伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Et ma patrie, hélas! Je ne la verrai plus! (bis)

而我的祖國,,我將永遠(yuǎn)不得再見。

評價該例句:好評差評指正

Hélas, hélas, triste réveil des songes !

唉,,夢醒時分,多遺憾!

評價該例句:好評差評指正

Il fallait donc remettre au lendemain la recherche de l'ingénieur, qui n'avait, hélas !

因此他們只好把尋找工程師的事情拖到第二天。

評價該例句:好評差評指正

Les accords de paix et de cessez-le-feu n'entra?nent pas, hélas, une cessation des hostilités.

不幸的是,和平協(xié)議和停火協(xié)定并不意味著敵對行動停止。

評價該例句:好評差評指正

Ce débat n'a hélas pas suscité beaucoup de progrès.

不幸的是,這些討論沒有產(chǎn)生很大的進(jìn)展。

評價該例句:好評差評指正

Les camps, hélas, n'étaient pas que des ??camps de concentration??.

這些集中營并不僅僅是“集中營”。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, lorsque l'on arrive au traitement de ces questions parfois existentielles, apparaissent, hélas, certaines crispations.

令人遺憾的是,當(dāng)我們要應(yīng)對這些有時是切實(shí)存在的問題時,我們會產(chǎn)生某種不安。

評價該例句:好評差評指正

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

遺憾的是,現(xiàn)實(shí)證明他們的預(yù)言是錯誤的。

評價該例句:好評差評指正

Ces tendances encourageantes font, hélas, exception à la règle.

令人遺憾的是,這一鼓舞人心的趨勢只是例外,而非規(guī)律。

評價該例句:好評差評指正

Mais hélas, il y a encore beaucoup de progrès à faire.

不幸的是,還需要取得更多的進(jìn)展。

評價該例句:好評差評指正

La coopération de la Serbie-et-Monténégro s'est hélas détériorée au cours des derniers mois.

遺憾的是,塞爾維亞和黑山的合作在過去幾個月中出現(xiàn)了惡化。

評價該例句:好評差評指正

Mais hélas, cette période n'a pas été exempte de tragédies.

然而,可悲的是,這個期間也出現(xiàn)了種種悲劇。

評價該例句:好評差評指正

Et c'est, hélas, la même chose aujourd'hui.

不幸的是,這一次也不能例外。

評價該例句:好評差評指正

Certains conflits ont hélas dégénéré et sont devenus des affrontements et des conflits ouverts.

不幸的是,其中一些沖突和矛盾發(fā)展成為公開對抗和沖突。

評價該例句:好評差評指正

L'acteur non gouvernemental est parfois, hélas, le masque d'états peu scrupuleux.

不幸的是,非政府行動方有時成為無賴國家的代理。

評價該例句:好評差評指正

Ces délibérations n'ont hélas toujours pas produit de résultats concrets et acceptés de tous.

不幸的是,這些審議工作迄今并沒有產(chǎn)生切實(shí)、協(xié)商一致的成果。

評價該例句:好評差評指正

De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.

不幸的是,這種情況經(jīng)常發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正

La solution est hélas fort éloignée, voire insaisissable.

不幸的是,解決辦法仍然遙不可見,甚至是難以實(shí)現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Où que les activités du système aient lieu, elles sont hélas devenues des cibles potentielles.

咨詢委員會指出,安全問題影響到聯(lián)合國系統(tǒng)所有部門,并非僅僅影響聯(lián)合國本身;遺憾的是,聯(lián)合國系統(tǒng)的活動無論在什么地方開展,都成為潛在的目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

La réconciliation nationale peut hélas être parfois recherchée avec une vigueur malvenue.

不幸的是,有時會以誤置的精力來推動民族和解。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Malheur, hélas ! à qui n’aura aimé que des corps, des formes, des apparences !

不幸的是那些只愛軀殼、形體、表相的人,

評價該例句:好評差評指正
化身博士

Ensuite, comme sa narration ne le rendra, hélas !

其二,正如之前所說,!

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊(上)

Non, hélas. Mais, le matin, je vais au bureau. Je passe l'après-midi avec les enfants.

不去但是早上我會去辦公室。下午我跟孩子們度過。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Les batiments fragiles de ce pays pauvre n'ont hélas pas résisté à cette puissance.

不幸的是,這個貧窮國家的脆弱建筑物沒能抵抗住。

評價該例句:好評差評指正
法語電影預(yù)告片

Rien, hélas, si ce n'est une rumeur.

,我什么也不清楚,只是聽過謠言。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Et les prédictions de Philippe se sont hélas réalisées.

不過,菲利普的預(yù)言成真了。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

à partir de maintenant, hélas, vous serez d'ici comme tout le monde.

" ,從這一刻起,您跟大家一樣,都算是本地人了。"

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Attention, un chèque de banque peut aussi être falsifié, hélas.

注意,銀行支票也可以是偽造的,。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Hélas ! hélas ! monsieur ; mais ayez donc pitié de moi !

“唉,,閣下,可憐可憐我吧!”

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Cela fait hélas quelques jours que j'ignore tout de la souffrance, dit-il en grima?ant.

,我已經(jīng)有好幾天都不知道什么是痛苦的滋味了。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

C'est hélas parfois ce qui arrive... L'imprévu n'est jamais sans risque !

,有時候這種事就是會發(fā)生… … 出乎意料的事永遠(yuǎn)會有風(fēng)險!”

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Plusieurs candidats se battent pour la paternité, mais hélas, aucun n'a déposé le brevet.

幾位候選人正在爭奪創(chuàng)作權(quán),但可惜的是,沒有人申請專利。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Et hélas pour nous, ils ont raison.

遺憾的是,他們是對的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Pas toi, hélas ! répliqua Fred qui paraissait agacé par son interruption.

希望你能躲著我們?!备ダ椎抡f,似乎很不高興受到打擾。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

L’explication est hélas beaucoup plus rationnelle.

這個解釋要合理得多。

評價該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

Sedna s’aper?ut rapidement que son nouveau mari était un chaman très puissant, et hélas très méchant.

Sedna很快發(fā)現(xiàn)她的新婚丈夫是個力量強(qiáng)大的薩滿巫師,而且非常壞。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Mais hélas, au même moment, brutalement, la santé d'Ole se détériore.

不幸的是與此同時,奧利的健康狀況突然惡化。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

C’était l’heure d’aller d?ner ; car il avait bien fallu se remettre à d?ner, hélas !

正是去吃晚飯的時候,因?yàn)轱埧偟靡渣c(diǎn),

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Pour elle, hélas ! le Britannia était à jamais perdu, et son père mort, bien mort.

可憐?。∷恢闭J(rèn)為不列顛尼亞號永遠(yuǎn)完事了,父親是死了,死定了。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Mais, hélas ! elle était loin, ma pauvre Graüben, et pouvais-je espérer de la revoir jamais ?

如果和格勞班一起在這里游玩該多好阿,可是!她太遠(yuǎn)了,我還能希望再見到她嗎?

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com