伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,這件事會(huì)不會(huì)牽連到誘拐婦女的罪行呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列國(guó)防軍挫敗了這次綁架陰謀

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我國(guó)還正式地對(duì)突然發(fā)生的綁架事件表示遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La question des enlèvements n'a pas été réglée. Elle existe toujours.

綁架問(wèn)題沒(méi)有得到解決,這一問(wèn)題依然存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nombre des meurtres, des enlèvements et des attentats contre les infrastructures a considérablement diminué.

兇殺、綁架和襲擊基礎(chǔ)設(shè)施的行為顯著減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)譴責(zé)一國(guó)對(duì)另一國(guó)公民的綁架

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比紹,繼續(xù)開(kāi)展清除戰(zhàn)爭(zhēng)遺留爆炸物的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

綁架問(wèn)題仍然令國(guó)際社會(huì)擔(dān)憂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La résurgence des enlèvements brutaux contre une ran?on constitue un fait inquiétant.

殘忍的綁架勒索活動(dòng)重新出現(xiàn),這一事態(tài)發(fā)展令人憂慮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警務(wù)行動(dòng)若與劫持案密切相關(guān)那問(wèn)題就非常嚴(yán)重了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

這些團(tuán)體繼續(xù)從事綁架和殺戮行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des mineurs étaient visés dans 21?% des enlèvements.

綁架的人中有21%是未成年人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

綁架德國(guó)人質(zhì)的該集團(tuán)并不只是在馬里活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起兇殺,7起搶劫和3起綁架報(bào)案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rien ne saurait justifier le ciblage délibéré des travailleurs humanitaires ou leur enlèvement.

沒(méi)有任何理由蓄意傷害或強(qiáng)行綁架人道主義工作人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La position de principe du Viet Nam est de rejeter tous les actes d'enlèvement.

越南的原則立場(chǎng)是反對(duì)一切綁架行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

綁架給受害者及其家庭造成創(chuàng)傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有組織犯罪集團(tuán)是綁架案件急劇增多的原因所在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.

綁架和販賣兒童也是一個(gè)嚴(yán)重問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un manuel de bonnes pratiques de lutte contre l'enlèvement et la séquestration a été établi.

編印了一本打擊綁架活動(dòng)的良好做法手冊(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

新無(wú)國(guó)界第一冊(cè)

Je pense que c'est un meurtre ou un enlèvement.

我認(rèn)為這是一起謀殺或者綁架。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Les prêtres, revenus de leur frayeur, avaient compris qu’un enlèvement venait de s’accomplir.

有人把寡婦劫走了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

C’était le soir même qu’avait eu lieu l’enlèvement de madame Bonacieux.

就是在那天晚上,波那瑟太太被人綁架了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– On ne peut pas exclure un enlèvement, en effet, grogna Maugrey.

“不能排除綁架?!蹦碌洗致曊f(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé

Avez-vous des nouvelles au sujet de cet enlèvement ?

您有關(guān)于這次綁架的任何消息嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il se demanda s’il n’y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,這件事會(huì)不會(huì)牽連到誘拐婦女的罪行呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)電影明星

Parce que la première chose que j'ai écrite, c'était L'Enlèvement, une pièce sur la femme de Marcel Dassault.

我最早寫(xiě)的作品是《綁架》,一部關(guān)于馬塞爾·達(dá)索的妻子的戲劇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé

Kwamé : L’enlèvement du professeur Omar, c’est pour l’argent ?

奧馬爾教授被綁架是因?yàn)殄X?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé

Policier 1: Allez, où est le professeur Omar ? Son enlèvement, c’est toi ?

快說(shuō),奧馬爾教授在哪里?你綁架了他嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Bien qu'il soit en concurrence avec d'autres rapt et enlèvement, on a donc des synonymes.

盡管它與其他綁架競(jìng)爭(zhēng),但我們因此有同義詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lupin 紳士怪盜

Le mec responsable de l'enlèvement a la police dans sa poche.

負(fù)責(zé)綁架的人口袋里有警察。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典電影選段

Les Males-Ma?tres ont encore frappé ! Tout sur le nouvel enlèvement !

男主們又來(lái)了!關(guān)于新的綁架事件!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le groupe, qui encourt 10 ans de prison, aurait aussi imaginé d'autres assassinats ou enlèvements.

這群人將面臨 10 年監(jiān)禁,他們還會(huì)想象其他暗殺或綁架事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Il peut y avoir des choses graves, des enlèvements, etc...

可能會(huì)有嚴(yán)重的事情,綁架等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

On voit les enlèvements de matière par la mer.

- 我們看到海邊的材料被清除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

Désormais, les enquêteurs soup?onnent un enlèvement avec séquestration et lancent un appel à témoins.

調(diào)查人員現(xiàn)在懷疑這是一起綁架事件,正在尋找目擊者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年9月合集

On sait en revanche qu'une?reconstitution de l'enlèvement de Ma?lys est organisée cette nuit.

另一方面,我們知道,今晚正在組織對(duì)綁架Ma?lys事件的重建。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集

Ce bain de sang aurait été suivi par un enlèvement d’envergure.

據(jù)報(bào)告,在這次流血事件發(fā)生后發(fā)生了一起重大綁架事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年1月合集

Les agresseurs présumés ont été inculpés de meurtre, d'enlèvement et de viol.

被指控的襲擊者被指控犯有謀殺、綁架和強(qiáng)奸罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年10月合集

Après leur enlèvement, Noa appara?t quelques heures plus tard dans une seconde vidéo.

他們被綁架 諾亞在幾個(gè)小時(shí)后出現(xiàn)在第二個(gè)視頻中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com