伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Nous ne sommes pas aussi avoir les nuages flottants?

我們身邊不是也有著這樣的浮云嗎?

評價該例句:好評差評指正

L'appareil, flottant dans l'air, se comporte comme une balance d'une justesse mathématique.

這種在空氣中浮動的工具象一架極度精確的天平。

評價該例句:好評差評指正

Nous aper?umes bient?t des quantités de poissons flottant le ventre en l'air.

我們不久就發(fā)現(xiàn)大量的白肚的死魚。

評價該例句:好評差評指正

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在身邊,山川大地變成一幅圖畫。

評價該例句:好評差評指正

10) Filets anti-sous-marins ou antitorpilles et cables électriques flottants pour le dragage des mines magnétiques.

(10) 反潛艇網(wǎng)和反魚雷網(wǎng)以及清除磁性地雷的漂浮電纜。

評價該例句:好評差評指正

Les épaves flottantes peuvent également constituer des déchets marins.

從船上被下海的貨物也會造成海洋廢棄物。

評價該例句:好評差評指正

Or,?d'après l'auteur, des quotas rigides et a fortiori flottants empêchent cette situation.

提交人認為,固定的人數(shù)配額-甚至浮動的配額-阻礙了按能力選拔的做法。

評價該例句:好評差評指正

Les installations du port artificiel comprenaient une jetée fixe et une jetée flottante.

人工港設(shè)施包括一座固定碼頭和一座浮碼頭。

評價該例句:好評差評指正

Les filets anti-sous-marins ou antitorpilles et cables électriques flottants pour le dragage des mines magnétiques.

防潛網(wǎng)、防雷網(wǎng)、以及清掃磁性地雷用浮標電纜。

評價該例句:好評差評指正

Généralement, les s?retés "fixes" ont priorité sur les s?retés "flottantes".

一般來說,固定擔(dān)保擁有相對于浮動擔(dān)保的優(yōu)先權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

Filets anti-sous-marins et antitorpilles ainsi que cables électriques flottants pour le dragage de mines magnétiques.

⑽ 防潛艇網(wǎng)和防魚雷網(wǎng)以及用于掃除磁雷的浮體電纜。

評價該例句:好評差評指正

Vers le soir, les premiers corps ont été aper?us flottant dans la rivière Tshopo.

到傍晚時,第一批尸體浮出Tshopo河上。

評價該例句:好評差評指正

De plus, 20?cadavres ont été aper?us flottant sur la rivière Tshopo.

另發(fā)現(xiàn)Tshopo河上漂浮著20具尸體。

評價該例句:好評差評指正

L'Inde elle-même a développé un superordinateur PARAM capable d'effectuer des milliards d'opérations flottantes par seconde (GIGAFLOP).

印度自身研制了千兆數(shù)量級的PARAM計算機,每秒鐘可作一萬億次運算。

評價該例句:好評差評指正

Les mêmes dispositions s'appliquent aux navires exploités en tant qu'installations flottantes de stockage de grades lourds d'hydrocarbures.

作為重原油海上儲存庫的船只同樣適用以上規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

L'introduction de ce ??point d'achèvement flottant?? permet aux gouvernements de fixer eux-mêmes le rythme d'application des réformes.

采取這種“浮動完成點”的做法,使各國政府能夠確定其本身進行改革的速度。

評價該例句:好評差評指正

L'absence de définition des "mouvements durables" mentionnés à l'article?2.4.1 inquiète les pays à taux de change flottants.

第2.4.1條對于“持續(xù)變化”缺乏定義,這使匯率浮動的國家感到關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

Les baigneurs et les plongeurs peuvent se prendre dans les déchets immergés ou flottant à la surface de l'eau.

游泳人、潛水人和潛泳人可能會被水底或漂浮的廢棄物纏住。

評價該例句:好評差評指正

En outre, les actes de destruction d'équipements de recherche de pointe flottants et d'instruments océanographiques amarrés se sont multipliés.

另外,故意毀壞漂浮在海面上的高科技研究設(shè)備及固定的海圖繪制設(shè)備的問題日趨嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Style de vêtements se sont réunis à la Ma Si-Wei, la mousson, flottants, de vol, Ruili, et d'autres modèles populaires.

衣服款式云集了瑋瑪絲、季候風(fēng),飛、瑞麗等流行款式。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2017 頂級廚師

Ce n'est pas une nuque flottante, ce n'est pas une nuque flottante.

不是漂浮的蛋白,絕對不是。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Parfois, le fant?me se présente sous la forme d'une silhouette flottante, plus ou moins vaporeuse.

有時,鬼魂會以漂浮著的形象出現(xiàn),有些模糊。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Plus nous descendions au sud, plus ces ?les flottantes gagnaient en nombre et en importance.

我們愈往南,這些漂流的冰島就愈來愈多,而且愈來愈大。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Les matelots se remirent à nager, et le patron dirigea l'embarcation vers le baril flottant.

這時,槳手們又開始劃動槳,舵手把船指向漂浮的小桶。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle avait hate d’abandonner sa prison flottante, pour ne pas dire son h?pital.

叔父趕緊離開這個浮在水面上的監(jiān)獄。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Et si vous le pouvez, partagez vos débris flottants.

如果可以的話,分享你的漂浮物。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

C'est s?rement un de mes desserts préférés, l'?le flottante.

這肯定是我最喜歡的甜點之一,雪浮島。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Je vous ai montré une manière de la faire l'?le flottante un peu artisanale.

我向你們展示了一種浮島的方法,這個做法比較手工。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Les participants devaient aussi faire face à des courants forts et des débris flottants.

參加者們也要面對強水流和漂浮的碎屑。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il y avait encore dans l’air assez de clarté flottante pour qu’on p?t lire.

空中還有足夠的浮光可以看出字跡。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

La mort est malpropre. Il est humiliant d’expirer. Les suprêmes visions flottantes sont abjectes.

這種死是不清潔的。這樣斷氣是恥辱的,最后飄浮著的幻影是卑賤的。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Les sphères liquides flottantes furent aspirées par le cyclone et disparurent derrière la porte.

飄浮的水球被紛紛吸進湍急的龍卷風(fēng),撕碎后消失在門里。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Le monde ordinaire, lui, n'était qu'une flaque d'écume flottant au-dessus de cet océan de perfection.

日常世界只是浮在這完美海洋上的泡沫。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Dick finit par s'accrocher à un débris flottant, avec une trentaine de survivants.

迪克最終與大約三十名幸存者一起緊緊抓住一塊漂浮的碎片。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Cela rendra votre corps plus flottant.

這將使你的身體更有浮力

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’appareil, flottant dans l’air, se comporte comme une balance d’une justesse mathématique.

這種在空氣中浮動的工具象一架極度精確的天平。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

La porte s’ouvrit, une silhouette délicate entra, suivie du parfum flottant de la pluie.

門開了,一個纖細的身影隨著雨的氣息了進來。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Gilderoy Lockhart s'approcha d'eux à grands pas, les pans de sa robe turquoise flottant derrière lui.

吉德羅·洛哈特大步向他們走來,青綠色長袍在身后飄拂。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il vit la tête de madame de Rênal pale, absolument privée de sentiment, flottant sur son épaule.

德·萊納夫人面無血色,毫無知覺,頭軟綿綿地靠在他的肩上。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Redingotes à grandes basques flottant au vent, à collet cylindrique, à poches larges comme des sacs .

長外衣有隨風(fēng)飄揚的寬下擺,有圓筒領(lǐng)子,有口袋一般的衣袋。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com