伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧歌當(dāng)中最天真的一切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa maman aura bient?t vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

他的母親很快就會(huì)風(fēng)的浪漫,并迫使她的女兒打破。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'augmentation de la consommation de tabac chez les filles révèle la nécessité d'élaborer des politiques et des programmes axés sur cette catégorie de la population, afin de lutter contre les stratégies de commercialisation qui ciblent les jeunes femmes en associant le tabagisme à l'indépendance, au prestige et aux idylles.

女孩抽煙人數(shù)增加意味著有必要為女孩制定特定的政策和方案,以抵制以青年婦女為目標(biāo)的推銷廣告,這些廣告往往將抽煙與獨(dú)立、魅力和浪漫聯(lián)系在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Si les mots sont bons, notre Roméo est conquis, sinon, au revoir l'idylle amoureuse.

如果選擇了正確的選項(xiàng),就能贏得攻略對(duì)象的好感,否則,就會(huì)降低好感度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Et le sourire qu’elle ajoutait faisait de ce dialogue une idylle digne d’un bois qui serait dans le ciel.

她臉上還漾起一陣笑容,使這些對(duì)話可以和天國(guó)林園中牧童牧女的語(yǔ)言媲美。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ils vivent une réelle idylle avec une clientèle toujours plus nombreuse.

他們與不斷增長(zhǎng)的客戶過(guò)著真正的田園詩(shī)般的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Et puis il y a son idylle avec l'armateur grec A.Onassis.

- 然后是她與希臘船東 A.Onassis 的戀情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

Combien de temps durera l'idylle Musk-Trump ?

馬斯克和特朗普的戀情會(huì)持續(xù)多久?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Chemins de la philosophie

American Pastoral, c'est le roman de l'impossible perfection, de l'idylle impossible si vous voulez.

《美國(guó)田園》是一部不可能完美的小說(shuō),如果你愿意的話,是不可能的田園詩(shī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ces idylles au parfum d'été permettent a ces bandes de copains qui habitent Juan-les-Pins de voler un peu de sensualité, de folie au quotidien.

這些帶有夏日香味的田園詩(shī)讓這些住在胡安萊潘的朋友樂(lè)隊(duì)每天都能偷走一點(diǎn)性感和瘋狂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des enquêteurs qui, sous couverture, nouaient en fait aussi des idylles parfois très longues avec leurs cibles?

那些在掩護(hù)下實(shí)際上也將有時(shí)很長(zhǎng)的戀情與他們的目標(biāo)聯(lián)系起來(lái)的調(diào)查員?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Chemins de la philosophie

Professeur de désir décrit son idylle, enfin après moult péripéties, son idylle avec Claire justement, et s'achève juste avant sa transformation en saint.

欲望教授描述了他的田園詩(shī),終于在多次冒險(xiǎn)之后, 他與克萊爾的田園詩(shī),并在他變成圣人之前結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Pendant un printemps, leurs amours emplirent ainsi la forge d’un grondement d’orage. Ce fut une idylle dans une besogne de géant, au milieu du flamboiement de la houille, de l’ébranlement du hangar, dont la carcasse noire de suie craquait.

一個(gè)春天過(guò)去了,他倆的愛情竟在鐵廠里鬧得地覆天翻。在熔爐的烈焰前,震動(dòng)的廠房里,煤煙飛舞的艱辛勞動(dòng)中,竟產(chǎn)生了這般富有詩(shī)意的愛情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire

Selon la légende c'est manrèse de mort est sereine, et d'une idylle entre le roi une comédienne des antilles, ou bien serait le fruit d'amours illégitimes, entre marie thérèse et nabo le nain de compagnie de la reine.

根據(jù)傳說(shuō),死亡的曼瑞斯是寧?kù)o的,西印度群島的國(guó)王和女演員之間的田園詩(shī)般的田園詩(shī),或者將是私生子的果實(shí),在瑪麗·特蕾莎和納博之間,矮人公司是女王的侏儒公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Au C?ur de l'Histoire

Valtès de labyme quitte l'entourage d'offenbach et nous une idylle avec le prince lubum mirski, d'origine polonaise.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une vie fran?aise - Jean-Paul Dubois

Débarrassés de toute préoccupation professionnelle, Pérez et Duras continuaient leur lune de miel. Michel semblait totalement consterné par cette idylle.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un livre, une histoire

Tous ces exercices qu'il pratiquait dans les contes, dans les idylles, dans les sonnets, dans toutes sortes d'autres modalités de vers, Je dirais que les fables les reflètent, ces exercices.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com