伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Et voilà , il s'est endormi.

他終于睡著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égo?sme, réveillait toutes les vertus endormies.

這幅畫能引人祈禱,勸人寬恕,消滅自私,喚起一切沉睡的德性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à peine endormi, il se mit à ronfler.

他一睡著就打起鼾來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.

她被一則小廣告吸引,進(jìn)入了一個(gè)睡美人的陌生組織網(wǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Te voilà endormi ! Fais de beaux rêves, et à demain matin.

你現(xiàn)在已經(jīng)睡著啦!好夢(mèng),明早見(jiàn)啦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais ma chère Mamie était bien fatiguée à 101 ans et s’est endormie paisiblement.

但101歲的祖母太疲倦了,已經(jīng)安詳?shù)赜肋h(yuǎn)睡著了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

飼養(yǎng)員緊抱在他懷里熟睡的克努特。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Oui, je suis fatigué et je suis aussi endormi.

是的,我累了,我也很困倦

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si vous êtes fatigué et endormi, prenez le temps de se détendre.

如果你累了,困了,需要一些時(shí)間來(lái)放松。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'est endormi quoique la télévision ait été allumée.

睡著了,雖然電視還開著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Eh bien, si vous êtes fatigué et endormi, prenez le temps de se détendre.

好吧,如果你累了,,需要一些時(shí)間來(lái)放松。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est un c?ne volcanique massif, qui est, heureusement, endormi la plupart du temps.

這是一座龐大的火山錐,幸運(yùn)的是多數(shù)時(shí)間里沒(méi)有爆發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

"C'est le réveil de la Belle endormie", a déclaré solennellement Alain Juppé, le maire de Bordeaux.

波爾多市長(zhǎng)阿蘭·朱佩莊重地宣布:“這是睡美人的蘇醒?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est endormie,elle est très fatiguée.

她睡著了,她很累。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne tire pas, mais prend des ciseaux et commence à ouvrir le ventre du Loup endormi.

于是他沒(méi)有射擊,拿了一把剪刀,把睡著的大灰狼的肚皮剪開。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y avait un éléphant endormi sur la route, c’est très dangereux ! Heureusement un chameau l’a retiré.

昨天在路上有只大象睡覺(jué)了。這個(gè)情況真的有危險(xiǎn)! 幸虧一只駱駝幫它出去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un soir, après une nuit passée à boire, M.Douthett s’est endormi pour se réveiller dans une mare de sang.

一天晚上飲酒之后,多得特先生沉睡過(guò)去,而后在一片血泊中蘇醒過(guò)來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!

甜蜜的夢(mèng)里,激動(dòng)著我那還在恬睡的愛(ài)人……-快,快起來(lái)吧,看那金紅的朝陽(yáng)升騰!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Alors que le monde sera encore endormi, nous décollerons.Nous passerons en dessous des lignes électriques et à ras des toitures.

雖然整個(gè)世界還在睡夢(mèng)中,本人們將起飛,本人們從電線和屋檐下下面穿過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un journaliste de l'agence Reuter a recueilli un témoignage selon lequel un enfant endormi aurait été oublié par mégarde dans la panique.

路透社一名記者聽說(shuō)至少有一次,一名熟睡的孩子在一片驚慌中被無(wú)意中拉下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法語(yǔ)有聲小說(shuō)

Près de sa femme allongée, endormie, il se sent vraiment impuissant.

在他的熟睡的妻子身邊,他真的感覺(jué)很虛弱無(wú)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Bon, grommela-t-il, à demi endormi encore, c’est ici que je descends.

“好,”他喃喃地說(shuō),人還在半狀態(tài),“我得在此地下車?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽寫初級(jí)

Il s'est couché sur le canapé et il s'est endormi tout de suite.

他在沙發(fā)上躺下并立刻就睡著了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Trotro 小驢托托

C’est Nounours s’est endormi. C’est parce qu’il n’aime pas cette histoire.

熊熊睡著因?yàn)樗幌矚g這個(gè)故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Peppa Pig 小豬佩奇

Il fait si chaud que Papa Pig s'est endormi.

天氣太熱了,豬爸爸睡著

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第四冊(cè)

Les maisons et les rues encore endormies. La solitude d’une fenêtre éclairée.

房屋和大街還在沉睡,偶有一盞孤燈亮著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程3

Je me suis endormi avant devoir terminé la deuxième ligne.

讀了兩行,我就睡著了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

Est-ce un portrait ? S'agit-il simplement d'une personne endormie ?

是某人的肖像,是一個(gè)簡(jiǎn)單的昏睡的人?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

La merveilleuse paix de cet été endormi entrait en moi comme une marée.

沉睡的夏夜的奇妙安靜,像潮水一般浸透我的全身。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

L’enfant avait posé sa tête sur une pierre et s’était endormie.

孩子早已把頭枕在一塊石頭上睡著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Les maisons et les rues encore endormies.

房屋和大街還在沉睡

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Depuis, le Vésuve est endormi mais pas éteint.

從那時(shí)起,維蘇威火山一直在休眠,但沒(méi)有沉寂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Cependant, à force de regarder le ciel blafard, elle s’était endormie d’un petit sommeil pénible.

此刻,由于向黯淡的天空凝視得太久,不覺(jué)打起痛苦的小院來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Là, abrités par un bouquet d’arbres, ils pouvaient observer les groupes endormis.

在那兒,他們躲在一叢樹林的后面,觀察著那幫酣睡的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Au loin, le Nautilus, comme un cétacé endormi.

遠(yuǎn)遠(yuǎn)的所在,是那諾第留斯號(hào),像酣睡的鯨科動(dòng)物一樣

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Le gamin s’était endormi sur la table. Il leva la tête en sursaut.

孩子正趴在桌子上打著瞌睡,一下子被古波的叫聲驚得跳了起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron était tombé endormi dans la salle commune en attendant leur retour.

羅恩在黑暗的公共休息室里等他們回來(lái),不知不覺(jué)睡著了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Comme si elle s'était endormie dans l'eau.

她就好像是在水中睡著了一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Cependant les agents avaient avisé l’ivrogne endormi derrière la porte et le secouaient.

這時(shí)警察去料理在門背后的那個(gè)醉漢,使勁搖他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)電影明星

La dernière fois, je me suis dit... J'ai inventé que j'étais endormie comme une crêpe.

上次我說(shuō)… … 我創(chuàng)造了“像可麗餅一樣睡著了”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com