Il enlève son chapeau.
他摘下了帽子。
Allez, enlève ta culotte mouillée.
脫下你弄濕的短褲吧。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮一下子全擦掉。
On doit enlever les pierres avec un engin de levage.
我們得用起重機把這些石頭搬走。
Il enlève l'enveloppe du colis.
他拆掉包裹的外包裝。
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
謝謝你,先生。我可請來大人物了。
C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais ?il.
也表示能遮擋邪惡之眼的Fatma(穆斯林女人)之手。
Je vous enlève votre mari cinq minutes.
〈口語〉我占用您丈夫五分鐘(時間)。
Cette mère enlève de terre son enfant.
這位母親把她的小孩從地上舉起。
J'enlève la tête et les arêtes ?
我把魚頭和魚刺去掉,行嗎?
Enlevez l' excédent avec un coton hydrophile.
用吸水棉花去除過剩的混合液。
Enlever ensuite le bacon et mettre de c?té.
接著把肉片盛起放在一邊。
D’un coup de gomme, il veut tout enlever.
Enlevez le prix, c'est pour faire un cadeau.
把價格標簽撕掉, 這是送人的禮品。
Il donna quelques chiquenaudes sur sa veste pour enlever la poussière.
他用手指彈幾下上衣把灰彈掉。
Les femmes ont été enlevées, violées, puis tuées.
有些人被處決,還有人在自己的茅棚或家中被活活燒死。
Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.
但是以上這些評注絲毫沒有貶低這部作品價值的意思。
Enlevez les pépins d'un melon puis le couper en petits dés.
把甜瓜去籽,然后切成丁。
Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ?a me fera mal.
如果我去看牙科醫(yī)生,他就要把牙齒拔掉,那可痛啦!
L'opération aurait eu pour but d'enlever des soldats israéliens.
據稱,該行動的目的是為了綁架以色列士兵。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
Et si on la leur enlève, ils pleurent.
要是有人奪走他們的布娃娃,他們會哭泣。
Putain, ?a c'est comment ?a s'enlève ?a?
天哪,這東西怎么拆???
Le fait d'enlever l'escargot de la coquille.
將蝸牛從殼中取出。
Mais tu marches sur ma queue, par contre, enlève-toi, enlève-toi.
但你踩到我尾巴了,抬腳!抬腳!
Et selon les récits, ce monstre enlèverait parfois des hommes !
據傳說,這個怪物有時會綁架人類!
C’est moi qui ai dit à Basque de les enlever.
“是我叫巴斯克搬走的。”
Et en dessous, vous avez quoi ? Si on enlève les couches ?
下面你穿了什么?如果我們去掉這層呢?
Diagnostiquer la fièvre épidémique revenait à faire enlever rapidement le malade.
一旦診斷為瘟疫就意味著要把病人立即送走。
Quoi ! cette jeune fille qu’on enlevait, on n’allait pas la ramener ?
怎么!他們要綁走那姑娘,他們不把她帶來此地?
On les coupe en quarts en enlevant bien évidemment la partie centrale.
我們把它們切成四塊顯然要去掉中間的部分。
Alors tu feras moins l’ensuqué quand je t’enlèverai deux cents francs sur ta paie.
你們如果這樣的話,我就在你們的薪金里扣除200法郎。
De cette fa?on, les briques purent être facilement enlevées jusqu’au niveau de Granite-house.
這樣就可以毫不費力地把磚頭運到“花崗石宮”上去了。
C'est le principe quand t'enlève un filet de poisson, évitez de le laver.
這是切魚片時的原則,避免清洗。
Notre feuille s'est formée, maintenant notre but, c'est d'enlever toute l'eau.
紙張已經成型,現在我們的目標是去除所有的水分。
Le parcours de chacun est différent, et les réalisations des autres n'enlèvent rien aux tiennes.
每個人的旅程都是不同的,別人的成就不會減損你的成就。
Les scientifiques inversent alors la logique et demandent à la machine d'enlever le fameux bruit.
然后, 科學家們顛倒邏輯,要求機器去除噪點。
Je les débarrasse quand même, sur un papier absorbant pour enlever l'excédent de matière grasse.
無論如何,我還是把它們扔掉了,用紙巾去除多余的油。
Les oranges sont coupées en rondelles, blanchies trois fois dans l'eau pour enlever l'amertume.
將橙子切成片,三次焯水以去除苦味。
Ses mains tremblaient alors qu’il enlevait la pellicule.
取膠卷時他的手明顯地在顫抖。
Le " ne" de la négation, très souvent on l'enlève à l'oral.
口語中常常會省略否定詞ne。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰(zhàn)法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋