On lui a enjoint de quitter immédiatement le pays.
他被勒令立刻離開(kāi)該國(guó)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Valentina Matvienko et Viatcheslav Volodine leur ont enjoint de respecter les critères de mobilisation plut?t que de faire du chiffre en recrutant des hommes indistinctement.
Valentina Matvienko 和 Viatcheslav Volodin 敦促他們尊重動(dòng)員標(biāo)準(zhǔn),而不是通過(guò)不分青紅皂白地招募男性來(lái)增加人數(shù)。
Cette fois-ci, il faisait jour, les rayons du soleil resplendissaient sur la place. Shi Qiang et Kent approchèrent et l’enjoignirent de retourner rapidement à l’intérieur du bureau ou bien dans une voiture.
這次是白天,廣場(chǎng)上陽(yáng)光明媚,史強(qiáng)和坎特走了過(guò)來(lái),讓他盡快回到室內(nèi)或車(chē)?yán)铩?/p>
De même il demande à son ministre de l'industrie de respecter les contrats avec l'Ukraine, mais l'enjoint dans le même temps de se tenir prêt à remplacer les produits d'importation ukrainien.
同樣,他要求他的工業(yè)部長(zhǎng)尊重與烏克蘭的合同,但同時(shí)敦促他準(zhǔn)備取代烏克蘭的進(jìn)口產(chǎn)品。
Autre chantier enjoint: la transformation de P?le emploi en France travail, censé rendre plus simples le retour à l'activité, le suivi des allocataires au RSA qui sera plus strict pour inciter un retour plus rapide vers l'emploi.
另一個(gè)項(xiàng)目要求:在法國(guó)工作的 P?le emploi 的轉(zhuǎn)變,應(yīng)該使返回工作更簡(jiǎn)單,RSA 的接受者的后續(xù)工作將更嚴(yán)格,以鼓勵(lì)更快地返回就業(yè)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com