伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Néanmoins, ces tentatives semblent manquer de fédéralisme international.

然而這些嘗試似乎缺少國(guó)際同盟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.

瑞士的兩院制議會(huì)本來是封建制度的直接結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fédéralisme tient compte du besoin d'autonomie des états fédérés.

瑞士的聯(lián)邦制考慮到每一個(gè)州對(duì)獨(dú)立的向往。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La caractéristique du fédéralisme suisse est de reconna?tre la souveraineté de chaque canton.

瑞士聯(lián)邦制的特點(diǎn)是承認(rèn)各州的主權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fédéralisme ne doit pas servir d'excuse pour tolérer des disparités de cette ampleur.

不應(yīng)以聯(lián)邦制作為借口容忍如此大的懸殊存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

“Les travaux préparatoires indiqueront que l'expression “principes fondamentaux de son droit interne” inclut le principe du fédéralisme.

“準(zhǔn)備工作文件將表明,`本國(guó)法律的基本原則'一語包括聯(lián)邦制原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les désaccords au sein du comité sur le fédéralisme et la charte provisoire l'ont empêché d'achever son rapport.

和解委員會(huì)中對(duì)聯(lián)邦制和臨時(shí)憲章的分歧使其無法完成報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les participants se sont penchés sur des concepts tels que le régionalisme et le fédéralisme, l'autonomie et la décentralisation.

與會(huì)者對(duì)諸如地方分權(quán)制和聯(lián)邦制、自治和分權(quán)制等概念進(jìn)行了審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Institut applique une gestion très décentralisée qui fait appel à la participation des provinces dans le cadre d'un fédéralisme consensuel.

該研究所采用一種權(quán)力高度分散的模式,使各省在共識(shí)聯(lián)邦主義框架下參與事務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le processus de fédéralisme se développerait graduellement et serait mis en place au cours des 30?premiers mois de la transition.

聯(lián)邦制進(jìn)程將逐步推展,并在過渡的頭兩年半內(nèi)完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour le Gouvernement congolais, la décision d'instaurer le fédéralisme dans les territoires occupés cache mal les visées annexionnistes du Rwanda sur le Kivu.

對(duì)剛果政府而言,在被占領(lǐng)領(lǐng)土上建立聯(lián)邦制的決定使得盧旺達(dá)吞并基伍的目的暴露無遺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme Dusong (Suisse) s'étonne du nombre de membres du Comité pour qui le fédéralisme constitue un obstacle à la pleine application de la Convention.

Dusong女士(瑞士)對(duì)委員會(huì)中有如此多的成員把聯(lián)邦制看成是充分執(zhí)行公約的一個(gè)障礙感到意外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque gouvernement est convaincu que sa forme de fédéralisme est unique, mais même si cela est vrai, il est nécessaire de partager des vues communes.

各政府都堅(jiān)信自己的聯(lián)邦制是獨(dú)一無二的,也許確實(shí)如此,但需要達(dá)成共識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains, dans le nord -particulièrement les Ouzbeks?-, se prononcent en faveur du fédéralisme, tandis qu'ailleurs dans le pays, on souscrit à un gouvernement central fort.

在北部,一些人,尤其是烏茲別克人,主張實(shí)行聯(lián)邦制,而全國(guó)其他地區(qū)的人則贊成建立一個(gè)強(qiáng)有力的中央政府。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En juillet, au cours de sa visite à Erbil, il a assisté à un séminaire sur le fédéralisme organisé sous les auspices d'une organisation non gouvernementale.

他在7月訪問埃爾比勒時(shí),出席了由一個(gè)非政府組織主辦的關(guān)于聯(lián)邦制的研討會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour sa part, le Gouvernement du Québec a conclu avec le Gouvernement du Canada une entente bilatérale intitulée ?Fédéralisme asymétrique qui respecte les compétences du Québec?.

魁北克省與加拿大締結(jié)了一項(xiàng)稱為“尊重魁北克省的管轄權(quán)的不對(duì)稱聯(lián)邦制度”的雙邊協(xié)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En particulier la résolution de graves problèmes comme le fédéralisme, le partage des ressources naturelles, et les litiges sur les frontières intérieures pourrait faciliter l'avènement d'une paix durable.

特別是聯(lián)邦制、分享自然資源和有爭(zhēng)議的內(nèi)部邊界等關(guān)鍵問題如得以解決,則可成為實(shí)現(xiàn)持久和平的手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cadre de notre attachement au fédéralisme et loin des excès nationalistes vains et faux du régime précédent, nous déclarons que l'Iraq est une seule nation indivisible.

我們還要宣布,伊拉克是一個(gè)永久性的、完整的國(guó)家,這是對(duì)我們聯(lián)邦制信念的補(bǔ)充,也與前政權(quán)的狂妄和虛假民族主義劣行截然不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Récemment, le Président de la région du Kurdistan a demandé que soit organisée une réunion des dirigeants politiques de l'Iraq consacrée au fédéralisme, comme moyen de gouvernance en Iraq.

最近庫(kù)爾德地區(qū)的總統(tǒng)要求與伊拉克政治領(lǐng)導(dǎo)人舉行會(huì)談,共商作為伊拉克施政方式的聯(lián)邦制問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La recommandation générale doit s'atteler à la question du fédéralisme et des obligations au titre de la législation internationale, fréquemment posée dans le cadre des rapports des états parties.

一般性建議應(yīng)解決聯(lián)邦制和國(guó)際法下的義務(wù)問題,這是各締約國(guó)報(bào)告中頻繁出現(xiàn)的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

CRI法語聽力 2016年合集

Le gouvernement syrien a rejeté samedi l'organisation des négociations sur un éventuel fédéralisme en Syrie et a souligné sur l'unité du pays.

敘利亞政府上周六拒絕組織關(guān)于敘利亞可能聯(lián)邦制的談判,并強(qiáng)調(diào)國(guó)家的統(tǒng)一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2016年2月合集

Les curiosités du fédéralisme n'ont rien arrangé avec des systèmes informatiques gérant les dossiers des demandeurs d'asile différents dans les différentes régions et encore moins connectés ensemble.

聯(lián)邦制的好奇心沒有幫助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Le colonel Aureliano Buendia était en vie, mais apparemment il avait renoncé à harceler les autorités de son propre pays et s'était rallié au fédéralisme triomphant en d'autres républiques des Cara?bes.

奧雷里亞諾·布恩迪亞上校還活著,但顯然他已經(jīng)放棄了對(duì)自己國(guó)家當(dāng)局的騷擾,并團(tuán)結(jié)起來支持其他加勒比共和國(guó)的勝利聯(lián)邦制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

à ses frères ma?ons qui attribuaient tous les maux à l'échec du fédéralisme, il répliquait toujours : ? La guerre des Mille Jours a été perdue vingt-trois ans plus t?t, pendant la guerre de 76. ?

對(duì)于將所有罪惡歸咎于聯(lián)邦制失敗的共濟(jì)會(huì)同僚,他總是回答說:“千日戰(zhàn)爭(zhēng)在 23 年前,即 76 年的戰(zhàn)爭(zhēng)期間失敗了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Splash

Et oui, je vous parle bien de l'Allemagne, le pays champion du fédéralisme, qui laisse habituellement les collectivités territoriales décider seules de leurs dépenses.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Splash

Et oui, je vous parle bien de l'Allemagne, le pays champion du fédéralisme qui laisse habituellement les collectivités territoriales décider seul de leurs dépenses.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com