quelques Parties ont essayé de décomposer les co?ts en catégories ??de base?? et ??marginale??.

僅有少數締約方試圖將各項費用分列在“基準”和“增加”兩個類別下。

評價該例句:好評差評指正

Cette exigence se décompose en trois exigences distinctes mais cumulatives.

這可分為三個獨立但具有累加性的要求。

評價該例句:好評差評指正

La figure I.VI permet de décomposer l'excédent (déficit) par grande catégorie.

圖一.六按主要類別分列了收支相抵盈虧情況。

評價該例句:好評差評指正

Chaque réclamation se décompose en de nombreux éléments.

每件索賠都有許多分項索賠。

評價該例句:好評差評指正

Elles ne se décomposent pas naturellement et tendent à s'accumuler dans les biotes.

它們并不會自然分解,而且往往會在生物圈中形成濃縮。

評價該例句:好評差評指正

Il n'est pas utile de décomposer ce chiffre en dénominateurs inférieurs.

這并不意味著用這一數字除以更小的分母。

評價該例句:好評差評指正

Petromin décompose sa réclamation en plusieurs éléments de perte présentés dans le tableau?26 ci-dessous.

Petromin將其索賠分成以下表26所列損失內容。

評價該例句:好評差評指正

La?matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

適當的有機物養(yǎng)分應較低并且分解緩慢。

評價該例句:好評差評指正

La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

適宜此目的的有機物質其現有養(yǎng)分中應較低且分解緩慢。

評價該例句:好評差評指正

L'obligation de mettre en ?uvre se décompose en obligations de faciliter, de promouvoir et?d'assurer.

履行的義務可分解成便利、促進和提供等項義務。

評價該例句:好評差評指正

Son visage se décomposa de terreur.

他的臉嚇得變了樣。

評價該例句:好評差評指正

L'obligation de mettre en ?uvre peut se décomposer en obligations de faciliter, de promouvoir et d'assurer.

履行義務可以分為便利、促進和提供的義務。

評價該例句:好評差評指正

Les fermentations décomposent les viandes.

發(fā)酵使肉腐爛。

評價該例句:好評差評指正

La souffrance décompose ses traits.

他痛得臉變了樣

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

French mornings with Elisa

Et ce que je vous conseille, c'est de décomposer les sons.

我的建議是,將發(fā)音進行拆分。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Pour le son, TRU, faites la même chose, décomposez le son.

對于TRU,同樣地,你將它拆分開來。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Passée cette période, les feuilles vont tomber, se décomposer très rapidement.

過了這段時間,樹葉會落下并很快分解。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Portés une fois, les masques peuvent mettre des centaines d'années à se décomposer.

就被戴了一次的口罩,可能需要數百年才能被分解。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

La recette va se décomposer de la manière suivante.

該食譜將被分解如下。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Je le décomposais, je l’épelais, son orthographe était pour moi une surprise.

我把這個詞加以分解,一個一個字母地拼讀,它的拼法對我簡直是個意外的發(fā)現。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Elle ne s'est pas décomposée avec sa technique.

她的戰(zhàn)術并沒有崩潰

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Alors, je vous rassure, ne vous décomposez pas.

所以,我向你們保證,不要分解

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Le temps presse car il commence à se décomposer.

時間緊迫因為它開始腐爛了。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Des animaux s'en nourrissent, puis des bactéries et de champignons les décomposent.

動物以它們?yōu)槭?,然后細菌和真菌將它?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">分解。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Celle-ci met une à cinq années à se décomposer.

這個需要一到五年的時間來分解

評價該例句:好評差評指正
法國制造

Et un ballon de foot, ?a se décompose en deux parties.

足球由兩部分組成。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Des porions, tremblants, la face blanche et décomposée, aidaient à ces préparatifs.

面色蒼白難看的工頭們,顫抖著幫助做這些準備工作。

評價該例句:好評差評指正
Ma?tre Lucas

Voici les réponses, je t'ai mis ici, comment décomposer les calculs.

這里有答案,我給你放這兒了,如何拆解式子。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Laisse-moi t'en parler vite, vite, vite. Voici le top 10 des déchets qui se décomposent lentement.

讓我來告訴你,快,快。以下是十大緩慢分解的垃圾。

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

Comme pour tout cliché, il faut bien prendre le temps de réfléchir et de décomposer le problème.

和任何偏見一樣,(我們)需要花時間思考并分析問題。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars ne perdait pas une des angoisses de Fernand, dont le visage se décomposait à vue d’?il.

騰格拉爾當然不會放過讓弗爾南多更加痛苦的機會。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

L'emballage d'un chewing-gum met aussi 5 ans à se décomposer. Ce serait bien d'en réduire ta consommation.

口香糖的包裝也要5年才能分解。如果能減少它的消費就更好了。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Par ailleurs, l’estomac sécrète des substances qui décomposent les aliments et contribuent à le protéger de l’acidité.

此外,胃會分泌分解食物的物質,并幫助保護食物免受酸性影響。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Lorsque les bactéries se décomposent, elles peuvent produire des gaz qui s'accumulent à l'intérieur de la dépouille.

當細菌分解,它們會產生氣體,在遺體內堆積。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com