伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Une voiture, en passant dans une flaque, nous a aspergés d'eau sale.

一輛汽車駛過水潭濺了我們一身臟水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quand il reprit conscience, il se trouvait sur le sol du hall principal du poste de police dans une flaque d'eau.

當(dāng)他醒過來時(shí),他發(fā)現(xiàn)自已躺在警署大廳的一灘水中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus tard, d'autres témoins ont aper?u des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.

后來,證人還看到士兵試圖洗掉橋上的血跡,把沙子撒在橋上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour un grand nombre de lacs et de flaques, il?suffira de prélever un ou deux échantillons seulement pour définir la nature de la pollution, alors que pour d'autres il en faudra peut-être?10.

許多湖和池只需要一兩個(gè)抽樣點(diǎn)便能了解其污染的特性,而其它一些則可能需要多達(dá)10個(gè)點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les routes sont entretenues et refaites avec un asphalte poreux qui empêche que des flaques ne se forment à la surface et qui permet un meilleur confort de conduite pour les usagers de la route.

路面都得到維護(hù)并以多孔瀝青表材重鋪,以防止路面形成水坑,并保證改善道路使用者的乘車舒適度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你在哪里?

La pluie avait redoublé d’intensité et déjà de grandes flaques se formaient sur le parking.

雨下得更大了,停車場(chǎng)里已經(jīng)出現(xiàn)了幾個(gè)巨大的水洼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Ma?tre Lucas

Lorsqu'il pleut, tu peux voir des petites flaques d'eau au sol.

當(dāng)下雨時(shí),你會(huì)在地上看到小水坑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ses sensations, ses rêves, les couleurs, les flaques d'eau, et attendit, anxieux, devant l'écran.

他的感覺,他的夢(mèng),那些顏色,那些一<span class="key">灘灘的水,然后他在電腦屏幕前焦急地等待著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Lorsqu'elle aper?oit cette immense flaque rouge, elle se précipite.

當(dāng)她看到這個(gè)巨大的紅色水坑時(shí),她沖了過去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Le soleil pompait les flaques des dernières averses.

太陽已把最后幾次大雨留下的水洼吸干。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Les chats étaient là, se réchauffant dans des flaques de soleil, fidèles au rendez-vous.

那些貓并未失約,已經(jīng)回到原地,正在一片片陽光下取暖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

Tout à coup, votre pied tombe dans une flaque profonde et boueuse.

突然,你的腳掉進(jìn)了一個(gè)深深的泥濘的水坑里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

C'est une flaque. La mer s'est asséchée.

水洼海干了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il y avait quelques cadavres ?à et là, et des flaques de sang sur les pavés.

到處躺著一些死尸,鋪路石上有一攤一攤的鮮血。絲毫不浪費(fèi)火藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Concrètement, le lézard n'a qu'à tremper les pieds dans une flaque pour boire une gorgée d'eau.

具體來說,蜥蜴只需要將腳浸在一灘水中就能喝一口水了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Maheu, frappé en plein c?ur, vira sur lui-même et tomba la face dans une flaque d’eau, noire de charbon.

這一槍正打在馬赫的胸膛上,他翻了一個(gè)身,撲倒下去,臉趴在一片污黑的煤水里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Tu te baignes dans les flaques de boue pour rentrer presque tous les jours dans cet état?

“你是不是去泥地里打了個(gè)滾才回家?為什么每天都是這個(gè)樣子?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Ma?tre Lucas

Tu auras vite une petite flaque à la place du gla?on, comme pour ton bonhomme de neige.

你很快會(huì)有一灘水來代替冰塊了,就像你的雪人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Peppa Pig 小豬佩奇

George, si tu as envie de sauter dans les flaques de boue, tu dois mettre tes bottes en caoutchouc.

喬治,如果你想跳到泥里,就要穿上你的水靴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Elles s’étendaient en une longue et plate surface couverte d’herbes marines et où brillaient d’innombrables flaques d’eau.

這些巖礁伸出去成了一長(zhǎng)條長(zhǎng)滿了海藻的平坦地,上面有無數(shù)水坑閃爍發(fā)光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Elle les porta l’un après l’autre. Des flaques trouaient la chaussée, elle se retroussait, avec la peur d’arriver trop sale.

她輪流抱著兩個(gè)孩子。公路上有許多泥水,她撩起衣服,怕到皮奧蘭時(shí)身上弄得太臟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise, sans retrousser ses jupes, en femme habituée aux flaques, s’engagea sous la porte, encombrée de jarres d’eau de javelle.

熱爾維絲已習(xí)慣了這里的水橫流,也不介意撩起裙褲,徑直走進(jìn)那扇旁邊堆滿漂白水污的小門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

C’est difficile de boire dans les flaques avec tes longues pattes.

用你的長(zhǎng)腿很難從水坑里喝水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Exemple, cet homme qui saute au-dessus d’une flaque derrière la gare Saint-Lazare.

例如,這個(gè)人跳過圣拉扎爾火車站后面的水坑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ca va être les flaques, peut-être des mares qui vont commencer à s'assécher.

將會(huì)是水坑也許是池塘,會(huì)開始干涸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com