伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce ménage fraie peu avec les voisins.

這對(duì)夫妻跟鄰居很少來(lái)往。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU doit frayer la voie de cette lutte à l'échelle mondiale.

聯(lián)合國(guó)應(yīng)當(dāng)為全球范圍的這場(chǎng)斗爭(zhēng)鋪平道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons véritablement frayé notre chemin sur le terrain mouvant des événements.

事實(shí)上,我們已經(jīng)渡過(guò)了海洋中的驚濤駭浪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行駛的車輛全天都要開(kāi)著車燈,以便在濃霧中辨別道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au contraire, ces répercussions parviennent rapidement à se frayer un chemin dans le reste du monde.

這些影響現(xiàn)在很快地?cái)U(kuò)大到世界其余地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il peut être difficile de frayer une voie quand on ne sait pas exactement où l'on veut aboutir.

如果對(duì)最終目標(biāo)缺乏更準(zhǔn)確的了解,就難以實(shí)現(xiàn)核裁軍

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit d'inculquer aux jeunes des compétences pratiques qui les aideront à se frayer un chemin dans la société.

對(duì)青少年教導(dǎo)能夠幫助他們?cè)谏鐣?huì)立足的生活技能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tel un ruisseau se frayant un chemin à travers une immense gorge, cela impose souvent de surmonter d'énormes obstacles.

就象穿透大峽谷的溪流一樣,這種進(jìn)展往往必須克服巨大的障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'aide extérieure peut-elle aider les petites entreprises des pays en développement à se frayer un chemin sur les marchés internationaux??

在幫助發(fā)展中國(guó)家的小型企業(yè)在國(guó)際市場(chǎng)上找到出路方面,外援是否能夠發(fā)揮作用呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a tenté de se frayer un chemin jusqu'à eux mais, quelques minutes plus tard, un autre missile s'est abattu sur l'immeuble.

他試圖去救他們,但是幾分鐘過(guò)后,另一枚導(dǎo)彈又擊中房屋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De son c?té, le peuple palestinien s'est senti au point mort, luttant pour se frayer une voie propre vers l'édification d'un état.

而受遺棄的巴勒斯坦人民方面則一直在尋找自己的建國(guó)之路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.

東北大西洋漁委會(huì)負(fù)責(zé)管理的跨界種群有(挪威春季產(chǎn)卵)大西洋-斯堪的納維亞鯡魚(yú)、非洲鱈、斜竹筴魚(yú)、鱸鲉鰩魚(yú)(大洋)和羅科爾黑線鱈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Sultanat a également pris plusieurs mesures pour frayer la voie d'une transformation progressive de l'économie omanaise en une économie de la connaissance.

蘇丹國(guó)還采取了一系列重要措施,為阿曼經(jīng)濟(jì)向知識(shí)型經(jīng)濟(jì)逐步過(guò)渡做好準(zhǔn)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De son c?té, le peuple palestinien s'est senti au point mort, luttant pour se frayer une voie propre vers la constitution d'un état.

而巴勒斯坦人民則處于無(wú)人過(guò)問(wèn)的狀態(tài),還在摸索建國(guó)的道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au contraire des Accords d'Oslo, elle affirme qu'Isra?l doit mettre fin à l'occupation ainsi que frayer la voie à la création d'un état palestinien viable.

與《奧斯陸協(xié)定》不同的是,這一倡議確認(rèn)以色列必須結(jié)束占領(lǐng),并促成建立一個(gè)可靠的巴勒斯坦國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis convaincu que votre compétence et votre coopération active avec les états Membres de l'ONU fraieront la voie à une session réussie et fructueuse.

我深信你的能力以及同聯(lián)合國(guó)各會(huì)員國(guó)積極合作將為本屆會(huì)議的成功和富有成果鋪平道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malgré des déconvenues en Angola, les Nations Unies continuent d'aider les deux parties à résoudre leurs différends et à frayer la voie de la réconciliation nationale.

盡管在安哥拉遇到挫折,聯(lián)合國(guó)繼續(xù)協(xié)助雙方解決其分歧,為民族和解鋪平道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous remercions le Guyana et apportons notre plein appui à ses efforts pour frayer un chemin vers un ordre mondial qui soit humain, juste et équitable.

我們感謝圭亞那,并表示完全支持它為建立一個(gè)有人情味、公正、公平和平等的全球秩序而鋪平道路的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

車站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排檔包圍.. 的士所向披靡,于人群中殺出一條路來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme l'a dit notre collègue du Ghana, elle a frayé, pour beaucoup, une voie qui sera source d'inspiration non seulement au Libéria, mais dans l'ensemble du continent.

正如我們來(lái)自加納的同事所說(shuō),她照亮的是使不僅在利比里亞而且在非洲大陸各地的許多人受到鼓舞的道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

社會(huì)經(jīng)濟(jì)

Bien difficile de se frayer un chemin, les Roumains sont clairement heureux.

很難開(kāi)出條道路,羅馬尼亞人們明確是幸福的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Je me suis frayé un chemin toute la journée dans cette jungle.

我一整天都在叢林中跋涉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils se frayèrent un chemin à travers un groupe d'élèves de Poufsouffle qui refluaient en désordre.

路上,他們遇到了一些匆匆趕往不同方向的人群。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il se leva et se fraya un chemin dans le pub surpeuplé pour aller la rejoindre.

他站起來(lái),穿過(guò)擁擠的酒吧朝她走去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Et quand elle devient trop importante, un courant électrique se fraie un passage entre les deux bornes.

當(dāng)電流變得太大時(shí),它就會(huì)在兩個(gè)端子之間流動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry se fraya un chemin parmi la foule jusqu'au dernier wagon où il trouva enfin un compartiment vide.

哈利從人群中擠過(guò)去,在靠近車尾的地方找到一個(gè)空隔間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hermione elle-même se fraya un chemin parmi la foule des élèves surexcités pour les féliciter de vive voix.

連赫敏都奮力擠過(guò)興奮的人群去祝賀他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il luttait pour se frayer un passage à travers d'épaisses ronces enchevêtrées que Hagrid avait piétinées sans difficulté.

他奮力穿過(guò)糾結(jié)在一起的茂密的荊棘,海格倒是毫不費(fèi)力就能跨過(guò)這些荊棘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Là-bas, une foule guettait la sortie des passagers, Julia se fraya un chemin sur le c?té, jusqu'à la balustrade.

前面,有一大群人的眼睛都緊緊盯著旅客出境的自動(dòng)門(mén)。朱莉亞從人群旁邊擠進(jìn)去,一直到欄桿前面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

L’agile Thaouka bondissait au-dessus des broussailles, et aidait son ma?tre à frayer un passage aux chevaux qui le suivaient.

塔卡夫打著叢莽就把這種蛇驚走了。那匹矯健的桃迦馬也在荊棘梢頭騰躍著,協(xié)助主人為后來(lái)的馬匹開(kāi)路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle se fraya un chemin jusqu'à son extrémité et s'assit à la place qui aurait d? revenir à Hagrid.

她走到桌子的最盡頭,坐在了原本應(yīng)該屬于海格的座位上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Professeur Maugrey ! s'écria Harry en se frayant un chemin parmi la foule des élèves pour le rejoindre.

“穆迪教授?”哈利擁擠的走廊里喊道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Laissez-moi passer, dit la voix de Percy qui se fraya un chemin parmi la foule en prenant des airs importants.

“請(qǐng)讓我過(guò)去。”珀西的聲音,他從人群中神氣地走出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les habitants tentent de se frayer un chemin dans une épaisse couche de boue.

當(dāng)?shù)厝嗽噲D穿過(guò)厚厚的泥土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

La joie est telle que les militaires ont du mal à se frayer un chemin.

喜悅之情使士兵們發(fā)現(xiàn)難以前進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce scooter a du mal à se frayer un chemin.

這輛踏板車很難走上正軌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

La vie se fraie toujours un chemin, même à ces profondeurs et pressions extrêmes.

即使在這些極端的深度和壓力下,生活也總能找到自己的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Tous essaient de se frayer un chemin dans cette épaisse poussière.

他們都在努力穿過(guò)這厚厚的塵土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

20 personnes y vivent, obligées aujourd'hui de se frayer un chemin au milieu de l'eau.

那里住著 20 個(gè)人,現(xiàn)在被迫在水中艱難前行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

Gare Montparnasse, ce soir, difficile de se frayer un chemin devant les tableaux d'affichage.

今晚,蒙帕納斯車站很難在記分牌前前行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com