伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Plusieurs voyageurs, grièvement atteints par les balles ou les casse-tête, gisaient sur les banquettes.

很多旅客中了槍彈或者挨了大頭棒,傷勢很重,躺在椅子上。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Isra?l.

不過,今天據(jù)報有數(shù)名患有重病的巴勒斯坦人獲許進入以色列。

評價該例句:好評差評指正

Un autre civil a été grièvement blessé tandis que six autres l'ont été légèrement.

另一名平民遭受重傷;另有6人受輕傷。

評價該例句:好評差評指正

Quinze personnes ont également été blessées, dont cinq très grièvement.

還有15人受傷,其中5人傷勢嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Il a survécu à l'attaque mais a été grièvement blessé.

此人是前巴勒斯坦新聞部長,以批評巴勒斯坦權(quán)力當局施行的極為有限的改革而著稱。

評價該例句:好評差評指正

Plus de 30?personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.

還有30多人受傷,其中一些人傷勢嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Plus de 50 personnes, dont des enfants, ont en outre été blessées, certaines très grièvement.

此外,包括兒童在內(nèi)的50多人在襲擊中受傷,有些人傷勢嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Cette attaque a fait, parmi les Serbes, deux morts et trois blessés, dont l'un grièvement.

這次襲擊造成兩名塞族人死亡、三人受傷,其中一人重傷。

評價該例句:好評差評指正

Sept Albanais ont été blessés, dont trois grièvement.

13日的事件開始時是該市北部發(fā)生爆炸和槍擊,有7名阿爾巴尼亞人受傷,其中三人重傷。

評價該例句:好評差評指正

Son père a été grièvement blessé en essayant de protéger son fils.

他的父親在竭力保護他的兒子時嚴重受傷。

評價該例句:好評差評指正

Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.

第四人受重傷,已經(jīng)遣送回國。

評價該例句:好評差評指正

La?victime, grièvement blessée, a menacé de porter plainte pour coups et blessures volontaires.

受害者遭受了嚴重傷害,并提出要對攻擊和毆打提出申訴。

評價該例句:好評差評指正

Sept?personnes auraient été blessées, dont une, M.?Khalid?Elsayed, un avocat, grièvement.

據(jù)說有7人受傷,其中一名律師Khalid Elsayed先生受傷嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Au 1er?juillet, on dénombrait 32?victimes d'explosions accidentellement déclenchées, dont 8 personnes tuées et 24?grièvement blessées.

截至7月1日,受害者觸發(fā)的爆炸共造成32人傷亡(8人死亡,24人重傷)。

評價該例句:好評差評指正

Des militaires avaient grièvement blessé un activiste du Fatah agé de 30 ans.

士兵將1名30歲的法塔赫活躍分子擊傷,傷勢嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Selon certaines informations non confirmées, un passager du véhicule aurait été grièvement blessé.

據(jù)未經(jīng)證實的報道,有一名汽車乘客重傷。

評價該例句:好評差評指正

Dans l'un d'eux, à Hébron, un lanceur de pierres avait ainsi été grièvement blessé.

在其中的一種情況下,希布倫的一名投擲石塊者被開槍打成重傷。

評價該例句:好評差評指正

Les six autres personnes avaient été blessées, dont deux grièvement.

被炸死的人中有一個是31歲的“人民抵抗委員會”的領導,名叫Ramadan Azzam。

評價該例句:好評差評指正

Des sources palestiniennes ont indiqué que trois des blessés étaient grièvement atteints.

巴勒斯坦方面說,三人傷勢嚴重。

評價該例句:好評差評指正

De nombreux autres civils palestiniens ont été blessés, souvent grièvement, au cours de ces bombardements.

此外,由于炮擊,許多巴勒斯坦平民受傷,許多受重傷。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

即學即用法語會話

Je crois que je suis grièvement malade.

我想我病得很重。

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Moi, je suis grièvement blessé et sans mon bon cheval.

我,我受了嚴重的傷,我的良駒也沒了。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Ernest, un jeune pianiste prometteur, est grièvement br?lé au visage.

歐內(nèi)斯特,一個有前途的年輕鋼琴家,臉上被嚴重燒傷。

評價該例句:好評差評指正
中級法語聽力教程(上)

Les deux parents sont grièvement blessés, ainsi qu'un des enfants.

兩位家長和其中一個孩子都受傷嚴重

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Toujours est-il, que l'actrice se blesse grièvement le dos et se casse le coccyx.

女演員總是背后傷的嚴重且尾骨斷裂。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Je n’étais pas blessé grièvement, mais brisé plut?t par une courbature générale.

我傷得并不嚴重,只是表皮受了一些傷,全身震動了一下。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Avec ce fourreau, que vous devez toujours porter, vous ne saignez jamais, même grièvement blessé !

您必須天天帶著這個劍鞘,有了它您不會流血,即使是嚴重的傷!

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Le grand roi est grièvement blessé mais il doit encore faire une chose importante avant de mourir.

這個偉大的國王傷得很重,但死前他還有件很重要得事情要做。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Au total, 6 civils sont morts. Au moins 3 ont été grièvement blessés.

總共有 6 名平民死亡。至少3人受重傷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce soldat vient d'être grièvement blessé à la tête et au visage.

這名士兵的頭部和面部剛剛受了重傷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Grièvement blessé, il a été fait prisonnier par les Russes qui l'ont opéré puis libéré.

他受了重傷,被對他進行手術(shù)的俄羅斯人俘虜,然后被釋放。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Jacky Belot a été le plus grièvement touché.

Jacky Belot 受影響最嚴重。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Et des nouvelles relativement rassurantes, d'abord de ce salarié grièvement blessé.

而相對讓人欣慰的消息,首先是這名重傷員工。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Huit personnes sont blessées, dont une grièvement.

八人受傷,包括一名重傷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Certains ont été grièvement blessés au combat.

有些人在戰(zhàn)斗中受了重傷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Face à ce déni, dans cet h?pital, des soldats grièvement blessés sur ce front est.

- 面對這種否認,在這家醫(yī)院里,這條東部戰(zhàn)線的重傷士兵。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Selon les renseignements ukrainiens, la plupart sont grièvement blessés.

根據(jù)烏克蘭情報,大多數(shù)人受重傷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Le pilote fran?ais est grièvement blessé, les 5 autres passagers ont pu s'extraire, indemnes.

法國飛行員受重傷, 其他 5 名乘客得以逃生, 毫發(fā)無傷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Une fillette est grièvement blessée. Une autre est retrouvée indemne.

一個女孩受了重傷。另一個被發(fā)現(xiàn)沒有受到傷害。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ces images illustrent ses difficultés. L'un des 2 hommes est grièvement blessé.

這些圖像說明了他的困難。2名男子中有一人受重傷。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com