伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克力發(fā)出低沉叫聲埋怨著:就我們倆,老大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.

狗在生氣時(shí)會(huì),高興時(shí)搖尾巴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.

而我則是高興時(shí)低而生氣時(shí)搖尾巴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a effectivement aujourd'hui la grogne à la télévision.

今天的電視上確實(shí)有抱怨聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

他任命了負(fù)責(zé)人,底下的人不高興了,他們于是就開(kāi)始抱怨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qu'est-ce que tu grognes?

嘟囔些什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un caractère de cochon : une personne qui a un très mauvais caractère, qui se met facilement en colère, est désagréable et grogne tout le temps a vraiment un caractère de cochon.

形容一個(gè)人脾氣非常惡劣,極其容易生氣,總是不滿意,發(fā)火。這就是豬的性格(豬脾氣)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Les Monsieur Madame

Il tremble, il grogne, il rale et se colle.

他開(kāi)始顫抖咕噥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Les mamans qui sont angoissées parce que leur bébé grogne, a mal au ventre, pleure beaucoup.

媽媽們因?yàn)閶雰旱?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">哭泣而焦慮肚子疼,就經(jīng)常哭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Au coeur de la grogne, le projet de réforme de la police judiciaire.

- 在不滿的核心司法警察改革項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Pourtant, dans l'industrie musicale, la grogne monte.

然而,在音樂(lè)界,不滿情緒正在上升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2024年1月合集

La grogne, le mécontentement des agriculteurs se répand sur le continent européen.

農(nóng)民的不滿和不滿正在整個(gè)歐洲大陸蔓延。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

A 78 ans, Jean-Michel comprend la réforme mais aussi la grogne populaire.

78 歲的讓-米歇爾了解改革,但也了解民眾的不滿

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Retour en France, avec la grogne des forces de l'ordre.

帶著警察的不滿回到法國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lire en fran?ais facile 300-500 mots

Il sent quelque chose et ses poils se dressent, il grogne.

他感覺(jué)到了什么,頭發(fā)都豎起來(lái)了,他咆哮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

K.Baste: La grogne sociale pourrait être conséquente.

- K.Baste:社會(huì)動(dòng)蕩可能是巨大的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年1月合集

T.de Barbeyrac: La grogne qui s'étend est aussi visible dans les sondages politiques.

- T.de Barbeyrac:日益增長(zhǎng)的不滿情緒在政治民意調(diào)查中也可見(jiàn)一斑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

J.-B.Marteau: On parle beaucoup de la grogne des policiers.

- J.-B.Marteau:我們談?wù)摿撕芏嚓P(guān)于警察的抱怨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lire en fran?ais facile 300-500 mots

Alex grogne, il n'est pas content.

亞歷克斯咆哮, 他不開(kāi)心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lire en fran?ais facile 300-500 mots

Les hommes sortent les caisses, ils les chargent sur le camion et grognent.

男人們?nèi)〕霭鍡l箱, 將它們裝上卡車并咕噥

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)兒童繪本原聲朗讀

“ Nous non plus ! grogne l’ours. Mais TOUT LE MONDE sait que ?a fait peur à TOUT LE MONDE ! ”

“我們也沒(méi)過(guò)!但大家都知道這非??膳?!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2019年8月合集

La grogne des habitants de la commune de Romagnat, au sud de Clermont-Ferrand, est à lire dans La Montagne.

克萊蒙費(fèi)朗以南的羅馬涅特公社居民的不滿情緒將在拉蒙塔涅中閱讀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lire en fran?ais facile 300-500 mots

Elle recule. Puis il ouvre une porte et dispara?t. La Chose grogne. Elle s'enfuit dans la nuit.

她退后一步。然后他打開(kāi)一扇門(mén)就消失了。那東西咆哮。她逃進(jìn)了夜里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il faut dire que malgré les files d'attente dans les stations essence, peu de grogne chez les automobilistes.

必須說(shuō),盡管加油站排起了長(zhǎng)隊(duì),但駕駛者的不滿情緒卻很少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年5月合集

La grogne sociale face à la loi travail s'amplifie en France et Fran?ois Hollande maintient son soutien au texte décrié.

法國(guó)社會(huì)對(duì)勞動(dòng)法的不滿情緒日益高漲,弗朗索瓦·奧朗德繼續(xù)支持遭到譴責(zé)的文本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Donc, du coup, du coup au lieu de calmer la grogne, ils ont mis du kérosène dans la cheminée, d’accord.

所以,突然之間,他們沒(méi)有平息抱怨,而是把煤油放在煙囪里,好吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年6月合集

Dans un contexte de grogne sociale à quatre mois de la présidentielle d'octobre, Mme Rousseff n'a pas fait de discours.

在10月總統(tǒng)大選前四個(gè)月,在社會(huì)不滿的背景下,羅塞夫沒(méi)有發(fā)表講話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com