伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Franciscain International vivait avec ces communautés depuis des années et aidait les gens à s'organiser.

方濟(jì)各會(huì)國(guó)際多年來與這些社區(qū)一起生活,幫助人們組織起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Franciscain International et Confédération mondiale du travail.

國(guó)際方濟(jì)會(huì)、世界勞工聯(lián)合會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Franciscain International a rappelé que la C?te d'Ivoire n'était pas partie au Protocole de Palerme.

該組織指出,科特迪瓦沒有加入《巴勒莫議定書》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD?Quart Monde.

方濟(jì)各會(huì)國(guó)際、國(guó)際婦女理事會(huì)、國(guó)際援助第四世界―― 貧困者運(yùn)動(dòng)及國(guó)際崇德社。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Président a invité Mme?Olmedo?Ramos, représentante de Franciscain International, à?présenter son exposé.

主席邀請(qǐng)方濟(jì)會(huì)國(guó)際的代表Olmedo Ramos女士發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

EIP-CI et Franciscain International ont fait également état de grandes disparités selon les régions du pays.

科特迪瓦促進(jìn)和平學(xué)校及方濟(jì)各會(huì)國(guó)際雙方并注意到了各地區(qū)之間的巨大差異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Franciscain International a fait état d'un taux élevé d'échec scolaire, plus accentué pour les filles que pour les gar?ons.

方濟(jì)各會(huì)國(guó)際指出,學(xué)童不及格比率很高,而女童比男童的比率更高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient représentées: Franciscain International, New Humanity.

在經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)具有咨商地位的以下非政府組織以觀察員身份出席了會(huì)議:方濟(jì)各會(huì)國(guó)際、新人類。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Franciscain International accordait une aide pour une ?formation holistique? en faveur des femmes et des fillettes vulnérables qui avaient été victimes d'exploitation sexuelle.

方濟(jì)會(huì)對(duì)遭受性剝削的弱勢(shì)婦女和女孩提供“全面的培訓(xùn)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Franciscain International a indiqué que la production nationale couvrait 40 % des besoins de consommation des produits carnés contre 60 % avant la crise.

方濟(jì)各會(huì)國(guó)際報(bào)告說,國(guó)內(nèi)生產(chǎn)只能滿足本國(guó)人民對(duì)肉類制品需要的40%,與此相比在危機(jī)以前這一比率為60%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Franciscain International a recommandé de définir et mettre en ?uvre une politique de l'emploi qui intègre une formation professionnelle adaptée aux critères du marché de travail.

方濟(jì)各會(huì)國(guó)際建議設(shè)置并執(zhí)行一項(xiàng)就業(yè)政策,根據(jù)勞工市場(chǎng)的需要提供就業(yè)培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Emilio Gavarette, de l'organisation Franciscain International, Honduras, a parlé du travail de son organisation avec certaines communautés autochtones du Honduras, où l'incidence de la pauvreté atteignait 90?%.

Emilio Gavarrete先生(洪都拉斯方濟(jì)各會(huì)國(guó)際)談到方濟(jì)各會(huì)國(guó)際在洪都拉斯某些土著社區(qū)內(nèi)部所做的工作,在這些社區(qū)內(nèi)貧困的發(fā)生率達(dá)到90%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une contribution a également été re?ue de Caritas Internationalis, de Franciscain International, de la Fédération luthérienne mondiale, de VIVAT International et de l'Initiative internationale pour un vaccin contre le sida.

國(guó)際慈善社、方濟(jì)各會(huì)國(guó)際、世界路德教會(huì)聯(lián)合會(huì)、維瓦特國(guó)際組織以及國(guó)際艾滋病疫苗倡議等,也提供了資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La représentante de Franciscain International a demandé que l'on réfléchisse davantage à la fa?on dont on pourrait utiliser les indicateurs pour avoir une idée réelle des conditions de vie de la population.

方濟(jì)各會(huì)國(guó)際代表呼吁進(jìn)一步研究如何使用指數(shù)真實(shí)反映人民生活情況的現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La CEPU-CI et Franciscain International ont souligné que près de la moitié de la population ivoirienne était pauvre. Franciscain International a indiqué que cette pauvreté extrême était encore plus accentuée en milieu rural.

普遍定期審議聯(lián)合會(huì)和方濟(jì)各會(huì)國(guó)際報(bào)告說,科特迪瓦將近一半的人口都很貧窮,111 據(jù)方濟(jì)各會(huì)國(guó)際指出,農(nóng)村地區(qū)窮人比例更高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S?ur Valsa Joseph (Franciscain International, Inde) a parlé de son expérience auprès des communautés marginalisées en Inde où, malgré une croissance économique spectaculaire, près de la moitié de la population du pays vit encore dans la pauvreté.

修女Valsa Joseph(方濟(jì)各會(huì)國(guó)際,印度)談到了她親自看到的印度邊緣化社會(huì)的情況,這里雖然經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)引人注目,但這個(gè)國(guó)家?guī)缀跻话氲娜丝谌蕴幱谪毨е小?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Franciscain International a encouragé le Burkina?Faso à inviter la Rapporteuse spéciale sur la traite des personnes et l'a prié instamment de reconsidérer son refus d'accepter les recommandations tendant à adresser une invitation permanente à tous les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.

方濟(jì)各會(huì)國(guó)際鼓勵(lì)布基納法索邀請(qǐng)販運(yùn)人口問題特別報(bào)告員來訪,并促請(qǐng)布基納法索重新考慮拒絕接受要求向所有特別程序任務(wù)負(fù)責(zé)人發(fā)出長(zhǎng)期有效邀請(qǐng)的建議的立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Franciscain International s'est félicitée des recommandations relatives à la traite de personnes acceptées par le Burkina?Faso. L'organisation a noté que le Burkina?Faso s'était engagé à intensifier ses efforts dans la lutte contre la traite des femmes et des jeunes filles aux fins d'exploitation sexuelle.

方濟(jì)各會(huì)國(guó)際歡迎布基納法索接受的關(guān)于販運(yùn)問題的建議,該組織注意到,布基納法索承諾加強(qiáng)努力打擊販運(yùn)婦女和女童從事性剝削。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

VIII, sect.?A, projet de résolution, alinéa?e) du paragraphe?2), les représentants des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ci-après ont fait des déclarations?: Franciscain International (au nom de Coopération internationale pour le développement et la solidarité) et la Confédération mondiale du travail.

按照主席團(tuán)的建議,并經(jīng)委員會(huì)組織會(huì)議的核可(見第一部分,第八章,A節(jié),決議草案第2(e)),具有經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)的咨商地位的下列非政府組織的代表也發(fā)了言:國(guó)際金融機(jī)構(gòu)(代表國(guó)際合作促進(jìn)發(fā)展與合作協(xié)會(huì))、世界勞工聯(lián)合會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Franciscain International a signalé que les fonctionnaires des régies financières ainsi que les Forces de défense et de sécurité (FDS) bénéficiaient d'un meilleur traitement salarial que les autres fonctionnaires, ce qui causait des grèves répétitives des autres agents de l'état, et générait un niveau élevé de corruption dans l'administration.

據(jù)方濟(jì)各會(huì)國(guó)際指出,稅收部門以及國(guó)防和治安部隊(duì)的公務(wù)員比其他公務(wù)員的工資要高,造成其他國(guó)家雇員一再罷工,并導(dǎo)致政府內(nèi)部的嚴(yán)重腐敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

En Provence

Jusqu'à 1999, les soeurs franciscaines vivaient dans ce couvent.

方濟(jì)會(huì)的修女在這所修道院里生活到1999年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

Alors Bellini n’est-il que le serviteur de la pensée franciscaine ?

那么,貝里尼只是方濟(jì)各會(huì)思想的仆人嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

à son c?té, allongeant le pas à grand-peine, la tante, avec son habit de franciscaine, ne laissait pas le moindre interstice qui perm?t de s'approcher d'elle.

在她身邊,這位姨媽艱難地加快了步伐,以方濟(jì)各會(huì)的習(xí)慣,沒有留下絲毫讓她接近她的空隙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Enfin Elisabeth, landgravine de Thuringe, qui ne se contente pas de régner : elle se tourne aussi vers la vie religieuse franciscaine, fonde des églises, fait des aum?nes, mais aussi des miracles.

最后,圖林根州的伊麗莎白不滿足于統(tǒng)治國(guó)家:她還轉(zhuǎn)向方濟(jì)各會(huì)的宗教生活,建立了教堂,施舍,還有圣跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

En outre, le curé obtint qu'elle voyageat sous la surveillance d'un groupe de franciscaines qui allaient à Tolède où elles espéraient trouver des gens de confiance qui la conduiraient en Belgique.

此外,教區(qū)神父安排她在一群方濟(jì)各會(huì)修女的監(jiān)督下前往托萊多,她們希望在那里找到他們可以信任的人,并帶她去比利時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com