伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把準備旅行用的款子別的用處

評價該例句:好評差評指正

La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.

因此,糧食短缺對貧困人口有極大影響。

評價該例句:好評差評指正

Cette augmentation bénéficiera principalement aux populations rurales et aux plus démunis.

這種增加大都對農村人口和最貧困者頗有助益

評價該例句:好評差評指正

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因為如此,合作社非常適合幫助最貧窮的人口

評價該例句:好評差評指正

Promotion de la sériculture en faveur des communautés démunies (2?928?personnes en ont bénéficié).

本組織還與聯合國副秘書長兼最不發(fā)達國家、內陸發(fā)展中國家和小島嶼發(fā)展中國家高級代表、非政府組織科(聯合國經社部)科長和其他人交換了意見。

評價該例句:好評差評指正

Les prêts subventionnés ont permis à 21?familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.

后者使21個特困家庭脫離了領取口糧難民的名單。

評價該例句:好評差評指正

En outre, les ménages démunis représentaient 58,1?% de la population dans le territoire palestinien occupé.

此外,被占巴勒斯坦領土內的貧窮戶占58.1%。

評價該例句:好評差評指正

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

另一些人則處在完全無家可歸和赤貧狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正

Pour cette raison, le Gouvernement accorde une attention particulière au secteurs démunis de la population.

因此,政府特別關注生活困難的居民階層。

評價該例句:好評差評指正

Le pays est l'un des plus démunis de la planète.

該國是地球上資源最貧乏國家之一。

評價該例句:好評差評指正

Il a été reconnu que la participation des?personnes démunies à l'élaboration du texte était capitale.

各方同意,處境貧困的人參與消除貧困應當是編寫原則案文的一項根本內容。

評價該例句:好評差評指正

Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.

生活在赤貧中的人們遭受不安全,妨礙了其發(fā)展取得成功。

評價該例句:好評差評指正

Auparavant, 60?000?personnes agées démunies touchaient une allocation.

過去,他們中的6萬得到現金補助。

評價該例句:好評差評指正

Les contraintes budgétaires pèsent toujours plus lourdement sur les plus démunis.

由于預算拮據,總是讓最窮的人承受更大的負擔。

評價該例句:好評差評指正

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

現有形式的全球化加劇了經濟上的無保障,特別是在較貧窮的街區(qū)

評價該例句:好評差評指正

Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.

近東救濟工程處還繼續(xù)向無法滿足基本需要的家庭提供有選擇的現金援助。

評價該例句:好評差評指正

à cette fin, 90?000?ménages totalement démunis ont bénéficié d'une aide alimentaire et de projets rémunérateurs.

為此目的,90 000個赤貧家庭已得到糧食援助和創(chuàng)收工程的幫助。

評價該例句:好評差評指正

Les familles qui en sont démunies re?oivent des vivres et de l'eau.

他們向需要的家庭分發(fā)食品袋和水。

評價該例句:好評差評指正

Il fallait également mettre en place des systèmes d'épargne aisément accessibles pour les communautés démunies.

還需要為社區(qū)建立可以取得的、方便的儲蓄系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

Dans le passé, l'ONU s'est souvent trouvée démunie face à ce type de problèmes.

過去聯合國往往未能有效應付這種挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

2022法國總統(tǒng)大選

Et on est là pour protéger, y compris les plus démunis.

法國就在那里保護著她的人們,也包括最弱勢的人群

評價該例句:好評差評指正
2020年度最熱精選

Cette épreuve exige aussi une mobilisation sociale envers les plus démunis, les plus fragiles.

這一嚴峻考驗也要求我們?yōu)檎疹欂毨丝谶M行社會動員。

評價該例句:好評差評指正
Coup de pouce pour la planète

Dix ans que cette association mène des actions en faveur des plus démunis.

十年來,這個組織對最貧困的人進行幫助活動。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ils se trouvent démunis de leur première ligne de défense pour leur ?le.

因為他們失去了保護他們島嶼的第一道防線。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Bref, les plus démunis, qui avec leur lot d'humilité et d'épreuves rappellent le Christ lui-même.

簡而言之,那些最貧窮的人,他們懷著謙卑的心態(tài)召回基督本人。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

J’avais aussi repris les mots de parents totalement démunis et impuissants devant ce fléau.

我還聽到了父母的訴求,面對“校園霸凌”,他們非常無助。

評價該例句:好評差評指正
2021年度最熱精選

Le 23 novembre 2020, les derniers comtés démunis de la Chine sont sortis de la pauvreté.

2020年11月23日,中國最后一批貧困縣全部脫貧。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Leur objectif est d’aider les plus démunis dans leurs vie quotidienne tout en respectant leur dignité.

組織和機構的目標是在日常生活中幫助最困難的人,同時尊重他們的尊嚴。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Déjà, un programme de plusieurs milliers de logements en faveur des plus démunis est en cours.

一項為最貧困人口提供數千套住房的計劃已經在進行中。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– être démuni, c'est le propre de ces moines, ne rien posséder d'autre que la pensée.

苦行正是這些僧人修行的本意,也就是說,除了思想,他們不帶任何身外之物。”

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

La plupart des personnages féminins sont écrits par des hommes, bien démunis quand il s'agit d'imaginer leurs pensées.

大多數女性角色是由男性編寫的,當他們試圖描繪她們的思想時,常常顯得手足無措。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Comme l'aristocrate d'autrefois, le citoyen d'aujourd'hui se sent parfois démuni.

就像古代的貴族一樣,今天的公民有時會感到無助。

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

Et comme beaucoup d'autres, il a participé aux Restos du C?ur, donc qui est une aide alimentaire aux plus démunis.

和許多其他人一樣,他參加了“愛心餐廳”活動,這是一項為最貧困的人提供食品援助的活動

評價該例句:好評差評指正
Natoo

?a permet d'aider les plus démunis. ?a permet de lutter contre le gaspillage.

它幫助最貧窮的人。它有助于對抗浪費。

評價該例句:好評差評指正
Natoo

?a permet de lutter contre le gaspillage alimentaire tout en aidant les plus démunis.

它有助于對抗食物浪費,同時幫助最貧困的人。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Face aux prix de l'énergie, le patron est démuni.

面對能源價格,老板很無奈。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elle se sent démunie et a peur de perdre son travail.

她感到無助,害怕失去工作。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Face aux refus qui se multiplient, ce courtier se sent démuni.

面對越來越多的拒絕,這個經紀人感到很無奈

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Tous ces produits vont être redistribués aux associations d'aide aux plus démunis.

所有這些產品都將重新分配給最貧困者的援助協(xié)會。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Aujourd'hui, de nombreuses grandes surfaces donnent leurs invendus alimentaires aux plus démunis.

今天,許多超市將未售出的食物送給最貧困的人。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com