伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La violence démentielle risque de déshumaniser les sociétés et de transformer l'homme en un animal.

瘋狂暴力可能導(dǎo)致社會失掉人性,變得野蠻。

評價該例句:好評差評指正

Il était bien plus important de gaspiller des sommes démentielles dans l'armement, ce qui a eu des conséquences néfastes sur l'économie mondiale.

更重要的是,在武器上無謂地浪費(fèi)了不少錢,給世界經(jīng)濟(jì)造成了可怕影響。

評價該例句:好評差評指正

Il est inadmissible, sur les plans pratique et moral, de sacrifier l'espèce humaine en invoquant de fa?on démentielle la validité d'un modèle socioéconomique qui est d'une capacité destructrice incontr?lable.

無論是從實(shí)際意義上來講還是從道義上來看,通過瘋狂的建立一種其破壞能力急劇上升的社會經(jīng)濟(jì)模式來犧牲人類是不能允許的。

評價該例句:好評差評指正

Autre preuve d'irresponsabilité démentielle?: conformément à une décision de la Cour de New York, le Gouvernement des états-Unis a retiré tous les fonds gelés pour satisfaire les arrêts issus des procès abusifs intentés à Cuba devant des tribunaux américains par les dames Janet Ray Weininger et Dorothy Anderson McCarthy.

另一個表明其極不負(fù)責(zé)任態(tài)度的證據(jù)是,美國政府為執(zhí)行紐約法庭的判決,取走了被凍結(jié)的所有資金,以執(zhí)行美國法庭對公民Janet Ray Weininger 和Dorothy Anderson McCarthy對古巴提出的非法訴訟做出的司法裁決。

評價該例句:好評差評指正

L'émotion unanime que tous les peuples du monde ont ressentie devant l'attaque terroriste démentielle du 11 septembre contre le peuple américain, à laquelle on a pu assister en direct par le biais des images de la télévision, a créé des conditions exceptionnelles pour éliminer le terrorisme sans déclencher une guerre inutile, et peut-être interminable.

通過電視畫面,世界目睹了“9.11”事件的始末。 這起針對美國人民的喪心病狂的恐怖主義襲擊震驚了這個世界,而這種震撼為不訴諸戰(zhàn)爭而根除恐怖主義創(chuàng)造了非常重要的條件,因?yàn)閼?zhàn)爭不僅沒有用處,而且可能會長期拖延下去,沒完沒了。

評價該例句:好評差評指正

Corrélativement, il convient de s'interroger sur la réelle opportunité et le co?t exorbitant de cette noria démentielle de sommets, de conférences mondiales et autres réunions internationales onusiennes (le Secrétaire général en dénombre pas moins de 15?484 au cours de l'exercice 2000-2001) dont la tenue et les résultats décevants érodent, dévaluent ou oblitèrent la valeur, la pertinence et l'autorité des sessions ordinaires et extraordinaires de l'Assemblée générale des Nations Unies et du Conseil économique et social auquel mon pays vient d'accéder.

作為一項必然結(jié)果,我們必須考慮沒完沒了地連續(xù)召開首腦會議、世界會議和聯(lián)合國其他會議在實(shí)際上是否可取及其過高的費(fèi)用——秘書長列出2000至2001兩年期內(nèi)召開了不少于15 484次會議——這些會議的召開和令人失望的結(jié)果,破壞、降低或湮沒了大會和經(jīng)濟(jì)及社會理事會的常會和特別會議的價值、意義和權(quán)威,我國剛成為經(jīng)濟(jì)及社會理事會的成員。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Golden Moustache

Lors d'une raclette démentielle fais tout fondre par la puissance du feu !

瘋狂的奶酪板燒中,通過火的力量融化一切!

評價該例句:好評差評指正
Splash

D'abord, on entend souvent que le soja vient de loin et que son empreinte carbone est démentielle.

評價該例句:好評差評指正
philosophie

Pendant plus de vingt ans d'une histoire démentielle, perdu sans secours, comme tous les hommes

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com