伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在身邊,山川大地變成一幅圖畫。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne sommes pas aussi avoir les nuages flottants?

我們身邊不是也有著這樣的浮云嗎?

評價該例句:好評差評指正

Nous aper?umes bient?t des quantités de poissons flottant le ventre en l'air.

我們不久就發(fā)現(xiàn)大量的白肚的死魚。

評價該例句:好評差評指正

L'appareil, flottant dans l'air, se comporte comme une balance d'une justesse mathématique.

這種在空氣中浮動的工具象一架極度精確的天平。

評價該例句:好評差評指正

10) Filets anti-sous-marins ou antitorpilles et cables électriques flottants pour le dragage des mines magnétiques.

(10) 反潛艇網(wǎng)和反魚雷網(wǎng)以及清除磁性地雷的漂浮電纜。

評價該例句:好評差評指正

Filets anti-sous-marins et filets antitorpilles et cables électriques flottants pour le dragage des mines magnétiques.

⑽ 反潛艇網(wǎng)和反魚雷網(wǎng)以及用于掃磁雷的浮動電纜。

評價該例句:好評差評指正

Les filets anti-sous-marins ou antitorpilles et cables électriques flottants pour le dragage des mines magnétiques.

防潛網(wǎng)、防雷網(wǎng)、以及清掃磁性地雷用浮標(biāo)電纜。

評價該例句:好評差評指正

Filets anti-sous-marins et antitorpilles ainsi que cables électriques flottants pour le dragage de mines magnétiques.

⑽ 防潛艇網(wǎng)和防魚雷網(wǎng)以及用于掃除磁雷的浮體電纜。

評價該例句:好評差評指正

Les épaves flottantes peuvent également constituer des déchets marins.

從船上被下海的貨物也會造成海洋廢棄物。

評價該例句:好評差評指正

Généralement, les s?retés "fixes" ont priorité sur les s?retés "flottantes".

一般來說,固定擔(dān)保擁有相對于浮動擔(dān)保的優(yōu)先權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

Les installations du port artificiel comprenaient une jetée fixe et une jetée flottante.

人工港設(shè)施包括一座固定碼頭和一座浮碼頭。

評價該例句:好評差評指正

De plus, 20?cadavres ont été aper?us flottant sur la rivière Tshopo.

另發(fā)現(xiàn)Tshopo河上漂浮著20具尸體。

評價該例句:好評差評指正

Vers le soir, les premiers corps ont été aper?us flottant dans la rivière Tshopo.

到傍晚時,第一批尸體浮出Tshopo河上。

評價該例句:好評差評指正

Or,?d'après l'auteur, des quotas rigides et a fortiori flottants empêchent cette situation.

提交人認(rèn)為,固定的人數(shù)配額-甚至浮動的配額-阻礙了按能力選拔的做法。

評價該例句:好評差評指正

L'introduction de ce ??point d'achèvement flottant?? permet aux gouvernements de fixer eux-mêmes le rythme d'application des réformes.

采取這種“浮動完成點(diǎn)”的做法,使各國政府能夠確定其本身進(jìn)行改革的速度。

評價該例句:好評差評指正

L'Inde elle-même a développé un superordinateur PARAM capable d'effectuer des milliards d'opérations flottantes par seconde (GIGAFLOP).

印度自身研制了千兆數(shù)量級的PARAM計算機(jī),每秒鐘可作一萬億次運(yùn)算。

評價該例句:好評差評指正

Les mêmes dispositions s'appliquent aux navires exploités en tant qu'installations flottantes de stockage de grades lourds d'hydrocarbures.

作為重原油海上儲存庫的船只同樣適用以上規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

L'absence de définition des "mouvements durables" mentionnés à l'article?2.4.1 inquiète les pays à taux de change flottants.

第2.4.1條對于“持續(xù)變化”缺乏定義,這使匯率浮動的國家感到關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

Les baigneurs et les plongeurs peuvent se prendre dans les déchets immergés ou flottant à la surface de l'eau.

游泳人、潛水人和潛泳人可能會被水底或漂浮的廢棄物纏住。

評價該例句:好評差評指正

En outre, les actes de destruction d'équipements de recherche de pointe flottants et d'instruments océanographiques amarrés se sont multipliés.

另外,故意毀壞漂浮在海面上的高科技研究設(shè)備及固定的海圖繪制設(shè)備的問題日趨嚴(yán)重。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com