伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Cette habitation Bisaya est faite d’un beau dessin. L’intérieur est également bien con?u.

這個Bisaya的民居外觀不錯,里面設計得也還可以。

評價該例句:好評差評指正

Chaque été, le festival de musique a lieu dans ce quartier d'habitation.

每年夏天的音樂會都是在這個居民區(qū)舉行的。

評價該例句:好評差評指正

Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'?le seraient en cours d'évacuation.

島上的居民受到了一定程度的波及并將撤離該島。

評價該例句:好評差評指正

C’est bien la plus antique habitation que j’aie vue de ma vie.

這是我一生中見過最古老的住宅

評價該例句:好評差評指正

Cet appartement destine à l'habitation des étudiants.

這套公寓是給學生居住的。

評價該例句:好評差評指正

Comme elles possédaient , devant l’habitation,unàtroit jardin,elles cultivaient qulleques légumes.

在她們家前面,有一小塊地,她們種下了一些蔬菜。

評價該例句:好評差評指正

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

城區(qū)人均現(xiàn)住房建筑面積22.96 平方米。

評價該例句:好評差評指正

On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.

有人說,在新的市民居住區(qū)里,這樣使人相互的隔離有所改善。

評價該例句:好評差評指正

Le climat méditerranéen convient à l'habitation des humains.

地中海氣候適合人類居住。

評價該例句:好評差評指正

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毀壞了莊稼和住房,拆散了家庭。

評價該例句:好評差評指正

Le sous-programme a pour nouvel intitulé ??sous-programme sur l'habitation, l'aménagement du territoire et la population??.

本次級方案改名為:“住房、土地管理和人口問題次級方案”。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité sectoriel a pour nouveau nom ??Comité de l'habitation et de l'aménagement du territoire??.

部門委員會改名為:“住房和土地管理委員會”。

評價該例句:好評差評指正

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.

在非洲,室內滯留噴霧殺蟲劑(IRS)的使用范圍在擴大。

評價該例句:好評差評指正

La démolition d'habitations compte parmi les pratiques israéliennes les plus dévastatrices sur le plan socioéconomique.

就社會經(jīng)濟影響來說,以色列拆毀住房的做法破壞力最大。

評價該例句:好評差評指正

Certaines habitations sont recouvertes d'un toit neuf d'aspect métallique, blanc.

有些房屋蓋有新的白色金屬屋頂。

評價該例句:好評差評指正

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des batiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成紅色,是全新或重建的房屋。

評價該例句:好評差評指正

Une subvention moyenne de 4?500 florins par habitation peut être octroyée à cette fin.

與地點有關的補助旨在減少住房的土地開發(fā)成本。

評價該例句:好評差評指正

Cette action bénéficiera à 4 027 habitations.

將有4 027個住區(qū)從這一行動中受益。

評價該例句:好評差評指正

Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.

軍方拆毀房屋造成的無家可歸也隨處可見,加沙地帶尤其如此。

評價該例句:好評差評指正

Des personnes ont quitté leur habitation sans informer le gouvernement.

人們離開家園時并不通知政府。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

C'est un tron?on de voie ferrée qui passe au milieu des habitations et des cafés.

這是一段穿過住宅和咖啡館的鐵軌。

評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

Il était le seul reste d'une habitation de plaisance, maintenant disparue.

這是如今不在了的一所別墅的唯一殘余的屋子。

評價該例句:好評差評指正
新海誠動畫法語版

On ne voyait que les lumières de quelques habitations qui scintillaient au loin.

一眼望去,只有幾處燈火搖曳。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Les Grecs vont au nord visiter les habitations qu'ils ont abandonnées.

希族人去北方參觀他們廢棄的房屋。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Enfin, le dernier axe concerne les rejets des péniches transformées en habitations.

最后一個主要目標涉及改造成住宅的駁船的排放。

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il fait donc référence au logement, à l'habitation.

因此,ménage指的是住宅、住房。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Dans leur quartier d'habitation, des décorations sont déjà en place pour créer une ambiance festive.

在他們的宿舍區(qū),用來營造節(jié)日氣氛的裝飾已經(jīng)掛上了。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Vous voyez, les habitations en bas, ?a fait déjà une belle trotte.

你們看,那下面的房子,我們已經(jīng)走了很久了。

評價該例句:好評差評指正
第十三屆全國人大政府工作報告

Nous perfectionnerons les mécanismes de gestion et de services dans les quartiers d'habitation.

健全社區(qū)管理和服務機制。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Chaque chateau a un donjon qui est, à l'origine, l’habitation du seigneur.

每個城堡都有個城堡主塔,原來是領主的地方。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Il y a aussi un effet du lieu d'habitation.

其次,居住地也是一種影響因素。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

CONSOMAG se penche sur la taxe d’habitation et sur ce que change la réforme.

CONSOMAG著眼于住房稅以及改革的內容。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

La taxe d’habitation s’applique au logement mais également aux dépendances.

住房稅適用于住宅,但也適用于附屬建筑。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Sauf exception, la “responsabilité civile” est la seule garantie prévue par les contrats d’assurance habitation.

除某些例外,“民事責任”是住房保險合同提供的唯一保證。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Celui-ci a détruit plus de 2000 kilomètres carrés de forêts et d'habitations.

這場火災燒毀了超過2000公頃的森林和居民。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Leurs habitations se réunissent autour d'un petit fortin, baptisé Fort Parker.

他們的住所圍繞著一個小堡壘,被命名為帕克堡壘。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Il y a des habitations là-bas. C'est super.

那里有住宅。太棒了。

評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

Je pense que ?a dépend aussi du lieu d'habitation.

我認為這也取決于你在哪里。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

A Angers, le mithraeum est situé dans un ?lot d'habitation aisé.

在昂熱,密特拉圣殿位于一個簡單的住宅區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Et tout le monde vit dans le même type d'habitation.

每個人都住在相同類型的房子

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com