伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.

本公司是民政社會(huì)福利企業(yè),殘疾人就業(yè)平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.

產(chǎn)品經(jīng)端士紡織品檢測(cè)中心檢驗(yàn)認(rèn)定無(wú)任何環(huán)保質(zhì)量問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

將基金的資金投于能為殘疾人帶來(lái)利潤(rùn)的項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.

為18 650名殘疾婦女提供了社會(huì)、文化和娛樂(lè)性康復(fù)訓(xùn)練。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fonds de développement social conduit également des activités en faveur des personnes handicapées.

社會(huì)發(fā)展基金也為殘疾人提供了康復(fù)訓(xùn)練方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les risques pour les personnes agées et les personnes handicapées sont toutefois moins fréquemment traités.

有關(guān)沖突對(duì)老年人和殘疾人構(gòu)成的特別風(fēng)險(xiǎn)則不常報(bào)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela est également important pour les personnes handicapées.

這一點(diǎn)對(duì)于殘疾人士也頗為重要

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.

《公約》并未對(duì)“殘疾”或“殘疾人”本身作出定義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les personnes handicapées qui peuvent prendre un emploi sont également qualifiées pour cette allocation.

能夠就業(yè)的殘疾人也有資格領(lǐng)取這種救濟(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours des deux dernières années, 216 filles handicapées en ont bénéficié.

在過(guò)去兩年內(nèi),有216名殘疾女童領(lǐng)取了獎(jiǎng)學(xué)金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.

在接受調(diào)查的組織中,有80%認(rèn)為人們對(duì)殘疾人和殘疾的態(tài)度普遍有好轉(zhuǎn),但對(duì)殘疾人仍抱有一成不變的定型觀念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Très peu d'informations existent sur les femmes handicapées en particulier.

特別是關(guān)于殘疾婦女的信息很少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les filles handicapées sont encore plus susceptibles d'être victimes de discrimination en?raison de leur sexe.

殘疾女孩由于性別歧視而往往更加容易受到歧視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parmi les personnes handicapées agées de 41 ans et plus, 54 % sont des femmes.

在41歲以上的殘疾人口中,婦女占54%,男子占46%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Néanmoins, certaines conditions requises sont discriminatoires notamment envers les personnes handicapées.

不過(guò),某些要求條件是具有歧視性的,主要是對(duì)殘疾人而言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque personne handicapée a re?u environ 7?009 leks par mois.

每個(gè)殘疾人每月獲得約7 009列克。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les personnes handicapées ont autant besoin d'une formation professionnelle que les personnes valides.

殘疾人需要得到與健全者相等的工作培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au ch?mage ou au sous-emploi.

與無(wú)殘疾人相比,殘疾人更有可能失業(yè)或就業(yè)不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干區(qū)域正在執(zhí)行殘疾人十年方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

殘疾婦女從新的殘疾人保護(hù)法中受益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

On va dire aussi ? Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées ? .

我們同樣可以說(shuō)“這位教育學(xué)家照顧殘疾人”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

En tant que personne handicapée, nous avons besoin de ce sens de l'humour.

作為殘疾人,我們需要幽默感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兒童成長(zhǎng)指南

Moi, je trouve ?a révoltant que les personnes handicapées ne puissent pas prendre le métro.

我覺(jué)得殘疾人不能乘坐地鐵太令人憤慨了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年2月合集

Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.

因?yàn)樗羞\(yùn)動(dòng)障礙,她可以參加殘疾人體育運(yùn)動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Ce sont des armures qui sont développées pour aider et rééduquer les personnes accidentées ou handicapées.

這是為了幫助傷員或殘疾人康復(fù)而開(kāi)發(fā)的護(hù)甲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Il y a de nombreuses techniques qui permettent de gérer le stress quand il devient particulièrement handicapant.

當(dāng)壓力給我們?cè)斐删薮?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">妨礙時(shí),有許多技巧可以幫助我們管理壓力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Homme : Et que dire de l'accès aux lieux publics pour les personnes handicapées !

殘疾人士如何進(jìn)入公共場(chǎng)所呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Le taux d'emploi de personnes handicapées reste fixé à 6% pour les entreprises de 20 salariés ou plus.

員工數(shù)目≥20的公司,殘疾人工作率依舊是6%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Elle décide d'apprendre la langue des signes pour montrer à tous qu'il faut aller vers les personnes handicapées.

她決定學(xué)習(xí)手語(yǔ),以向所有人展示有必要接觸殘疾人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Parmi leurs missions figure l’aide sociale, le conseil départemental soutient les personnes handicapées, les personnes agées, les femmes enceintes.

他們的職責(zé)之一是社會(huì)援助,省議會(huì)會(huì)支援殘疾人,老人,孕婦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Une entreprise de 38 salariés devra ainsi recruter deux personnes handicapées.

因此,一家擁有38位員工的公司得雇用兩名殘疾人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Depuis, des coupures de Starlink ont été enregistrées sur le front, handicapant l'armée ukrainienne.

從那時(shí)起,Starlink 的削減記錄在前線,削弱了烏克蘭軍隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

La brigade d'Hélène a voulu nous handicaper, mais on ne va pas se laisser faire.

海倫的旅想阻礙我們,但我們不會(huì)讓它發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

D. Abad devient ministre des Solidarités, de l'Autonomie et des Personnes handicapées.

D. Abad 成為團(tuán)結(jié)、自治和殘疾人部長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年4月合集

J.-C.Batteria sera avec nous pour nous raconter 24 heures dans la vie d'une personne handicapée.

J.-C.Batteria 將和我們一起講述殘疾人生活中的 24 小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年4月合集

En clair, la France empêcherait les personnes handicapées de mener une vie indépendante?

顯然,法國(guó)會(huì)阻止殘疾人過(guò)上獨(dú)立的生活?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年3月合集

Les manifestants sont des " blessés de la révolution" , des personnes handicapées ou amputées.

示威者是" 革命的傷員" ,是殘疾人還是截肢者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Un luxe, pour cette mère de famille venue en France pour soigner sa fille handicapée.

對(duì)于這位來(lái)到法國(guó)照顧殘疾女兒的母親來(lái)說(shuō),這是一種奢侈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Autre arrivée avec F.Khattabi, ministre des Personnes handicapées.

另一位殘疾人部長(zhǎng) F.Khattabi 抵達(dá)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

La jeune fille handicapée de 17 ans était à la rave party avec son père.

這位17歲的殘疾女孩和她的父親一起參加狂歡派對(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com