伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

長(zhǎng)期熬夜等于慢性自殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Anne, ne le fréquente plus.Il est un blouson noir.

安妮,別再和他來往了。他是個(gè)混混。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.

外國人不使用中國人經(jīng)常的公共浴室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La grippe est une maladie infectieuse fréquente.

感冒是一種常見的病毒性感染

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous travaillerons avec vous pour élaborer une cause fréquente de produits photovolta?ques.

我們將與您共同開發(fā)光電產(chǎn)品事業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.

通常會(huì)出現(xiàn)排尿困難的情況,因此需要通過導(dǎo)尿管排尿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Là se raccordent cinq lignes distinctes, qui mettent Omaha en communication fréquente avec New York.

從奧馬哈到紐約有五條不同的路線,交通往來頻繁

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les paragraphes ci-après portent sur les règles non impératives de ce type les plus fréquentes.

以下各段述及這類更為普通的非強(qiáng)制性規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les déclarations fréquentes, ouvertement racistes, de ses dirigeants à l'encontre des immigrés sont particulièrement inquiétantes.

這成為其運(yùn)動(dòng)的一大主題。 特別令人不安的是其領(lǐng)導(dǎo)人頻繁和公然反移民的種族主義聲明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐嚇證人在商業(yè)欺詐中也很常見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La récidive est fréquente dans le cas de la fraude sur Internet.

慣犯在以互聯(lián)網(wǎng)為基礎(chǔ)的欺詐中很常見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces nouvelles prescriptions deviennent de plus en plus strictes, fréquentes, complexes et interdépendantes.

新的環(huán)境、衛(wèi)生和食品安全要求更加嚴(yán)格、頻繁、復(fù)雜和相互交織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.

這一問題又由于人員的經(jīng)常輪換而更加復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain age.

黑人老年婦女的中風(fēng)發(fā)病率特別

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un service d'autobus dessert le Haut-Karabakh, mais les liaisons sont peu fréquentes.

與納戈?duì)栔Z-卡拉巴赫之間有車次不太頻繁的公交汽車對(duì)開。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une part allant de?4 à?10?% est fréquente pour des produits agricoles faisant l'objet d'échanges internationaux.

對(duì)國際貿(mào)易的農(nóng)業(yè)初級(jí)商品來說,常見的份額是4%至10%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'approvisionnement en électricité n'est pas très stable, les coupures de courant étant fréquentes.

島上電力服務(wù)不是十分可靠,由于“電力平均分配”,經(jīng)常出現(xiàn)電力短缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est bien trop réelle, bien trop effrayante, bien trop meurtrière et bien trop fréquente.

它是一個(gè)非常真實(shí)、非常不祥、非常致命的和每天發(fā)生的事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parallèlement, des réformes administratives négatives ou trop fréquentes ont parfois remis en cause ces progrès.

同時(shí),消極或頻繁的行政改革有時(shí)非但沒有加強(qiáng)、反而削弱了這方面的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles causent souvent aussi la pelvipéritonite, cause fréquente d'infécondité.

性傳播感染還經(jīng)常導(dǎo)致骨盆炎,而這往往造成不孕癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Le nouveau Taxi 你好法語 3

Depuis dix-neuf ans, Sylvie fréquente ces clubs.

西爾維參加這種俱樂部已經(jīng)有19年了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊(cè)

Par conséquent, ils fréquentent les restaurants, les cafés ou les self-services près de leur bureau.

因此,他們常去辦公室附近的餐館、咖啡館或自助餐廳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEF考試聽力練習(xí)

Les pluies vont être fréquentes sur le sud-ouest.

西南地區(qū)頻繁地出現(xiàn)雨天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國 第二冊(cè)

On a quelques petites idées... Il y a beaucoup de jeunes qui le fréquentent??

我們有些小創(chuàng)意...有很多年輕人常來嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Or, avec les sécheresses plus fréquentes, l'irrigation risque d'être amenée à se développer.

然而,隨著干旱現(xiàn)象的增加,灌溉的頻率可能會(huì)增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Même si la première est plus fréquente, vous pouvez également rencontrer la seconde.

盡管第一種發(fā)音更為常見,可你們還是會(huì)遇到第二種發(fā)音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Les inondations sont de plus en plus fréquentes au Québec, et ce, en toutes saisons.

在魁北克地區(qū),洪水越來越頻繁,而且一年四季都是如此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Les h?tesses de l'air fréquentent les pilotes ?

空姐經(jīng)常跟飛行員交往嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Des relations épisodiques, pas fréquentes, mais cordiales.

偶爾來往一下,并不頻繁但還是很真誠的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Une erreur très fréquente est de confondre les verbes " entrer" et " rentrer" .

有個(gè)很常見的錯(cuò)誤是混淆動(dòng)詞entrer和rentrer。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette erreur est de plus en plus fréquentes, même les Fran?ais la commettent.

這種錯(cuò)誤越來越頻繁甚至法國人也會(huì)犯這個(gè)錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 4

Nous avons rencontré Liliane qui fréquente l'épicerie solidaire de Bordeaux depuis quelques mois.

我們遇見了Liliane,她這幾個(gè)月來都經(jīng)常光顧波爾多地區(qū)的團(tuán)結(jié)雜貨店。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語動(dòng)畫小知識(shí)

Depuis la fin de la guerre civile en 1990, les crises sont fréquentes.

自1990年內(nèi)戰(zhàn)結(jié)束以來,危機(jī)頻繁發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Les tempêtes solaires sont alors plus fréquentes et les aurores boréales plus intenses.

太陽風(fēng)暴更加頻繁,極光更加強(qiáng)烈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
PGL法語聽寫1~4年級(jí)

Dans notre pays, il pleut très peu et les périodes de sécheresse sont fréquentes.

在我們國家,降水少,干旱期頻繁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Plus l’eau va monter, plus elles vont être fréquentes.

水位越高,海淹發(fā)生頻率就越高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Et oui, c'est l'erreur la plus fréquente.

是的,今天要講的呢是最常見的錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Donc aujourd'hui nous allons voir encore un point de grammaire, une erreur très fréquente.

今天,我們還是要學(xué)習(xí)一個(gè)語法點(diǎn),一個(gè)經(jīng)常出現(xiàn)的錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Prenez toujours du matériel adapté à votre pratique, c'est important, c'est une cause fréquente d'accident.

總是要帶好適合您滑雪的器材,這點(diǎn)很重要,它是事故發(fā)生的常見原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Sorti du collège, Voltaire fréquente la haute société et les salons littéraires.

大學(xué)畢業(yè)后,伏爾泰經(jīng)常出入上流社會(huì)和文學(xué)沙龍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com