伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les estivants achètent les maisons à la campagne.

很多避暑在鄉(xiāng)下買房子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a beaucoup d’estivants à la plage.

海灘上面有很多避暑者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le jour précédant l'adoption de la résolution 1566 (2004) par le Conseil de sécurité, dans laquelle le Conseil a condamné avec la plus grande énergie les actes criminels dirigés contre des civils, plus de 30?estivants civils étaient assassinés au cours d'un attentat terroriste odieux à Taba (égypte).

安全理事會(huì)通過(guò)了第1566(2004)號(hào)決議,最強(qiáng)烈地譴責(zé)了以無(wú)辜平民為攻擊目標(biāo)的行為,而此前一日,有30多名度假的平民在埃及的塔巴遭受了冷酷的恐怖主義攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

JT de France 3 2023年7月合集

Alors, avec cette expérimentation, il y a bien s?r les sceptiques, mais les estivants semblent compréhensifs.

- 所以,對(duì)于這個(gè)實(shí)驗(yàn),當(dāng)然有人持懷疑態(tài)度, 但夏季游客似乎是理解的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Malgré des plages bien garnies, les estivants seraient moins nombreux que d'habitude en ce mois de juillet.

盡管海灘資源豐富,但七月的夏季游客仍會(huì)比平時(shí)少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年7月合集

Pour le secteur touristique, les estivants pourraient ne pas se bousculer dans les stations balnéaires du nord est de l'archipel.

對(duì)于旅游業(yè)來(lái)說(shuō), 夏季游客可能不會(huì)急于前往群島東北部的海濱度假勝地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un sauvetage a mobilisé hier soigneurs, policiers et gendarmes, sous les yeux de centaines d'estivants, celui d'un dauphin complètement désorienté qui s'est échoué sur la plage.

昨天,訓(xùn)練員、警察和憲兵在數(shù)百名夏季游客的注視下進(jìn)行了救援一只完全迷失方向的海豚被沖上海灘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第三冊(cè)

Le premier, Patrick, fabrique ses pizzas du chef dans une cabane de bois blanc, et à toute heure les estivants secs ou mouillés viennent s'accouder au bar pour les déguster.

第一位,叫帕特里克,在一間白色木棚子里做高手廚師做的意大利餡 餅,隨時(shí)都有下水游過(guò)泳的和還沒(méi)下水游泳的避暑們來(lái)這里,把胳膊肘支在吧臺(tái)上品嘗這些餡餅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC DALF C1/C2

Ceux qu'on appelle les hivernants y passent toute l'année, les estivants, c'est- à - dire ceux qui vont faire les campagnes d'été y passent entre un mois et 4 mois voire 4 mois et demi.

那些被稱為冬季的人在那里度過(guò)一整年,夏季游客,也就是說(shuō)那些將進(jìn)行夏季活動(dòng)的人花費(fèi)一個(gè)月到4個(gè)月甚至4個(gè)半月。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com