伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le droit fiscal consiste en l'ensemble des lois qui régularise les relations financières.

金融法是調(diào)整金融關(guān)系的各種法律規(guī)范的集合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

主要代理記帳,為客戶策劃稅務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.

第二支柱是強(qiáng)制性,以便限制機(jī)會(huì)主義的避稅行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.

第三支柱是查處逃稅者的可靠機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des imp?ts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.

高稅率還鼓勵(lì)了避稅和資本外逃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

稅收工作的改進(jìn)應(yīng)基于三大支柱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.

朗姆酒業(yè)繼續(xù)為政府帶來創(chuàng)紀(jì)錄的稅收。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Administration fiscale du Kosovo a amélioré l'efficacité de ses opérations.

科索沃稅務(wù)局的效率有所提高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Kosovo se donnera les politiques économiques, sociales et fiscales nécessaires à une économie viable.

1 科索沃應(yīng)執(zhí)行促進(jìn)可持續(xù)經(jīng)濟(jì)的經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和財(cái)政政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

稅務(wù)機(jī)關(guān)在城市地區(qū)也開展類似的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

婦女作為所得稅納稅人享受特殊的稅收減免。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus le travailleur est agé et plus l'avantage fiscal est important.

工人年齡越大,享受的稅收優(yōu)惠就越大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mise au point d'indicateurs du respect des obligations fiscales est en cours.

正在制定納稅守法程度指標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre situation macroéconomique stable est le résultat d'une combinaison de politiques monétaires et fiscales avisées.

我國(guó)穩(wěn)定的宏觀經(jīng)濟(jì)狀況是各種穩(wěn)健的貨幣和財(cái)政政策綜合產(chǎn)生的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au fil des ans, les recettes fiscales ont grossi.

在過去幾年里,政府收入出現(xiàn)增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accro?tre les recettes fiscales.

改進(jìn)礦業(yè)和林業(yè)資源的開發(fā),以增加財(cái)政收入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.

稅收辦公室開始在少數(shù)族裔地區(qū)開辦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dispositions fiscales existantes en la matière seront incorporées dans la nouvelle loi.

現(xiàn)行的兒童照管征稅措施將納入《托兒法》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'aimerais tout d'abord évoquer la situation économique, fiscale et humanitaire dans le territoire palestinien occupé.

我想首先談?wù)劚徽碱I(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土的經(jīng)濟(jì)、財(cái)政和人道主義局勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A participé aux travaux du Groupe de travail du Comité des affaires fiscales de l'OCDE.

曾任經(jīng)合組織財(cái)政事務(wù)委員會(huì)工作組成員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

Elles bénéficient d'une autonomie douanière et fiscale et ont leur propre système de protection sociale.

它們享有海關(guān)和稅收自治權(quán),并擁有自己的社會(huì)保障體系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

à titre personnel, Bernard Arnault est lui aussi un expert de l'optimisation fiscale.

從個(gè)人方面來看,伯納德·阿諾特也是優(yōu)化稅收方面的專家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

S'il y a l'alternance, ce n'est pas pour qu'on ait la même politique fiscale.

如果有交替,也不是說我們有相同的財(cái)政政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

C'est ce que vous appelez le contre-choc fiscal, Nicolas Sarkozy.

這就是你所說的財(cái)政反沖擊,尼古拉·薩科齊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Chypre est en effet considérée comme un paradis fiscal.

塞浦路斯確實(shí)被認(rèn)為是避稅天堂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

On va avoir un problème d'activité, de ch?mage, de rentrée fiscale, etc.

而我們將面臨就業(yè)、失業(yè)、稅收等問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說

Jean-Pierre Dany , je traite les affaires fiscales .

我是負(fù)責(zé)稅務(wù)的讓-皮埃爾·達(dá)尼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

Le 26 avril, Donald Trump a présenté un projet de réforme fiscale.

4月26日,唐納德特朗普提出了一項(xiàng)稅制改革項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)電影明星

Mais pas du tout, je suis avec la femme de mon contr?leur fiscal.

“不對(duì),我和我的稅務(wù)官的妻子在一起呢?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

?a sent la fraude fiscale à plein nez, et je m'en fous.

這看起來像逃稅 但我無所謂了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
瘋狂動(dòng)物城精彩片段節(jié)選

Je peux choisir de partir à la chasse aux exonérations fiscales et devenir inspecteur des imp?ts.

我可以去追蹤逃稅漏稅的行為,成為稅收監(jiān)管員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

à Saint-Barthélemy, on pratique l'exonération fiscale, basée sur une loi du temps où l'?le était suédoise.

在圣巴泰勒米島,根據(jù)該島瑞典時(shí)期的法律,實(shí)行稅收豁免。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

Reste qu'à Porto Rico, il y a aussi des lois fiscales très sympas pour les riches.

不過,在波多黎各,也存在一些對(duì)富人非常有利的稅法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Trois mesures fiscales devaient entrer en vigueur le 1er janvier prochain

三項(xiàng)稅收政策將于明年1月1日開始生效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Pour en bénéficier, votre revenu fiscal de l’année N-2 doit être inférieur à un plafond fixé par l’état.

要從中受益,您在前年的稅收收入必須低于國(guó)家規(guī)定的上限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Sachez qu’un seul livret peut être ouvert par personne, dans la limite de 2 par foyer fiscal.

請(qǐng)注意,每人只能開一張存折,每戶納稅人限開2張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Un paradis fiscal, c’est un territoire très accueillant pour l’argent.

避稅天堂熱情地歡迎錢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第一季

Je vais pas te faire un cours d'optimisation fiscale.

我不會(huì)給你一個(gè)稅收優(yōu)化課程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Ces stratégies sont orientées par l'environnement économique, fiscal, social, ou réglementaire des états.

這些戰(zhàn)略以各國(guó)的經(jīng)濟(jì)、財(cái)政社會(huì)或監(jiān)管環(huán)境為指導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Depuis mai dernier, il faisait l'objet d'un contr?le fiscal.

自去年五月起,他就成為稅務(wù)審計(jì)的對(duì)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com