伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La Russie devrait assouplir son embargo sur les légumes ce vendredi.

俄羅斯于周五放寬了其對蔬菜的禁令

評價該例句:好評差評指正

Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.

中國商務(wù)部長否認中國禁止船只出港。

評價該例句:好評差評指正

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必須結(jié)束任何形式的禁運

評價該例句:好評差評指正

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美國實行禁運的唯一目標,就是實現(xiàn)古巴亟需的變革。

評價該例句:好評差評指正

Cela étant, une action plus résolue devra être engagée pour assurer l'application de cet embargo.

盡管如此,應(yīng)加強對索馬里實施武器禁運的努力。

評價該例句:好評差評指正

En ce qui concerne l'embargo sur les armes, le Costa Rica n'exporte pas d'armes.

關(guān)于武器禁運,哥斯達黎加不是武器出口國。

評價該例句:好評差評指正

Ces réalités politiques et militaires compromettent l'efficacité de l'embargo sur les armes.

這些政治和軍事現(xiàn)實影響了軍火禁運的有效性。

評價該例句:好評差評指正

L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en ?uvre.

武器禁運必須得到有效的執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.

上述事態(tài)發(fā)展對武器禁運造成不利影響。

評價該例句:好評差評指正

Cet embargo avait fait l'objet d'un Règlement (CE) du Conseil.

這一禁運是歐共體理事會一項條例規(guī)定的。

評價該例句:好評差評指正

Par sa résolution 1552 (2004), le Conseil de sécurité a prorogé l'embargo.

安理會第1552(2004)號決議延長這項禁運

評價該例句:好評差評指正

Cet embargo a gravement affecté sa capacité industrielle et ses programmes de développement.

這種制裁嚴重影響了古巴的工業(yè)能力及其發(fā)展計劃。

評價該例句:好評差評指正

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

監(jiān)測小組發(fā)現(xiàn)了34起單獨運送軍火或違反軍火禁運的事件。

評價該例句:好評差評指正

Il faut accorder une attention accrue à l'établissement d'embargos sur les armes qui soient efficaces.

應(yīng)該更加集中關(guān)注實行有效武器禁運的需要。

評價該例句:好評差評指正

L'équipe de surveillance a analysé en trois étapes l'application de l'embargo sur les armes.

小組分析了武器禁運在三個階段的執(zhí)行情況。

評價該例句:好評差評指正

Cela complique l'application de l'embargo et des mesures de contr?le.

執(zhí)行問題因此變得復(fù)雜起來,并且更難以實施。

評價該例句:好評差評指正

Il dénonce l'embargo pour les problèmes qu'il a lui-même créés.

而他卻隨后為其造成的種種問題責(zé)怪禁運

評價該例句:好評差評指正

Castro affirme que l'embargo est un blocus.

卡斯特羅聲稱,禁運就是封鎖。

評價該例句:好評差評指正

L'embargo sur les armes doit être respecté.

再不能容忍非法開采自然資源,用以資助軍火販運。

評價該例句:好評差評指正

Le premier a trait à l'imposition d'embargos sur les armes dans les zones de conflit.

一項措施體現(xiàn)為對沖突地區(qū)實行武器禁運。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

La partie nord sous embargo est quant à elle beaucoup plus pauvre.

禁運的北部地區(qū)要貧窮得多。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il veut vous dire deux mots au sujet de l'embargo sur les tapis volants.

他想找你談?wù)動嘘P(guān)你們禁運飛毯的規(guī)定。”

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Beaucoup de choses sont sous embargo.

很多東西都處于禁運。

評價該例句:好評差評指正
CCTV法語國際頻道:對話(Rencontres)

Elle veut obtenir le statut d'économie de marché, elle veut obtenir la levée de l'embargo sur les armes.

中國希望獲得市場經(jīng)濟地位、解除武器禁運。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Nous avons plusieurs fois montré que plusieurs pays, dont la Turquie, avaient violé cet embargo.

我們一再表明,包括土耳其在內(nèi)的幾個國家違反了這項禁運。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cet embargo vise à tarir cette source de financement de la guerre.

這一禁運旨在耗盡這一戰(zhàn)爭資金來源。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans tous les ports européens, l'embargo est entré en vigueur.

- 在所有歐洲港口,禁運已生效。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'était la condition posée par le dirigeant hongrois, V. Orban, pour débloquer l'embargo.

這是匈牙利領(lǐng)導(dǎo)人,V. Orban 設(shè)定的解除禁運的條件

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年4月合集

Le pétrole iranien, sous embargo américain, même punition pour l’or noir vénézuélien depuis quelques heures.

根據(jù)美國的禁運,伊朗石油對委內(nèi)瑞拉黑金的懲罰持續(xù)了幾個小時。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

A cause de l'embargo contre la Russie et la Biélorussie, fini les livraisons en Europe.

由于對俄羅斯和白俄羅斯的禁運,不再向歐洲交付貨物。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Une mesure?qui marque la fin de l'embargo sur les Armes.

這一措施標志著武器禁運的結(jié)束。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2016年二季度合集

Après 60 ans d’embargo américain, c’est donc un tournant historique.

因此, 在美國實施禁運 60 年后,這是一個歷史性的轉(zhuǎn)折點。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年1月合集

L'Iran est par ailleurs accusé de violer l'embargo sur les armes au Yémen.

伊朗還被指控違反對也門的武器禁運。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Ils étaient accusés ou condamnés pour violation de l'embargo sur l'Iran.

他們被指控或被判違反對伊朗的禁運

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

L'UE qui a annoncé un embargo sur les exportations d'or de Russie.

歐盟宣布禁止從俄羅斯出口黃金。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Elle a également modifié l'embargo sur les armes.

它還修正了武器禁運。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un embargo va-t-il changer la donne?

在那里,它始于二月份的狂歡節(jié)。直到9月底,我們已經(jīng)有很多客戶到達。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'embargo sur le charbon ne sera effectif qu'en ao?t.

所有過夜住宿在1年內(nèi)增加了10-15%。這間公寓每晚收費30歐元。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Le 5 juin 2017, ils rompent toute relation avec Doha, lui imposant un strict embargo aérien.

2017年6月5日,他們切斷了與多哈的所有關(guān)系,對多哈實施了嚴格的空中禁運。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Le président vietnamien a salué pour sa part la décision des Etats-Unis de lever complètement cet embargo.

越南總統(tǒng)則歡迎美國決定完全解除禁運。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com